"مجالي التركيز" - Translation from Arabic to English

    • focus areas
        
    • two areas of focus
        
    • focal areas with
        
    • focus area
        
    Close linkages have been established between focus areas 4 and 5, to integrate child protection with social protection initiatives. UN وأقيمت روابط وثيقة بين مجالي التركيز 4 و 5 لدمج حماية الطفل مع مبادرات الحماية الاجتماعية.
    focus areas 1 and 3 would gain from further strengthening of the HRBA. UN ومن شأن مجالي التركيز 1 و 3 أن يستفيدا من مواصلة تعزيز النهج القائم على حقوق الإنسان إزاء التعاون.
    This dichotomy has major implications for how the two focus areas can enhance cross-sectoral linkages. UN ولهذا التضارب آثار عميقة على كيفية تعزيز مجالي التركيز للروابط المشتركة بين القطاعات.
    14. Delegations highlighted the importance of fisheries and the protection of the marine environment as key elements in the international efforts to preserve and sustainably manage the oceans and their resources. (It should be noted that the two areas of focus included in the agenda of the Meeting relate to these issues. UN 14 - أبرزت الوفود أهمية مصائد الأسماك وحماية البيئة البحرية بوصفها من العناصر الأساسية في الجهود الدولية المبذولة لصون المحيطات ومواردها وإدارتها المستدامة. (تجدر ملاحظة أن مجالي التركيز المدرجين في جدول أعمال الاجتماع يتصلان بهاتين المسألتين.
    Amendment 3 Replacing the " ozone layer depletion " and " persistent organic pollutants " focal areas with a " chemicals and waste " focal area UN الاستعاضة عن مجالي التركيز ' ' استنفاد طبقة الأوزون`` و ' ' الملوثات العضوية الثابتة`` بمجال التركيز ' ' المواد الكيميائية والنفايات``
    Activities in the focus area of environment and natural resources included institution-building for conservation and restoration efforts and support to national initiatives aimed at compliance with international agreements. UN وتشمل اﻷنشطة في مجالي التركيز الخاصين بالبيئة والموارد الطبيعية بناء المؤسسات من أجل جهود الحفاظ واﻹصلاح ودعم المبادرات الوطنية التي تهدف إلى الامتثال للاتفاقات الدولية.
    Achievements in the first four focus areas had been consistently satisfactory, but adverse factors had impeded progress against certain indicators in the fifth and sixth focus areas. UN وكانت الإنجازات في مجالات التركيز الأربعة الأولى مرضية على الدوام، لكن بعض العوامل المعاكسة عرقلت إحراز التقدم قياساً إلى بعض المؤشرات في مجالي التركيز الخامس والسادس.
    Each subprogramme reflects the results from the focus area or areas for which it is the designated lead, as follows: subprogramme 1 leads focus areas 2 and 3; subprogramme 2 leads focus area 1; subprogramme 4 leads focus areas 4 and 5; and executive direction and management and programme support lead focus area 6. UN ويعبر كل برنامج فرعي عن النتائج المحققة من مجال أو مجالات التركيز التي يوجهها على النحو التالي: يوجه البرنامج الفرعي 1 مجالي التركيز 2 و3؛ ويوجه البرنامج الفرعي 2 مجال التركيز 1؛ ويوجه البرنامج الفرعي 4 مجالي التركيز 4 و5؛ ويوجه التوجيه التنفيذي والإدارة ودعم البرامج مجال التركيز 6.
    The expected accomplishments in the focus areas were combined to reduce the number in the work programme, while some of the indicators were changed to make them qualitative. UN وقد تم جمع المنجزات المتوقعة في مجالي التركيز لتخفيض العدد في برنامج العمل، بينما تم تغيير بعض المؤشرات لجعلها مؤشرات نوعية.
    The programmatic activities developed under it should be closely aligned with the governance and poverty reduction focus areas of the regional cooperation framework. UN وينبغي أن تتسق الأنشطة البرنامجية الموضوعة في إطارها، اتساقاً وثيقاً مع مجالي التركيز في إطار التعاون الإقليمي المتعلقين بالحكم والحد من الفقر.
