"مثل المقررين الخاصين" - Translation from Arabic to English

    • such as special rapporteurs
        
    • such as the Special Rapporteurs
        
    Upon enquiry, the Advisory Committee was informed that the mandate holders, such as special rapporteurs or members of a working group, had increased from 53 in 2007 to the current 69. UN وعند الاستفسار، أُبلغت اللجنة الاستشارية بأن عدد المكلفين بولايات، مثل المقررين الخاصين أو أعضاء الأفرقة العاملة، قد زاد من 53 عام 2007 إلى 69 حاليا.
    For this purpose, it has consistently invited individuals such as special rapporteurs of the Sub-Commission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities, chairpersons of Commission on Human Rights working groups and others to address it and engage in discussions. UN ولهذا الغرض، وجهت بانتظام دعوات إلى أفراد مثل المقررين الخاصين للجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات ورؤساء اﻷفرقة العاملة التابعة للجنة حقوق اﻹنسان وغيرهم، لﻹدلاء ببيانات والاشتراك في المناقشات.
    It has also consistently invited individuals such as special rapporteurs of the Commission on Human Rights and of the Sub-Commission on the Promotion and Protection of Human Rights, chairpersons of Commission working groups and others to address it and engage in discussions. UN ومن جهة أخرى توجه اللجنة بانتظام دعوات إلى أفراد مثل المقررين الخاصين للجنة حقوق الإنسان واللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان ورؤساء الأفرقة العاملة التابعة للجنة حقوق الإنسان وآخرين للإدلاء ببيانات فيها والمشاركة في المناقشات.
    It has also consistently invited individuals such as special rapporteurs of the Commission on Human Rights and of the Sub-Commission on the Promotion and Protection of Human Rights, chairpersons of Commission working groups and others to address it and engage in discussions. UN ومن جهة أخرى توجه اللجنة بانتظام دعوات إلى أفراد مثل المقررين الخاصين للجنة حقوق الإنسان واللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان ورؤساء الأفرقة العاملة التابعة للجنة حقوق الإنسان وآخرين للإدلاء ببيانات فيها والمشاركة في المناقشات.
    Referral of 60 cases of individual human rights violations to the United Nations human rights mechanisms such as the Special Rapporteurs and working groups of OHCHR, and the Independent Expert for Haiti UN إحالة 60 حالة من فرادى حالات انتهاك حقوق الإنسان إلى آليات الأمم المتحدة لحقوق الإنسان مثل المقررين الخاصين والأفرقة العاملة التابعة لمفوضية حقوق الإنسان، والخبير المستقل لهايتي
    For this purpose, it has consistently invited individuals such as special rapporteurs of the SubCommission on Promotion and Protection of Human Rights, chairpersons of Commission on Human Rights working groups and others to address it and engage in discussions. UN وتحقيقا لهذا الغرض، وجهت بانتظام دعوات إلى أفراد مثل المقررين الخاصين للجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان ورؤساء الأفرقة العاملة التابعة للجنة حقوق الإنسان وغيرهم للإدلاء ببيانات وللاشتراك في المناقشات.
    For this purpose, it has consistently invited individuals such as special rapporteurs of the Sub-Commission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities, chairpersons of Commission on Human Rights working groups and others to address it and engage in discussions. UN ولهذا الغرض، وجهت بانتظام دعوات إلى أفراد مثل المقررين الخاصين للجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية الأقليات ورؤساء الأفرقة العاملة التابعة للجنة حقوق الإنسان وغيرهم للإدلاء ببيانات والاشتراك في المناقشات.
    For this purpose, it has consistently invited individuals such as special rapporteurs of the Sub-Commission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities, chairpersons of Commission on Human Rights working groups and others to address it and engage in discussions. UN ولهذا الغرض، وجهت بانتظام دعوات إلى أفراد مثل المقررين الخاصين للجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات ورؤساء اﻷفرقة العاملة التابعة للجنة حقوق اﻹنسان وغيرهم، للادلاء ببيانات والاشتراك في المناقشات.
    For this purpose, it has consistently invited individuals such as special rapporteurs of the Commission on Human Rights and of the Sub-Commission on the Promotion and Protection of Human Rights, chairpersons of Commission working groups and others to address it and engage in discussions. UN ولهذا الغرض، وجهت بانتظام دعوات إلى أفراد مثل المقررين الخاصين للجنة حقوق الإنسان واللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان ورؤساء الأفرقة العاملة التابعة للجنة وغيرهم للإدلاء ببيانات والمشاركة في المناقشات.
    For this purpose, it has consistently invited individuals such as special rapporteurs of the Sub-Commission on the Promotion and Protection of Human Rights, chairpersons of Commission on Human Rights working groups and others to address it and engage in discussions. UN ولهذا الغرض، وجهت بانتظام دعوات إلى أفراد مثل المقررين الخاصين للجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان ورؤساء الأفرقة العاملة التابعة للجنة حقوق الإنسان وغيرهم للإدلاء ببيانات والمشاركة في المناقشات.
    It has also consistently invited individuals such as special rapporteurs of the Commission on Human Rights and of the SubCommission on the Promotion and Protection of Human Rights, chairpersons of Commission working groups and others to address it and engage in discussions. UN ومن جهة أخرى توجه اللجنة بانتظام دعوات إلى أفراد مثل المقررين الخاصين للجنة حقوق الإنسان واللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان ورؤساء الأفرقة العاملة التابعة للجنة حقوق الإنسان وغيرهم للإدلاء ببيانات والمشاركة في المناقشات.
