"مجالس إدارة الصناديق" - Translation from Arabic to English

    • governing bodies of the funds
        
    • governing bodies of funds
        
    • Executive Boards of funds
        
    • executive boards of the funds
        
    • governing boards of the funds
        
    Its implementation entails significant challenges, some of which may need to be addressed by the governing bodies of the funds and programmes. UN ويستتبع تنفيذه تحديات كبيرة قد يكون على مجالس إدارة الصناديق والبرامج أن تواجه بعضها.
    In this context, the respective governing bodies of the funds and programmes will have an important role to play in ensuring that relevant policy decisions are integrated into the programme of work of the funds and programmes. UN وفي هذا السياق، سيكون لكل من مجالس إدارة الصناديق والبرامج دور هام تؤديه في كفالة إدماج قرارات السياسة العامة ذات الصلة في برنامج عمل هذه الصناديق والبرامج.
    Conference Services holds regular information and coordination meetings with the secretaries of all the bodies concerned, including those of the governing bodies of the funds and programmes. UN وتعقد خدمات المؤتمرات جلسات إعلامية وتنسيقية بانتظام مع أمناء جميع الهيئات المعنية، بمن فيهم أمناء مجالس إدارة الصناديق والبرامج.
    Such dialogues will further continue in the governing bodies of funds and programmes and specialized agencies in 2014. UN وستتواصل هذه الحوارات في مجالس إدارة الصناديق والبرامج والوكالات المتخصصة في عام 2014.
    The report of UNDP invites the Council to call upon governing bodies of funds and programmes to devote specific resources to horizontal follow-up to conferences, in addition to the already mandated vertical follow-up. UN ويدعو تقرير برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي المجلس إلى أن يطلب إلى مجالس إدارة الصناديق والبرامج تكريس موارد محددة للمتابعة اﻷفقية للمؤتمرات، باﻹضافة إلى المتابعة العمودية المقررة.
    As pilot countries have progressed towards development of common country programming documents for the entire United Nations system, their efforts have been constrained by the requirements that separate Executive Boards of funds and programmes approve agency-specific country programme documents. UN وتذكر هذه البلدان أنها واجهت في مساعيها صوب إعداد وثائق للبرمجة القُطْرية المشتركة على نطاق منظومة الأمم المتحدة بكاملها، قيودا تمثلت في ضرورة موافقة مجالس إدارة الصناديق والبرامج على وثائق البرامج القُطْرية التي تختص بها الوكالة المعنية.
    Chairs of the functional commissions, of the Administrative Committee on Coordination (ACC) task forces and standing committees, and of the executive boards of the funds and programmes as well as the executive heads of the funds and programmes and of the regional commissions, and representatives of civil society – all have contributed in a constructive, frank and open way to the success of this session. UN وقد ساهم رؤساء اللجان الفنية التابعة ﻷفرقة العمل واللجان الدائمة التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية ورؤساء مجالس إدارة الصناديق والبرامج باﻹضافة إلى الرؤساء التنفيذيين للصناديق والبرامج ورؤساء اللجان اﻹقليمية وممثلي المجتمع المدني، ساهم هؤلاء جميعهم بطريقة بناءة وصريحة ومفتوحة في نجاح هذه الدورة.
    In this regard, the governing boards of the funds and programmes may wish to consider the Advisory Committee's report in conjunction with the reports of the Board and in the light of the position of the General Assembly. UN وقد ترغب مجالس إدارة الصناديق والبرامج في أن تنظر في تقرير اللجنة الاستشارية جنبا إلى جنب مع تقارير المجلس وفي ضوء موقف الجمعية العامة.
    The Council could invite the governing bodies of the funds and programmes and of the specialized agencies to address relevant aspects of themes from conferences to ensure greater coherence and complementarity in their work, and could request that the results of their deliberation be brought to the attention of the Council in an appropriate manner. UN ويمكن للمجلس أن يدعو مجالس إدارة الصناديق والبرامج والوكالات المتخصصة إلى معالجة الجوانب الهامة من مواضيع المؤتمرات لضمان زيادة الوضوح والتكامل في عملها وأن يطلب أن تعرض على نظره نتائج مداولاتها على النحو المناسب.
