Other institutions such as the Bank Rakyat of Indonesia, which serves 2.5 million clients and 12 million small savers, rely on character references and locally recruited lending agents in place of physical collateral. | UN | وتعتمد مؤسسات أخرى مثل مصرف راكيات في اندونيسيا الذي يخدم ٢,٥ مليون عميل و ١٢ مليون من صغار المدخرين على مراجع الشخصية ووكلاء اﻹقراض المعينين محلياً بدلاً من الضامن المادي. |
Similarly, Member States have encouraged efforts to strengthen the representation of developing countries in other standard- and norm-setting bodies, such as the Bank for International Settlement and the Financial Stability Board. | UN | وبالمثل، شجعت الدول الأعضاء على بذل الجهود لتعزيز تمثيل البلدان النامية في هيئات وضع المعايير والقواعد الأخرى، مثل مصرف التسويات الدولية ومجلس تحقيق الاستقرار المالي. |
Furthermore, in other policymaking and standard-setting bodies, such as the Bank for International Settlements, the Financial Stability Forum, and the Basel Committee on Banking Supervision, no formal participation of developing countries exists today. | UN | والبلدان النامية لا تشارك رسميا إلى حد الآن في المنظمات التي ترسم السياسات وتضع المعايير مثل مصرف التسويات الدولية، ومنتدى الاستقرار المالي، ولجنة بازل المعنية بالإشراف على المصارف. |
In addition, favourable consideration should be given by the Preparatory Committee to participation of other relevant official or quasi-official organizations or bodies, such as the Bank for International Settlements, regional organizations of central banks, international associations of financial sector supervisors or regulators, and similar entities. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، ينبغي للجنة التحضيرية أن تنظر بعين العطف إلى مشاركة المنظمات أو الهيئات الرسمية أو شبه الرسمية المختصة الأخرى، مثل مصرف التسويات الدولية، والمنظمات الإقليمية للمصارف المركزية، والرابطات الدولية لمشرفي أو منظمي القطاع المالي، والكيانات المماثلة. |
For example, the Asia-Pacific working group includes the Economic and Social Commission for Asia and the Pacific (ESCAP) and regional organizations such as the Asian Development Bank and the Association of Southeast Asian Nations (ASEAN). | UN | فعلى سبيل المثال، يضم الفريق العامل لمنطقة آسيا والمحيط الهادئ اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ وبعض المنظمات الإقليمية مثل مصرف التنمية الآسيوي ورابطة أمم جنوب شرق آسيا. |
(iii) Develop regional financial/monetary instruments, institutions and coordination mechanisms, drawing on new schemes such as the Bank of the South in Latin America and the Chiang Mai Initiative, which offer a " bottom up " approach and could be the building blocks of a new system; | UN | `3` تطوير أدوات ومؤسسات وآليات تنسيق مالية/نقدية إقليمية، تستفيد من مخططات جديدة مثل مصرف الجنوب في أمريكا اللاتينية ومبادرة شيانغ ماي توفر نهجاً " ينطلق من القاعدة " ويمكن أن يشكل لبنة لنظام جديد؛ |
To that end, Venezuela aims to create and strengthen regional financial institutions such as the Bank of the Bolivarian Alliance for the Peoples of Our America -- Peoples' Trade Agreement (ALBA-TCP) and the Bank of the South. | UN | وتحقيقاً لهذا الغرض، تعتزم فنزويلا إنشاء وتعزيز مؤسسات مالية إقليمية مثل مصرف التحالف البوليفاري لشعوب أمريكا اللاتينية - المعاهدة التجارية للشعوب ومصرف الجنوب. |
They point to the fact that much of the existing international financial architecture relies on private organizations and institutions such as the Bank for International Settlements and the Financial Stability Board, which are limited in terms of their functions and not fully representative in terms of membership. | UN | وأشارت تلك الدول إلى أن جانبا كبيرا من البنيان المالي الدولي القائم يعتمد على منظمات ومؤسسات القطاع الخاصة مثل مصرف التسويات الدولية ومجلس تحقيق الاستقرار المالي، وهما مؤسستان مقيدتان من حيث مهامهما وليست عضويتهما ممثلِّة تمثيلا كاملا. |