    It has also consistently invited individuals such as special rapporteurs of the Commission on Human Rights and of the Sub-Commission on the Promotion and Protection of Human Rights, chairpersons of Commission working groups and others to address it and engage in discussions. UN ومن جهة أخرى توجه اللجنة بانتظام دعوات إلى أفراد مثل المقررين الخاصين للجنة حقوق الإنسان واللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان ورؤساء الأفرقة العاملة التابعة للجنة حقوق الإنسان وغيرهم للإدلاء ببيانات والمشاركة في المناقشات.
    It has also consistently invited individuals such as special rapporteurs of the Human Rights Council and the former Commission on Human Rights and Sub-Commission on the Promotion and Protection of Human Rights, chairpersons of Council and Commission working groups and others to address it and engage in discussions. UN ووجهت اللجنة أيضاً بانتظام دعوات إلى أفراد مثل المقررين الخاصين لمجلس حقوق الإنسان ولجنة حقوق الإنسان سابقاً واللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان ورؤساء الأفرقة العاملة التابعة لمجلس ولجنة حقوق الإنسان وآخرين للإدلاء ببيانات فيها والمشاركة في المناقشات.
    It has also consistently invited individuals such as special rapporteurs of the Human Rights Council and the Commission on Human Rights and Sub-Commission on the Promotion and Protection of Human Rights, chairpersons of Council and Commission working groups and others to address it and engage in discussions. UN ووجهت اللجنة أيضاً بانتظام دعوات إلى أفراد مثل المقررين الخاصين لمجلس حقوق الإنسان ولجنة حقوق الإنسان سابقاً واللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان ورؤساء الأفرقة العاملة التابعة لمجلس ولجنة حقوق الإنسان وآخرين للإدلاء ببيانات فيها والمشاركة في المناقشات.
    It has also consistently invited individuals such as special rapporteurs of the Human Rights Council and the former Commission on Human Rights and Sub-Commission on the Promotion and Protection of Human Rights, chairpersons of Council and Commission working groups and others to address it and engage in discussions. UN ووجهت اللجنة أيضاً بانتظام دعوات إلى أفراد مثل المقررين الخاصين لمجلس حقوق الإنسان ولجنة حقوق الإنسان سابقاً واللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان ورؤساء الأفرقة العاملة التابعة لمجلس ولجنة حقوق الإنسان وآخرين للإدلاء ببيانات فيها والمشاركة في المناقشات.
    Such a training module/framework would be used in conjunction with any human rights-related training activity for United Nations staff and mission training for peacekeepers and human rights field monitors, and also serve as specialized training in human rights of women for human rights experts such as special rapporteurs. UN وسوف يُستخدم هذا النموذج/اﻹطار التدريبي بالاقتران مع أي نشاط متصل بحقوق اﻹنسان لتدريب موظفي اﻷمم المتحدة وأفراد بعثات حفظ السلام واﻷفراد الميدانيين لرصد حقوق اﻹنسان، وسيستخدم أيضا كتدريب متخصص في مجال حقوق اﻹنسان للمرأة لخبراء حقوق اﻹنسان مثل المقررين الخاصين.
    In addition to the treaty monitoring bodies, extraconventional human rights monitoring mechanisms, such as special rapporteurs, representatives and working groups, have also been requested by the Commission to consider, in their reports, the relevance of HIV/AIDS to their particular mandate and to integrate its consideration into their work. UN ٧٥- كما طلبت اللجنة، بالاضافة الى هيئات رصد المعاهدات، من آليات رصد حقوق اﻹنسان خارج الاتفاقيات، مثل المقررين الخاصين والممثلين واﻷفرقة العاملة، أن تبحث في تقاريرها صلة فيروس ومرض اﻹيدز بولاياتها الخاصة وإدماج ما تخلص إليه في أعمالها.
    (d) Prepare regular reports on the implementation of the Guidelines to human rights bodies (human rights treaty bodies and United Nations extra—conventional fact-finding mechanisms, such as special rapporteurs and representatives, as well as regional commissions) and other relevant international agencies; UN )د( إعداد تقارير منتظمة عن تنفيذ المبادئ التوجيهية تقدم إلى هيئات حقوق اﻹنسان )الهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق اﻹنسان وآليات تقصي الحقائق التابعة لﻷمم المتحدة المنشأة خارج إطار الاتفاقيات، مثل المقررين الخاصين والممثلين الخاصين، وكذلك اللجان الاقليمية( وغير ذلك من الوكالات الدولية ذات الصلة؛
    He urged participants to consider how other United Nations mechanisms such as the Special Rapporteurs of the Commission on Human Rights as well as the treaty bodies might be able to contribute to the activities of the Working Group. UN وحث المشاركين على النظر في الكيفية التي يمكن بها لآليات من آليات الأمم المتحدة الأخرى مثل المقررين الخاصين للجنة حقوق الإنسان، والهيئات التعاهدية، أن تساهم في أنشطة الفريق العامل.
    :: Referral of 60 cases of individual human rights violations to United Nations human rights mechanisms such as the Special Rapporteurs and working groups of OHCHR and the Independent Expert for Haiti UN :: إحالة 60 قضية تتعلق بانتهاكات فردية لحقوق الإنسان إلى الآليات المعنية بحقوق الإنسان في الأمم المتحدة مثل المقررين الخاصين والأفرقة العاملة التابعة لمفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان والخبير المستقل المعني بهايتي
    Referral of 60 cases of individual human rights violations to United Nations human rights mechanisms, such as the Special Rapporteurs and working groups of OHCHR and the Independent Expert for Haiti UN إحالة 60 قضية تتعلق بانتهاكات فردية لحقوق الإنسان إلى الآليات المعنية بحقوق الإنسان في الأمم المتحدة مثل المقررين الخاصين والأفرقة العاملة التابعة لمفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان والخبير المستقل المعني بهايتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more