"مجالات التعاون الرئيسية" - Translation from Arabic to English

    • main areas of cooperation
        
    • key areas of cooperation
        
    • major areas of collaboration
        
    • major areas of cooperation
        
    • main areas of collaboration
        
    • substantive areas of cooperation
        
    • key areas for cooperation
        
    The main areas of cooperation include the development of small satellites and ground control systems for satellites. UN وتنطوي مجالات التعاون الرئيسية على تطوير سواتل صغيرة ونظم أرضية للتحكّم في هذه السواتل.
    The main areas of cooperation include the development of small satellites and ground control systems of satellites. UN وتشمل مجالات التعاون الرئيسية تطوير السواتل الصغيرة والنظم الأرضية للتحكّم في هذه السواتل.
    Within the East African Community one of the main areas of cooperation was transport infrastructure. UN وفي إطار جماعة شرق أفريقيا، يراعَى أن مجالات التعاون الرئيسية تتضمن، بالتالي، الهياكل الأساسية المتعلقة بالنقل.
    Agriculture, food security and nutrition, health, education and vocational training are the key areas of cooperation. UN وتشكل الزراعة والأمن الغذائي والتغذية والصحة والتعليم والتدريب المهني مجالات التعاون الرئيسية.
    major areas of collaboration included the promotion of agricultural and crop production, land and water development, and road development. UN وشملت مجالات التعاون الرئيسية تعزيز الإنتاج الزراعي وإنتاج المحاصيل، وتنمية الأراضي والمياه، وتطوير الطرق.
    major areas of cooperation have included co-organizing the CAADP implementation and review forum to review and share lessons on CAADP implementation. UN وشملت مجالات التعاون الرئيسية المشاركة في تنظيم منتدى تنفيذ واستعراض برنامج تنمية الزراعة لاستعراض وتبادل الدروس المستفادة من تنفيذ ذلك البرنامج.
    The main areas of collaboration have been in the area of statistics: mainly national accounts, energy and capacity-building in competitiveness. UN وكانت مجالات التعاون الرئيسية في ميدان الإحصاءات: وبصفة رئيسية الحسابات الوطنية والطاقة وبناء القدرة على المنافسة.
    A joint UNEP/UNDP working group comprising five staff members from each programme was established in August 2010 to oversee and promote the implementation of the memorandum and to develop substantive areas of cooperation. UN وأنشئ في آب/أغسطس 2010 فريق عامل مشترك بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وبرنامج البيئة يضم خمسة موظفين من كل برنامج للإشراف على تنفيذ مذكرة التفاهم وتعزيزه وتحديد مجالات التعاون الرئيسية.
    The main areas of cooperation under the memorandum were defined as follows: UN وقد حددت مجالات التعاون الرئيسية بموجب المذكرة على النحو التالي:
    In addition to the reinforcement of protection of displaced persons and the promotion of durable solutions, the main areas of cooperation involved peacebuilding, post-conflict reconstruction and mixed migration. UN وإضافة إلى تعزيز حماية المشردين وتشجيع اتخاذ حلول دائمة، شملت مجالات التعاون الرئيسية بناء السلام وإعادة الإعمار بعد انتهاء النزاع والهجرة المختلطة.
    Official visits exchanged between fraternal Iraq and Syria have opened broad horizons for mutual cooperation and have identified the main areas of cooperation at all levels. UN لقد فتحت زيارات المسؤولين العراقيين إلى سورية آفاق تعاون واسعة النطاق بين البلدين الشقيقين وحددت مجالات التعاون الرئيسية بينهما على كل الصعد.
    The main areas of cooperation with SCO would include combating illicit trafficking in drugs and weapons, other types of transnational crime and illegal migration. UN وستشمل مجالات التعاون الرئيسية مع منظمة شنغهاي للتعاون مكافحة الاتجار غير المشروع بالمخدرات والأسلحة، والأنواع الأخرى من الجرائم عبر الوطنية والهجرة غير الشرعية.
    The main areas of cooperation were education, health and nutrition, HIV and AIDS, food security, disaster management, capacitybuilding and the environment. UN وشملت مجالات التعاون الرئيسية في التعليم، والصحة والتغذية، وفيروس نقص المناعة البشرية ومرض الإيدز، والأمن الغذائي، وإدارة الكوارث، وبناء القدرات، والبيئة.
    These memorandums spell out the shared interests of their signatories, and emphasize information sharing, collaboration on and promotion of projects of mutual interest as the main areas of cooperation. UN وتبين هاتان المذكرتان المصالح المشتركة للموقعين عليهما، وتؤكد على تبادل المعلومات والتعاون على المشاريع التي تحظى باهتمام متبادل والترويج لها بصفتها مجالات التعاون الرئيسية.
    key areas of cooperation will include: regional peace and security, sustainable development, poverty reduction, respect for human rights and the consolidation of democracy. UN وستشمل مجالات التعاون الرئيسية ما يلي: السلام والأمن الإقليميين، والتنمية المستدامة، والحد من الفقر، واحترام حقوق الإنسان وتوطيد الديمقراطية.
    key areas of cooperation between South Africa and Swaziland included the rehabilitation of the Carolina/Oshoek road linking Swaziland with Mpumalanga and Gauteng. UN وشملت مجالات التعاون الرئيسية بين جنوب أفريقيا وسوازيلند تأهيل طريق كارولينا/أوشبك الذي يربط سوازيلند بمنطقة مبولاتفا وغوتينغ.
    major areas of collaboration were in relief food assistance, joint assessment and resettlement activities. UN وتمثلت مجالات التعاون الرئيسية في تقديم مساعدات أغذية الإغاثة، والتقديرات المشتركة، وأنشطة إعادة التوطين.
    major areas of collaboration included 50 projects on the promotion of agricultural and crop production, along with joint assessments and preparedness. UN وشملت مجالات التعاون الرئيسية 50 مشروعاً لتعزيز الإنتاج الزراعي وإنتاج المحاصيل، إلى جانب التقديرات المشتركة والاستعداد للطوارئ.
    major areas of collaboration were MCH and nutrition, agriculture/environment and HIV/AIDS. UN وتمثلت مجالات التعاون الرئيسية في صحة الأم والطفل، والتغذية، والزراعة/البيئة، وفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز.
    3. Having reviewed the legal framework of bilateral relations, the Parties agreed that it should cover all the major areas of cooperation. UN ٣ - اتفق الطرفان، بعد استعراض اﻹطار القانوني للعلاقات الثنائية، على أن يغطي جميع مجالات التعاون الرئيسية.
    The main areas of collaboration include the reciprocal exchange of information through networks of partners, and also active participation in global meetings. UN وتتضمن مجالات التعاون الرئيسية تبادل المعلومات من خلال شبكات الشركاء والمشاركة بنشاط أيضاً في الاجتماعات العالمية.
    Energy and the environment were becoming key areas for cooperation between the Russian Federation and UNIDO. UN 108- واسترسل قائلا إنَّ الطاقة والبيئة أصبحتا من مجالات التعاون الرئيسية بين الاتحاد الروسي واليونيدو.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more