Any minute, this guy will kamikaze through your roof like before. | Open Subtitles | أي دقيقة، هذا الرجل سإنتحاري خلال سقفك مثل قبل ذلك. |
During the match I felt myself quite unusually like before. | Open Subtitles | خلال المباراة شعرت بأنني لست طبيعي تماماً مثل قبل |
Her extremities have been bound with clothing, like before. | Open Subtitles | حدودها القصوى كانت ملزمة مع الملابس، مثل قبل |
You didn't see what she looked like before she fed on the flesh of 87 victims. | Open Subtitles | أنت لا ترى ما قالت إنها تتطلع مثل قبل و يتغذى على لحم 87 ضحايا. |
He acknowledges that you're legal custodian of the Republic and will keep the peace the same as before. | Open Subtitles | إنه يعترف بأنك الأمين القانونى للجمهورية . و سوف تحافظ على السلام تماماً مثل قبل |
So that's what restaurants were like before desegregation. | Open Subtitles | بحيث ما مطاعم كانت مثل قبل إلغاء الفصل العنصري. |
If they send over good-for-nothing scouts to haggle over salary and waste our time like before they have another thing coming | Open Subtitles | إذا يرسلون إنتهى الكشّافون التافهون سيساومون راتب ويضيّع وقتنا مثل قبل ذلك |
Like I don't remember what my life was like before three days ago. | Open Subtitles | مثل أنا لا أتذكر ما كانت حياتي مثل قبل قبل ثلاثة أيام. |
I don't want to worry about you, like before. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن تقلق عنك، مثل قبل. |
I also think the reason you don't understand how important AA is to me is because you don't know what I was like before I got sober. | Open Subtitles | أنا أيضا أعتقد أن السبب كنت لا يفهمون مدى أهمية AA هو لي ولأنك لا تعرف ما كان مثل قبل وصلت الرصين. |
Just like before... day after day, year after year when you knew about the switch and didn't tell me. | Open Subtitles | تماما مثل قبل... اليوم بعد يوم، سنة بعد سنة عندما كنت على علم حول التبديل ولم تقل لي. |
You're still number one, just like before. | Open Subtitles | أنتَ ما زلت الرقم واحد، تمامًا مثل قبل. |
You're looking for Jill, just like before. | Open Subtitles | كنت تبحث عن جيل، تماما مثل قبل. |
They're going outside, just like before. | Open Subtitles | انهم ذاهبون الخارج، تماما مثل قبل. |
I just want it to be like before. | Open Subtitles | أنا فقط أريده فقط أن يكون مثل قبل |
It'll be like before we met. | Open Subtitles | انها سوف تكون مثل قبل التقينا. |
Let him live and I'll come with you, like before. | Open Subtitles | دعْه حيّ... ... وأناسَأَجيءُمَعك، مثل قبل ذلك. |
We need you to stand up for us like before... | Open Subtitles | نَحتاجُك للنُهُوض لنا مثل قبل ذلك |
I won again, just like before. | Open Subtitles | فُزت مرة أخرى، تماماً مثل قبل. |
Doesn't really work as well as before, huh? | Open Subtitles | لم تفلح حقا مثل قبل , اليس كذلك ؟ |
Does feel like forever ago when I asked you to marry me. | Open Subtitles | اتبدو مثل قبل عندما طلبت منكِ الزواج |