"مجالات التعاون الأخرى" - Translation from Arabic to English

    • other areas of cooperation
        
    • other areas of collaboration
        
    • another area of cooperation
        
    The Office of the Prosecutor is finalizing the compilation of agreements and memorandums of understanding pertaining to confidential materials, witness protection or other areas of cooperation. UN ويقوم مكتب المدعي العام في الوقت الحالي بالأعمال النهائية لتجميع الاتفاقات ومذكرات التفاهم المتصلة بالمواد السرية، أو حماية الشهود، أو مجالات التعاون الأخرى.
    other areas of cooperation included a draft project on Arab youth employment, jointly prepared by ESCWA and the Arab Labour Organization. C. United Nations Conference on Trade and Development UN وشملت مجالات التعاون الأخرى مشروعا أوليا لنص عن عمالة الشباب العرب، اشترك في إعداده اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا ومنظمة العمل العربية.
    other areas of cooperation include juvenile justice, the development of the first Roma strategy, education and the problem of children affected by armed conflict. UN وتشمل مجالات التعاون الأخرى قضايا محاكم الأحداث وتطوير استراتيجية روما الأولى والتعليم ومشكلة الأطفال المتضررين من الصراعات المسلحة.
    other areas of cooperation were in the reduced emissions from deforestation and degradation programme, with the United Nations mechanism for inter-agency coordination on water resources, in the Green Jobs initiative, with UN-Habitat, and through the development and implementation of projects co-funded by the Global Environment Facility. UN وغطت مجالات التعاون الأخرى برنامج تقليل الانبعاثات من إزالة الأحراج والتدهور والتعاون مع آلية الأمم المتحدة للتنسيق المشترك بين الوكالات بشأن موارد المياه وفي مبادرة الوظائف الخضراء ومع موئل الأمم المتحدة ومن خلال تطوير وتنفيذ مشاريع اشترك في تمويلها مرفق البيئة العالمية.
    other areas of collaboration will include broader issues of good governance, women’s empowerment, political participation and gender equality and gender-responsive budgeting. UN أمّا مجالات التعاون الأخرى فستشمل مسائل ذات نطاق أوسع تتعلّق بالإدارة الرشيدة، وتمكين المرأة، والمشاركة السياسية، والمساواة بين الجنسين، والميزنة المراعية لنوع الجنس.
    It would be interesting to learn about other areas of cooperation between missions, particularly in West Africa. The experience gained and lessons learned should be shared and increased mission cooperation encouraged. UN وسيكون من المثير للاهتمام معرفة مجالات التعاون الأخرى بين البعثات ولا سيما في غرب أفريقيا، فيجب تقاسم الخبرات المكتسبة والدروس المستخلصة كما يجب تشجيع المزيد من التعاون بين البعثات.
    RTAs have adopted distinct approaches in respect of (i) scope; (ii) modalities for liberalization; (iii) depth of commitments; (iv) regulatory cooperation; and (v) other areas of cooperation. UN 15- وقد اتخذت اتفاقات التجارة الإقليمية نُهُجاً متباينة على صعيد: `1` النطاق؛ `2` أساليب تحرير التجارة؛ `3` عمق الالتزامات؛ `4` التعاون في مجال وضع اللوائح؛ `5` مجالات التعاون الأخرى.
    other areas of cooperation in the reporting and review process are the identification of primary databases for best practices on resource mobilization and further development of the performance review and assessment of implementation system (PRAIS) portal with regard to public interface and financial information. UN ومن مجالات التعاون الأخرى في عملية الإبلاغ والاستعراض تحديدُ قواعد البيانات الأولية لأفضل الممارسات في مجال حشد الموارد، والمضيُّ في تطوير بوابة نظام استعراض الأداء وتقييم التنفيذ فيما يتعلق بالواجهة المتاحة للجمهور والمعلومات المالية.
    other areas of cooperation UN 9 - مجالات التعاون الأخرى
    34. other areas of cooperation include UNDP and OSCE agreement to collaborate on the Parliamentary Conference, which is being organized by the OSCE Parliamentary Assembly, to take place in Almaty in October 2002. UN 34 - ومن بين مجالات التعاون الأخرى اتفاق البرنامج الإنمائي والمنظمة على التآزر في المؤتمر البرلماني، الذي تقوم بتنظيمه الجمعية البرلمانية التابعة للمنظمة، وهو المؤتمر الذي سيعقد في ألماتــي في شهر تشرين الأول/أكتوبر 2002.
    47. other areas of cooperation include follow-up to the 1996 Geneva Conference on the Problems of Refugees, Displaced Persons, Migration and Asylum Issues, training in Poland of different border guard groups, and the organization in October 2001 in Almaty of a workshop on cross-border cooperation and the development of migration legislation. UN 47 - ومن بين مجالات التعاون الأخرى أنشطة متابعة مؤتمر جنيف لعام 1996 المعني بمشاكل اللاجئين والمشردين والهجرة ومسائل اللجوء، وتدريب مجموعات مختلفة من حرس الحدود في بولندا، وتنظيم حلقة عمل عن التعاون عبر الحدود ووضع التشريعات المتعلقة بالهجرة.