    3. Reiterates the call of the General Assembly for the governing bodies of the funds, programmes and specialized agencies of the United Nations development system to take appropriate actions for the full implementation of resolution 62/208; UN 3 - يكرر دعوة الجمعية العامة مجالس إدارة الصناديق والبرامج والوكالات المتخصصة التي يضمها جهاز الأمم المتحدة، الإنمائي إلى أن تتخذ الإجراءات الملائمة لتنفيذ القرار 62/208؛
    3. Reiterates the call of the General Assembly for the governing bodies of the funds, programmes and specialized agencies of the United Nations development system to take appropriate actions for the full implementation of resolution 62/208; UN 3 - يكرر دعوة الجمعية العامة مجالس إدارة الصناديق والبرامج والوكالات المتخصصة التابعة لجهاز الأمم المتحدة الإنمائي إلى أن تتخذ الإجراءات الملائمة لتنفيذ القرار 62/208 تنفيذا كاملا؛
    :: In paragraph 100 of resolution 59/250 the General Assembly reaffirmed that the governing bodies of the funds, programmes and specialized agencies of the United Nations system requested should take appropriate actions for the full implementation of the resolution, in line with paragraphs 91 and 92 of resolution 56/201 UN في الفقرة 100 من قرار الجمعية العامة 59/250 أكدت الجمعية من جديد ضرورة أن تتخذ مجالس إدارة الصناديق والبرامج والوكالات المتخصصة التابعة لمنظومة الأمم المتحدة الإجراءات المناسبة لتنفيذ هذا القرار تنفيذا تاما تمشيا مع الفقرتين 91 و 92 من القرار 56/201 الذي طلب فيه:
    Commissions and their secretariats should clearly identify the operational implications of their work and bring them to the attention of the governing bodies of the funds and programmes for their consideration and guidance on operational activities to strengthen the link between policy guidance and operational activities. VI. Complying with the specific mandates of the Council UN وينبغي للجان وأماناتها أن تحدد بوضوح الآثار التنفيذية المترتبة على أعمالها وأن تسترعي انتباه مجالس إدارة الصناديق والبرامج لهذه الآثار للنظر فيها وتقديم التوجيه اللازم بشأن الأنشطة التنفيذية لتعزيز الصلة بين التوجيه على صعيد السياسة العامة والأنشطة التنفيذية.
    77. The General Assembly, in its resolution 62/208, reaffirmed that the governing bodies of the funds, programmes and specialized agencies should take appropriate action for the full implementation of the resolution. UN 77 - أكدت الجمعية العامة من جديد في قرارها 62/208 أن على مجالس إدارة الصناديق والبرامج والوكالات المتخصصة اتخاذ الإجراءات المناسبة لتنفيذ القرار بالكامل.
    35. Furthermore, Governments call upon the governing bodies of the funds, programmes and specialized agencies of the United Nations development system to mainstream the three pillars of sustainable development into their operational activities. UN 35 - وعلاوة على ذلك، تدعو الحكومات مجالس إدارة الصناديق والبرامج والوكالات المتخصصة التابعة لجهاز الأمم المتحدة الإنمائي إلى تعميم مراعاة ركائز التنمية المستدامة الثلاث في أنشطتها التنفيذية.
    " 6. Invites the functional commissions to clearly identify the implications of their work on operational activities and to bring those implications to the attention of the governing bodies of the funds and programmes for their consideration and guidance on operational activities in order to strengthen the link between policy guidance and operational activities; UN " 6 - يدعو كذلك اللجان الفنية إلى أن تبين بوضوح آثار عملها على الأنشطة التنفيذية وأن تطلع مجالس إدارة الصناديق والبرامج على تلك الآثار لكي تنظر فيها وتقدم توجيهات بشأن هذه الأنشطة من أجل تعزيز الصلة القائمة بين التوجيه في مجال السياسة العامة والأنشطة التنفيذية؛
