"مجالات التركيز في" - Translation from Arabic to English

    • focus areas in
        
    • focus areas of the
        
    • areas of focus in
        
    • focus area in
        
    • the focus areas
        
    • area of focus
        
    • areas of concentration in
        
    • focus of
        
    • areas of focus for
        
    • areas of emphasis for
        
    • areas on which to focus
        
    The focus areas in all instances should be placed on illicit and licit small arms and light weapons. UN ويتعين وضع مجالات التركيز في جميع اﻷحوال على اﻷسلحة الصغيرة واﻷسلحة الخفيفة غير المشروعة والمشروعة.
    focus areas of the medium-term strategic and institutional plan UN مجالات التركيز في الخطة الاستراتيجية والمؤسسية المتوسطة الأجل
    The report also highlights areas of focus in the implementation of the Habitat Agenda and targets 10 and 11 of the Millennium Development Goals. UN كما يبرز التقرير مجالات التركيز في تنفيذ جدول أعمال الموئل والغايتين 10 و11 من الأهداف الإنمائية للأمم المتحدة.
    Hence, additional staff will be required to cater for this new focus area in implementing the mandate. UN ويلزم تبعاً لذلك تعيين موظفين إضافيين لتولي أعباء هذا المجال الجديد في مجالات التركيز في إطار تنفيذ الولاية.
    One area of focus would be knowledge economy. UN وسيشكل اقتصاد المعرفة أحد مجالات التركيز في هذا الصدد.
    While supporting the areas of concentration in the country programme, delegations raised questions on how UNDP would ensure linkage between areas of concentration. UN وفي حين أيدت الوفود مجالات التركيز في البرنامج القطري، فإنها أثارت أسئلة تتعلق بكيفية ضمان برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي الربط بين مجالات التركيز.
    It is not expected that UNICEF cooperation will encompass all focus areas in every country. UN ومن غير المتوقع أن يشمل تعاون اليونيسيف مجموع مجالات التركيز في كل بلد.
    The expansion of ICT infrastructure especially in rural areas was therefore one of the focus areas in Zambia's medium-term plan. UN ومضى قائلا إن توسيع الهياكل الأساسية لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات ولا سيما في المناطق الريفية هو أحد مجالات التركيز في خطة زامبيا المتوسطة الأجل.
    This overall improvement in the utilization rates is also to be noted in most focus areas in the two years, partly attributable to the improvements in business processes. UN وهذا التحسّن العام في معدلات الاستخدام يُلاحَظ أيضاً في معظم مجالات التركيز في العامين، ويعزى جزئياً إلى التحسنات في إجراءات تسيير الأعمال.
    These categories did not exactly cover the focus areas of the workplan. UN ولا تغطي هذه الفئات بدقة مجالات التركيز في خطط العمل.
    Delegations stated that the focus areas of the Yemen country programme were appropriate. UN ولاحظت الوفود أن مجالات التركيز في البرنامج القطري لليمن هي مجالات مناسبة.
    10. Further encourages the Executive Director to mainstream urban young people in focus areas of the strategic plan for the period 2014 - 2019; UN 10 - يشجع كذلك المدير التنفيذي على تعميم الشباب الحضري في مجالات التركيز في الخطة الاستراتيجية للفترة 2014 - 2019؛
    The report also highlights areas of focus in the implementation of the Habitat Agenda. UN ويبرز هذا التقرير مجالات التركيز في تنفيذ جدول أعمال الموئل.
    The report also highlights areas of focus in the implementation of the Habitat Agenda. UN كما يبرز التقرير مجالات التركيز في تنفيذ جدول أعمال الموئل.
    18. Management of high-risk programme portfolios. This is a new focus area in 2010-2011. UN 18 - إدارة حافظات البرامج عالية المخاطر - يعد هذا مجالا جديدا من مجالات التركيز في الفترة 2010-2011.
    The selection of the focus areas under RCF II for Africa was informed by these considerations. UN استرشد في اختيار مجالات التركيز في إطار التعاون الإقليمي الثاني لأفريقيا بهذه الاعتبارات.
    65. Stimulating rural off-grid renewable energy alternatives has been an area of focus for numerous countries. UN 65 - وما فتئ يشكل حفز بدائل الطاقة المتجددة من خارج الشبكة في المناطق الريفية أحد مجالات التركيز في العديد من البلدان.
    188. The Assistant Administrator noted that in their discussions of the fifth cycle country programmes, delegations had expressed the view that there should normally not be more than three to five areas of concentration in each country programme. UN ١٨٨ - لاحظ المدير المساعد أن الوفود أعربت في مناقشاتها لدورة البرامج القطرية الخامسة، عن الرأي بأنه لا ينبغي عادة أن يكون هناك أكثر من ٣ الى ٥ من مجالات التركيز في كل برنامج قطري.
    Building on this wealth of experience, the Fund is able to continually adapt and refine the focus of its activities, prioritizing programmes with the greatest potential. UN وبوسع الصندوق الاستئماني بناء على هذه الثروة من التجارب تكييف وتمحيص مجالات التركيز في الأنشطة التي يضطلع بها بصورة مستمرة، مع إعطاء الأولوية للبرامج التي تنطوي على أكبر إمكانية.
    The strategic guidelines adopted at the last session clearly spelled out the areas of focus for technical cooperation activities and key issues in providing such services. UN وقد بينت المبادئ التوجيهية التي اعتمدت في الدورة الماضية بوضوح مجالات التركيز في أنشطة التعاون التقني والمسائل الأساسية في تقديم هذه الخدمات.
    areas of emphasis for the new programme include technical assistance in excess of $780,000 for small enterprise development, the national integrated development plan, and the reintroduction of the United Nations Volunteers programme. UN وتشمل مجالات التركيز في البرنامج الجديد تقديم مساعدة تقنية تتجاوز قيمتها 000 780 دولار لتنمية المشاريع الصغيرة، وخطة التنمية الوطنية المتكاملة، والعودة إلى الاستفادة من برنامج متطوعي الأمم المتحدة.
    The Mano River Union and the United Nations teams in Sierra Leone, Liberia, Guinea and Côte d'Ivoire have also selected youth employment as one of the areas on which to focus their work. UN كما اختار اتحاد نهر مانو وأفرقة الأمم المتحدة في سيراليون وليبيريا وغينيا وكوت ديفوار مسألة توفير فرص العمل للشباب بوصفها واحدا من مجالات التركيز في أعمالهما.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more