    other areas of cooperation on indigenous issues within the Department include traditional forest-related knowledge, poverty eradication and unemployment, microcredit and microfinancing, ageing and older person's issues, gender and the advancement of women, family issues, youth issues, population and demographics, mortality, migration, disability issues, conflict resolution, statistics and governance. UN وتشمل مجالات التعاون الأخرى في الإدارة بشأن قضايا الشعوب الأصلية، المعارف التقليدية المتصلة بالغابات، والقضاء على الفقر والبطالة، والقروض الصغيرة والتمويل الصغير، وقضايا الشيخوخة وكبار السن، ونوع الجنس والنهوض بالمرأة، وقضايا الأسرة، وقضايا الشباب، والسكان، والعوامل الديمغرافية، ومعدل الوفيات، والهجرة، وقضايا العجز، وفض النزاعات، والإحصاءات، والحكم.
    57. other areas of cooperation with OSCE include capacity-building in migration management in Ukraine; participation in the return of internally displaced persons from the Gorno Badakhshan region of Tajikistan (since 1997); and, more recently, the return of Tajik refugees from Turkmenistan (ongoing). UN 57 - وتشمل مجالات التعاون الأخرى مع منظمة الأمن والتعاون بناء القدرات في مجال إدارة الهجرة في أوكرانيا؛ والمساهمة في إعادة المشردين داخليا من منطقة غورنو بادخشان في طاجيكستان (منذ عام 1997)؛ وفي فترة أقرب، عملية إعادة اللاجئين الطاجيك من تركمانستان (جارية).
    Most other areas of cooperation mentioned were linked to law enforcement (Forest Law Enforcement, Governance and Trade Action Plan), European Union voluntary partnership agreements, climate change/REDD+, livelihoods and poverty reduction. UN وكانت أغلب مجالات التعاون الأخرى المذكورة متصلة بإنفاذ القانون ومنها إنفاذ القوانين المتعلقة بالغابات وإدارتها وخطة العمل المتصلة بالتجارة، وباتفاقات الشراكة الطوعية للاتحاد الأوروبي، وبالمبادرة المعنية بتغير المناخ/المبادرة المعززة لخفض الانبعاثات الناجمة عن إزالة الأحراج وتدهور الغابات، وبموارد الرزق والحد من الفقر.
    other areas of cooperation included presentation, by ESCWA, of papers to conferences and meetings held by the League in the areas of efficient use of energy in the building sector; the Habitat Agenda3 and the role of non-governmental organizations in urban development; harmonization of industrial norms, regulation and legal instruments for regional cooperation; and the development of an integrated transport system in the Arab Mashreq. UN وشملت مجالات التعاون الأخرى عرض اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لورقات في مؤتمرات وفي اجتماع عقدته الجامعة بشأن مجالات الاستخدام الفعال للطاقة في قطاع البناء؛ وخطة الموئل(3) ودور المنظمات غير الحكومية في التنمية الحضرية؛ وتوحيد المعايير والأنظمة والصكوك القانونية في مجال الصناعة من أجل التعاون الإقليمي؛ وتطوير نظام نقل متكامل في المشرق العربي.
    On 8 December 2011, a consultative meeting was held with representatives of the National Legislative Assembly Human Rights Committee to discuss the development of the National Human Rights Action Plan as well as other areas of collaboration between UNMISS and the Committee. UN في 8 كانون الأول/ديسمبر 2011، عُقد اجتماع تشاوري مع ممثلي لجنة حقوق الإنسان بالجمعية التشريعية الوطنية لمناقشة وضع خطة عمل وطنية لحقوق الإنسان، علاوة على مجالات التعاون الأخرى بين البعثة واللجنة.
    other areas of collaboration UN مجالات التعاون الأخرى
    other areas of collaboration included the design and implementation of a regional policy dialogue on water and climate change in the Americas, advocacy campaigns on the rights-based approach to water in the Americas and support for the production of the document entitled " Americas water agenda " to be presented at the World Water Forum. UN وتشمل مجالات التعاون الأخرى تصميم وتنفيذ حوارات السياسات الإقليمية بشأن المياه وتغير المناخ في الأمريكتين وحملات الدعوة المتعلقة باتباع نهج قائم على الحقوق تجاه المياه فيهما، ودعم عملية إصدار الوثيقة المعنونة ' ' جدول أعمال المياه في الأمريكتين``، التي ستعرض في المنتدى العالمي للمياه.
    another area of cooperation that some participants recommended was between ILO and UNCTAD, in the context of the former's Global Jobs Pact and the latter's work on trade and development. UN ومن مجالات التعاون الأخرى التي أوصى بها بعض المشاركين التعاون بين منظمة العمل الدولية والأونكتاد في سياق الميثاق العالمي لتوفير فرص العمل الذي اعتمدته منظمة العمل الدولية، والعمل الذي يضطلع به الأونكتاد في مجال التجارة والتنمية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more