    138. Encourages the United Nations development system to further strengthen evaluation, with the agreement of the governing bodies of the funds, programmes and agencies, and in this regard encourages the United Nations development system to continue efforts to strengthen evaluation across the system and to promote a culture of evaluation; UN 138 - تشجع جهاز الأمم المتحدة الإنمائي على مواصلة تعزيز التقييم، بالاتفاق مع مجالس إدارة الصناديق والبرامج والوكالات، وتشجع، في هذا الصدد، جهاز الأمم المتحدة الإنمائي على مواصلة الجهود لتعزيز التقييم على نطاق الجهاز والترويج لثقافة التقييم؛
    :: In paragraph 100 of resolution 59/250 the General Assembly reaffirmed that the governing bodies of the funds, programmes and specialized agencies of the United Nations system requested should take appropriate actions for the full implementation of the resolution, in line with paragraphs 91 and 92 of resolution 56/201 UN في الفقرة 100 من قرار الجمعية العامة 59/250 أكدت الجمعية من جديد ضرورة أن تتخذ مجالس إدارة الصناديق والبرامج والوكالات المتخصصة التابعة لمنظومة الأمم المتحدة الإجراءات المناسبة لتنفيذ هذا القرار تنفيذا تاما تمشيا مع الفقرتين 91 و 92 من القرار 56/201.
    This option also takes into account that the governing bodies of funds and programmes hold annual discussions on issues of coherence, which are reflected in their annual reports to the Economic and Social Council. UN ويراعي هذا الخيار أيضا ما تجريه مجالس إدارة الصناديق والبرامج من مناقشات سنوية بشأن المسائل المتعلقة بالاتساق، التي ترد في تقاريرها السنوية المقدمة إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Recalling that the governing bodies of funds and programmes hold annual discussions on issues of coherence, which are reflected in their annual reports to the Economic and Social Council, while specialized agencies do not submit similar reports to the Council, UN وإذ تشير إلى أن مجالس إدارة الصناديق والبرامج تجري مناقشات سنوية بشأن المسائل المتعلقة بالاتساق والتي تنعكس في تقاريرها السنوية المقدمة إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في حين لا تقدم الوكالات المتخصصة تقارير مماثلة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي،
    governing bodies of funds and programmes UN مجالس إدارة الصناديق والبرامج
    Moreover, the package that was negotiated within the framework of resolution 48/162 clearly implied that the developing countries' acceptance of the reduction in size and the changes in the membership of the Executive Boards of funds and programmes was linked to the commitment of the donor countries to an increase in financial resources earmarked for operational activities for development on a continuous, secure and predictable basis. UN وعلاوة على ذلك، فإن الصفقة التي يتم التفاوض عليها في إطار القرار ٤٨/١٦٢، ألمحت بوضوح الى أن قبول البلـدان الناميـة للتخفيض في الحجم والتغيرات في عضوية مجالس إدارة الصناديق والبرامج كان مرهونا بالتزام البلدان المانحة بزيادة الموارد المالية المخصصة لﻷنشطـة التنفيذيــة من أجل التنميـة، على أساس مستمر ومأمون ويمكن التنبؤ به.
    Chairs of the functional commissions, of the Administrative Committee on Coordination (ACC) task forces and standing committees, and of the executive boards of the funds and programmes as well as the executive heads of the funds and programmes and of the regional commissions, and representatives of civil society – all have contributed in a constructive, frank and open way to the success of this session. UN وقد ساهم رؤساء اللجان الفنية التابعة ﻷفرقة العمل واللجان الدائمة التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية ورؤساء مجالس إدارة الصناديق والبرامج باﻹضافة إلى الرؤساء التنفيذيين للصناديق والبرامج ورؤساء اللجان اﻹقليمية وممثلي المجتمع المدني، ساهم هؤلاء جميعهم بطريقة بناءة وصريحة ومفتوحة في نجاح هذه الدورة.
    In this regard, the governing boards of the funds and programmes may wish to look at the Advisory Committee's report in conjunction with the reports of the Board and the recommendations of the General Assembly. UN وفي هذا الصدد، قد ترغب مجالس إدارة الصناديق والبرامج في أن تنظر في تقرير اللجنة الاستشارية مقترنا بتقارير المجلس وتوصيات الجمعية العامة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more