"مثل واحدة من" - Translation from Arabic to English

    • like one of
        
    She acts like one of those people who die for their family. Open Subtitles إنّها تتصرف مثل واحدة من هؤلاء الذين .يموتون من أجل عائلاتهم
    These events, they're exactly like one of your plots. Open Subtitles هذه الأحداث، إنها تماما مثل واحدة من رواياتك
    I was never like one of those girls. Open Subtitles أنا لم أكن أبداً مثل واحدة من تلك الفتيات
    Um, it's for my friend back there, leann, who is gonna be a ultra-famous movie star, and it's kinda like one of those Open Subtitles أم، فمن لصديقي هناك مرة أخرى، ريمس، الذي سيصبح نجما فيلم فائقة الشهيرة، ومن كيندا مثل واحدة من تلك
    I think it looks amazing, like one of those kitchens you see in a magazine. Open Subtitles أظن أننها تبدو مذهلة مثل واحدة من تلك المطابخ التي تراها في مجلة.
    like one of my classic murder mystery dinner parties. Open Subtitles مثل واحدة من حفلات القتل الغامض التقليدية
    I mean, there's not a lot to tell, it's like one of the easiest weeks of my life other than the sex. Open Subtitles أعني، ليس هناك الكثير لأقول، انها مثل واحدة من أسهل أسابيع من حياتي بخلاف الجنس.
    Paint me like one of your French girls, Ray. Open Subtitles صورني راي مثل واحدة من فتياتك الفرنسيات ، راي
    You know, it's like one of the universe's greatest jokes. Open Subtitles أتعرفين، انها مثل.. واحدة من أكبر نكات الكون.
    Looks like one of those things that makes cotton candy. Open Subtitles تبدو مثل واحدة من تلك الأشياء التي تصنع حلوى القطن
    And all week long I've kind of felt special, you know, like one of those girls in the movies who works in an office. Open Subtitles وخلال كل هذا الأسبوع , شعرت بشكل ما بالتميز تعلم , مثل واحدة من تلك الفتيات في الأفلام , اللاتي يعملن في مكتب
    Just like one of dad's stupid scavenger hunts when we were 10. Open Subtitles إنها مثل واحدة من رحلات أبي الغبيةللبحثعندماكنا فيالعاشرة.
    IT'S, LIKE, ONE OF THE BEST PRIVATE SCHOOLS IN THE COUNTRY Open Subtitles إنـها مثل.. واحدة من أفضل المدارس الخاصة في البلاد
    You're like one of those rides at Disneyland. Open Subtitles أنت مثل واحدة من تلك ركوب الخيل في ديزني لاند.
    But she didn't look like a'ho. She looked like one of our friends. Open Subtitles في الحقيقة هي لم تبد سيئة إنها تبدو مثل واحدة من الأصدقاء
    Wow, you just sound a lot like one of our friends. Open Subtitles واااو,صوتك مثل واحدة من صديقاتنا
    like one of those English detective novels Open Subtitles مثل واحدة من تلك الروايات الانجليزية
    And you treat me like... like one of those whack jobs you meet on the street. Open Subtitles وأنت تعاملني مثل... مثل واحدة من تلك اجتز الوظائف التي تجتمع في الشارع.
    Can you take me out of here? Don't treat me like one of your groupies. Open Subtitles لا تعاملنى مثل واحدة من معجبينك
    I feel like one of those things on the salad bar that nobody touches... Open Subtitles أشعر أننى مثل واحدة من هذه الأشياء الموضوعة على السلطة داخل حانة...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more