areas of humanitarian assistance reported by United Nations organizations | UN | 18 - مجالات المساعدة الإنسانية المبلغ عنها من منظمات الأمم المتحدة |
Support of the United Nations system to Africa in the areas of humanitarian assistance, the management of natural disasters, food security and the dissemination of information is essential to alleviate the suffering of the most vulnerable population groups. | UN | إن دعم منظومة الأمم المتحدة لأفريقيا في مجالات المساعدة الإنسانية وإدارة الكوارث الطبيعية والأمن الغذائي ونشر المعلومات أساسي لتخفيف حدة معاناة مجموعات السكان الأكثر ضعفا. |
If only to highlight a few of the many issues in which the Philippines has particular interest, let me say that they would be the areas of humanitarian assistance, climate change, biodiversity and sustainable development in general. | UN | ولكي أبرز عددا صغيرا من المسائل الكثيرة التي توليها الفلبين اهتماما خاصا، اسمحوا لي أن أقول إنها في مجالات المساعدة الإنسانية وتغير المناخ والتنوع البيولوجي والتنمية المستدامة بصورة عامة. |
Thirdly, ASEAN is determined to strengthen its already strong partnership with the United Nations in the area of humanitarian assistance and disaster relief. | UN | ثالثا، الرابطة عاقدة العزم على تعزيز شراكتها القوية أصلا مع الأمم المتحدة في مجالات المساعدة الإنسانية والإغاثة في حالات الطوارئ. |
The 2006 High Level Panel Report included a large number of recommendations in the areas of humanitarian assistance, the environment and human rights - each of which is of central importance to the work of the United Nations as a whole. | UN | 127 - اشتمل تقرير الفريق الرفيع المستوى لعام 2006 على عدد كبير من التوصيات في مجالات المساعدة الإنسانية والبيئة وحقوق الإنسان - وكلها مجالات بالغة الأهمية بالنسبة لعمل الأمم المتحدة كلها. |
64. In addition, overlapping and discontinuity in international assistance in the areas of humanitarian assistance, development and security are not unique either to the United Nations or to Haiti. | UN | 64 - وبالإضافة إلى ذلك، فإن تداخل المساعدة الدولية وانقطاعها في مجالات المساعدة الإنسانية والتنمية والأمن لا يقتصران على الأمم المتحدة أو هايتي. |
(e) Integrate more efficiently the work of various coordination entities at the country level, for instance in the areas of humanitarian assistance, security and HIV/AIDS areas; | UN | (هـ) إحداث التكامل على نحو أكفأ في أعمال مختلف كيانات التنسيق الموجودة على الصعيد القطري، مثلا في مجالات المساعدة الإنسانية والأمن ومكافحة نقص فيروس المناعة البشرية/الإيدز؛ |
The Deputy Special Representative of the Secretary-General met with the Secretary of State for Security and discussed the possible establishment of security cooperation mechanisms between F-FDTL and PNTL in the areas of humanitarian assistance, emergency response, joint border patrols and maritime security. | UN | واجتمع نائب الممثل الخاص للأمين العام مع وزير الدولة لشؤون الأمن وناقشا إمكانية إنشاء آليات للتعاون الأمني بين القوات المسلحة التيمورية وقوة الشرطة الوطنية لتيمور - ليشتي في مجالات المساعدة الإنسانية والتصدي لحالات الطوارئ وتسيير دوريات مشتركة على الحدود والأمن البحري. |
A provision of $150,000 is proposed for the implementation of six projects, in the areas of humanitarian assistance (3 projects) and reconciliation, outreach and conflict resolution (3 projects). | UN | ويقترح تخصيص اعتماد قدره 000 150 دولار لتنفيذ ستة مشاريع، في مجالات المساعدة الإنسانية (3 مشاريع)، والمصالحة والتوعية وتسوية النزاعات (3 مشاريع). |
37. The estimates include a provision of $150,000 for the execution of six quick-impact projects in the areas of humanitarian assistance (3 projects) and reconciliation, outreach and conflict resolution (3 projects). | UN | 37 - تشمل التقديرات اعتمادا قدره 000 150 دولار لتنفيذ ستة مشاريع سريعة الأثر في مجالات المساعدة الإنسانية (3 مشاريع) والمصالحة والتوعية وتسوية النزاعات (3 مشاريع). |
" The Security Council recalls the vital role foreseen for the United Nations in resolutions 1483 (2003), 1500 (2003) and 1511 (2003), as circumstances permit, inter alia, in the areas of humanitarian assistance, facilitation of economic rehabilitation and reconstruction. " | UN | " ويشير مجلس الأمن إلى الدور الحيوي المتوقع في القرارات 1484 (2003)، و 1500 (2003)، و 1511 (2003) أن تؤديه الأمم المتحدة، حسبما تسمح به الظروف، في عدة مجالات من بينها مجالات المساعدة الإنسانية وتيسير الإنعاش الاقتصادي والإعمار وتهيئة الظروف المؤاتية للتنمية المستدامة للعراق " . |
7. Resolutions adopted without reference to a Main Committee 58. General Assembly resolutions adopted without reference to a Main Committee that made specific recommendations on gender equality addressed areas of humanitarian assistance, including in relation to: Afghanistan; African development; peace culture, cultural understanding and sport; oceans and the law of the sea; and cooperation between the United Nations and other organizations. | UN | 58 - تناولت قرارات الجمعية العامة، المتخذة دون الإحالة إلى لجنة رئيسية والتي تضمنت توصيات محددة بخصوص المساواة بين الجنسين، مجالات المساعدة الإنسانية بما في ذلك ما يتعلق بأفغانستان؛ والتنمية الأفريقية؛ وثقافة السلام والتفاهم الثقافي والرياضة؛ والمحيطات وقانون البحار؛ والتعاون بين الأمم المتحدة والمنظمات الأخرى. |
57. The proposed budget includes a provision of $1,613,100 to cover the cost of internal and external training programmes which would enhance the Mission's capacity to implement mandated activities in the areas of humanitarian assistance, international human rights law, child protection and transitional justice, rule of law, security sector reform and disarmament, demobilization and reintegration programmes. | UN | 57 - تشمل الميزانية المقترحة اعتمادا بمبلغ 100 613 1 دولار لتغطية نفقات برامج التدريب الداخلي والخارجي التي من شأنها تعزيز قدرة البعثة على تنفيذ الأنشطة الموكولة إليها في مجالات المساعدة الإنسانية وقانون حقوق الإنسان الدولي، وحماية الأطفال والعدالة الانتقالية، وسيادة القانون، وإصلاح القطاع الأمني، وبرامج نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج. |
65. A provision of $250,000 is proposed for the implementation of 10 projects: in the area of humanitarian assistance (5 projects); and in reconciliation, outreach and conflict resolution (5 projects). | UN | 65 - ويُقترح تخصيص مبلغ 000 250 دولار لتنفيذ 10 مشاريع: في مجالات المساعدة الإنسانية (5 مشاريع)؛ والمصالحة والتوعية وتسوية النزاعات (5 مشاريع). |