"مثل لا" - Translation from Arabic to English

    • like no
        
    • like not
        
    • like don't
        
    I'm also teaching him to dance like no one is watching. Open Subtitles أنا أيضا تدريس له على الرقص مثل لا أحد يراقب.
    She'll live like no one has before. Open Subtitles وقالت انها سوف تعيش مثل لا أحد لديه من قبل.
    Played this thing like no one ever has, before or since. Open Subtitles لعب هذا الشيء مثل لا أحد له أبداً، من قبل أو من بعد
    So it just kind of put everything in this kind of focus for me, like nothing good ever comes of drinking, you know, really, like not ever. Open Subtitles في هذا النوع من التركيز بالنسبة لي مثل لا شيء جيد يأتي أطلاقاً من الشرب ، كما تعلمون حقاً ، ليس مثل أي وقت مضى
    like no problems pressing down on my shoulders. Open Subtitles مثل لا توجد مشاكل تدفع أكتافى إلى الأسفل
    like no problems pressing down on my shoulders. Open Subtitles مثل لا توجد مشاكل تدفع أكتافى إلى الأسفل
    For the first time in my life I have, like, no boy drama. Open Subtitles للمرة الأولى في حياتي لدي, مثل, لا فتى درامي
    In fact, I'm gonna trench that yard like no yard has been trenched in the history of yard trenching. Open Subtitles في الحقيقة، سَأَحْفرُ تلك الساحةِ مثل لا ساحةَ حُفِرتْ في تأريخِ تَخَنْدُق ساحةِ.
    But David said that a life without risk is like no life at all. Open Subtitles لكنّ ديفيد قال أن حياةً بلاخطر مثل لا حياةَ على الإطلاق
    Well, we haven't seen each other in a few years, but... seems like no time at all. Open Subtitles حسناً، لم نر بعضنا البعض خلال السنوات القليلة الماضية، ولكن... يبدو مثل لا وقت مر على الإطلاق.
    A nice handful, I love it, but more than that, it's like no! Open Subtitles رقم حفنة طيفة، وأنا الحب، بل أكثر من ذلك، هو مثل لا!
    Like... no more birth control worries. Open Subtitles مثل.. لا مزيد من المخاوف لتحديد النسل.
    And winners, we don't listen to words like "no," or "don't," or "stop. " Open Subtitles و نحن الفائزون, لا نستمع لكلمات مثل "لا", أو "لا تفعل", أو "توقف"
    Giving out candy like no one can Open Subtitles يعطي الحلوى مثل لا أحد يستطيع ذلك
    I'm like, "No, sweetheart it's called pegging when you do it to the guy. " Open Subtitles انا مثل "لا ياحبيبتي " انه يسمى فجور عندما تقومين به من اجل رجل
    Heck, life without you would be like no life at all. Open Subtitles الحياة بدونك ستكون مثل لا حياة مطلقا
    Like at the drive-thru, you're like, "No fish sticks." Open Subtitles عند نافذة السيارات للمطعم ."أنتِ مثل "لا يوجد أصابع سمك
    - Okay, this is what I mean by like not respecting what we're trying to do. Open Subtitles - حسنا، هذا ما أعنيه مثل لا تحترم ما نحاول القيام به.
    Before the accident, my father used to say that for a Moroi not declaring a magic is like not going through puberty. Open Subtitles قبل وقوع الحادث، والدي كان يقول أن لMoroi لا يعلن السحر هو مثل لا يمر البلوغ.
    A strong emotion like not feeling wanted can drive anyone to a rash and impulsive act. Open Subtitles أي عاطفة قوية مثل لا تَشْعرُ المطلوب يُمْكِنُ أَنْ يَقُودَ أي واحد إلى a طفح وفعل مندفع.
    I thought you were bad sick, like don't tell your friends' cause it's gonna scare them sick. Open Subtitles أنا أعتقد أنك كانوا مرضى سيئة، مثل لا تخبر أصدقائك cecause أنها ستعمل إرهابهم المرضى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more