It's like they're trying to talk to us in code. | Open Subtitles | انه مثل انهم يُحاولون الحديث معنا عن طريق الرموز |
It's almost like they're instituting their own martial law. | Open Subtitles | انها تقريبا مثل انهم ووضع قانونهم العرفي. |
You keep popping those pain pills like they're breath mints. | Open Subtitles | عليك أن تبقي ظهرت هذه الحبوب الألم مثل انهم النعناع التنفس. |
It's like they're saying they've been here for ever, and I know they haven't, but part of me is starting to think that it's real. | Open Subtitles | إنه مثل انهم يقولون انهم كانوا هنا إلى الأبد، وأنا أعلم أنهم لم يكونوا، ولكن جزء مني يبدأ بالإعتقاد أنه حقيقي. |
It's like they're a bunch of Docker dads and soccer moms. | Open Subtitles | انها مثل انهم حفنة من الآباء عامل الميناء والامهات لكرة القدم. |
It's like they're getting special privileges and we're the black people. | Open Subtitles | انه مثل انهم يحصلوا على امتيازات خاصه ونحن أصحاب البشرة السوداء |
It's like they're catching up to us. | Open Subtitles | انها مثل انهم اللحاق بالركب بالنسبة لنا. |
If someone says something stereotypical about Jews, like they're over represented in the media or dentists, ignore them ok? | Open Subtitles | اذا ذكر احدهم شيئاً عن الصورة النمطية لليهود مثل انهم في الاعلام او اطباء اسنان, تجاهله , حسناً؟ |
Okay, I decided to treat my parents like they're always drunk. | Open Subtitles | حسنا , قررت لمعالجة والدي مثل انهم دائما مخمورين |
It's like... it's like they're all living with this ancient idea of who I am. | Open Subtitles | انها مثل... انها مثل انهم يعيشون مع كل هذه الفكرة القديمة من أنا. |
It's like they're having their own little meeting. | Open Subtitles | انها مثل انهم وجود اجتماعهم قليلا. |
Like... they're really about best friends coming together and assuring each other that they're always gonna be best friends. | Open Subtitles | مثل ... انهم حقا بخصوص أفضل الأصدقاء يأتون معا ويدعمون بعضهم لبعض |
Yeah, right. like they're normal people. | Open Subtitles | نعم صحيح مثل انهم اناس عاديين. |
but it's not like they're keeping you. | Open Subtitles | ولكن الامر ليس مثل انهم سيبقونك. |
- It's like they're catching up to us. | Open Subtitles | - انها مثل انهم اللحاق بالركب بالنسبة لنا. |
And with everyone staring at it it's gonna be like they're all looking right into my soul. | Open Subtitles | ومع الجميع يحدق في ذلك... ... انها ستعمل يكون مثل انهم جميعا أبحث الحق في روحي. |
It's like they're getting sucked in. | Open Subtitles | هو مثل انهم التورط في |
It's not like they're actually having a... | Open Subtitles | انها ليست مثل انهم وجود في الواقع ... |
"Treat your employees like they're your family | Open Subtitles | "معاملة موظفيك مثل انهم عائلتك |
It's like they're voided of... | Open Subtitles | هو مثل انهم باطلة من... |