Despite some progress, formal representation in international financial regulatory bodies, such as the Bank for International Settlements, the Basel Committee on Banking Supervision and the Financial Stability Board, is limited to advanced economies and a number of major emerging market economies. | UN | وعلى الرغم من إحراز بعض التقدم، فإن التمثيل الرسمي في الهيئات التنظيمية المالية الدولية، مثل مصرف التسويات الدولية ولجنة بازل ومجلس الاستقرار المالي، ما زال مقتصرا على الاقتصادات المتقدمة وبعض الاقتصادات الرئيسية من الأسواق الناشئة. |
The development and implementation of international financial regulation would also benefit from greater representation of and participation by developing countries in international financial regulatory bodies, such as the Bank for International Settlements, the Basel Committee on Banking Supervision and the Financial Stability Board, as well as technical assistance from other member countries. | UN | ومن شأن زيادة تمثيل البلدان النامية ومشاركتها في الهيئات التنظيمية المالية الدولية، مثل مصرف التسويات الدولية ولجنة بازل المعنية بالإشراف على المصارف ومجلس الاستقرار المالي، أن يعود بالفائدة على صعيد وضع وتنفيذ أنظمة مالية دولية، فضلا عن المساعدة التقنية من البلدان الأعضاء الأخرى. |
6. Analytical work concerning global financial integration should be intensified, and IMF and other international institutions such as the Bank for International Settlements had the requisite technical expertise and the ability to act on the measures adopted. | UN | ٦ - واستطرد قائلا إنه يجب تكثيف اﻷعمال التحليلية المتعلقة بالتكامل المالي العالمي، وإن صندوق النقد الدولي وغيره من المؤسسات الدولية مثل مصرف التسويات الدولية تتمتع بالخبرة التقنية اللازمة والقدرة على اتخاذ إجراءات بشأن التدابير المعتمدة. |
(b) the disclosure of information on suspicion of money-laundering activities by supervisory authorities such as the Bank of Zambia and regulated institutions such as commercial banks; | UN | (ب) الكشف عن المعلومات المتعلقة بالأنشطة المشبوهة لغسل الأموال من قبل سلطات الرقابة مثل مصرف زامبيا والمؤسسات الخاضعة للنظم مثل المصارف التجارية؛ |
26. Despite some progress, formal representation in international financial regulatory bodies, such as the Bank for International Settlements, the Basel Committee and the Financial Stability Board, continues to be limited to advanced and some major emerging-market economies. | UN | 26 - وعلى الرغم من إحراز بعض التقدم ما زال التمثيل الرسمي في الهيئات التنظيمية المالية الدولية، مثل مصرف التسويات الدولية ولجنة بازل ومجلس الاستقرار المالي، يقتصر على الاقتصادات المتقدمة وبعض الاقتصادات الرئيسية من الأسواق الناشئة. |
In this regard, limited membership groupings such as the Bank for International Settlements, Basel Committees and FSF were encouraged to continue enhancing their outreach and consultation efforts with developing countries and countries with economies in transition at the regional level, and to review their membership, as appropriate, to allow for adequate participation (para. 63). | UN | وفي هذا الصدد، شُجعت التجمعات ذات العضوية المحدودة، مثل مصرف التسويات الدولية ولجان بازل ومنتدى الاستقرار المالي، على مواصلة تحسين ما تبذله من جهود اتصال بالبلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية والتشاور معها على الصعيد الإقليمي، وإعادة النظر في عضويتها، حسب الاقتضاء، للسماح لها بالمشاركة مشاركة وافية (الفقرة 63). |
However, logic and consistency dictate that similar adjustments be made in the shares of the countries affected in the capitalization of the international financial institutions, including the World Bank and regional development banks such as the Asian Development Bank. | UN | بيد أن المنطق والاتساق يمليان إجراء تعديلات مماثلة في حصص البلدان المتأثرة برسملة مؤسسات التمويل الدولية، بما فيها البنك الدولي ومصارف التنمية اﻹقليمية مثل مصرف التنمية اﻵسيوي. |