    In the implementation of Medium-term Strategic and Institutional Plan, the Division will take the lead on focus area 5, Strengthening human settlements finance systems, and on focus area 4, Environmentally sound basic urban infrastructure and services, as the principle areas of work and relate them to all the other focus areas. UN وستضطلع شعبة تمويل المستوطنات البشرية، عند تنفيذها للخطة الاستراتيجية والمؤسسية المتوسطة الأجل، بدور ريادي في مجالي التركيز 5، وهو تعزيز نظم تمويل المستوطنات البشرية، ومجال التركيز 4، وهو الهياكل الأساسية والخدمات الأساسية الحضرية السليمة بيئياً، كمجالين رئيسيين للعمل.
    Since its inception in 2003, important headway had been made by both OECD and African partners in getting to a common point of understanding on the priority focus areas of development action, namely on governance and infrastructure. UN وقال إن كلاً من منظمة التعاون والشركاء الأفارقة قد أحرزوا تقدماً كبيراً، منذ إنشاء الاستعراض في 2003، فيما يتعلق بالتوصل إلى نقطة تفاهم مشتركة بشأن مجالي التركيز الأولي في العمل الإنمائي، وهما الإدارة والهياكل الأساسية.
    This subprogramme will lead in the implementation of focus areas 2 and 3, namely, participatory urban planning, management and governance, and pro-poor land and housing. UN 13 - سوف يؤدي هذا البرنامج الفرعي إلى تنفيذ مجالي التركيز 2 و3، أي النهوض بالتخطيط والإدارة والحكم بشكل تشاركي، والنهوض بالأرض والإسكان المخططين لصالح الفقراء.
    This subprogramme leads in the implementation of focus areas 4 and 5 of the medium-term strategic and institutional plan, namely, environmentally sound basic infrastructure, and strengthening human settlements financing. UN 16 - يؤدي هذا البرنامج الفرعي إلى تنفيذ مجالي التركيز 4 و5 للخطة الاستراتيجية والمؤسسية المتوسطة الأجل، أي بنية تحتية وخدمات حضرية أساسية سليمة بيئياً، وتدعيم نظم تمويل المستوطنات البشرية.
    14. The system is client-driven and in line with the above-mentioned report of the Secretary-General, particularly in the focus areas of e-management and knowledge-sharing. UN 14 - ويقوم النظام على أساس خدمة العملاء ويتماشى مع تقرير الأمين العام المذكور أعلاه، لا سيما في مجالي التركيز المتمثلين في الإدارة الإلكترونية وتبادل المعارف.
    This subprogramme will lead in the implementation of focus areas 2 and 3, namely, participatory urban planning, management and governance, and pro-poor land and housing. UN 26 - سوف يؤدي هذا البرنامج الفرعي إلى تنفيذ مجالي التركيز 2 و3، أي النهوض بالتخطيط والإدارة والحكم بشكل تشاركي، والنهوض بالأرض والإسكان المخططين لصالح الفقراء.
    This subprogramme leads in the implementation of focus areas 4 and 5 of the medium-term strategic and institutional plan, namely, environmentally sound basic infrastructure, and strengthening human settlements financing. UN 29 - يؤدي هذا البرنامج الفرعي إلى تنفيذ مجالي التركيز 4 و5 للخطة الاستراتيجية والمؤسسية المتوسطة الأجل، أي بنية تحتية وخدمات حضرية أساسية سليمة بيئياً، وتدعيم نظم تمويل المستوطنات البشرية.
    35. Delegations expressed their general satisfaction with the two areas of focus for the third meeting of the Consultative Process, namely: (a) the protection and preservation of the marine environment, and (b) capacity-building, regional cooperation and coordination, and integrated ocean management. UN 35 - أعربت الوفود عن ارتياحها عموما إزاء مجالي التركيز المتعلقين بالاجتماع الثالث للعملية التشاورية، وهما: (أ) حماية البيئة البحرية والمحافظة عليها؛ (ب) بناء القدرات، والتعاون والتنسيق الإقليميان، والإدارة المتكاملة للمحيطات.
    Amendment 3: To replace the " ozone layer depletion " and " persistent organic pollutants " focal areas with the " chemicals and waste " focal area UN التعديل 3: الاستعاضة عن مجالي التركيز " استنفاد طبقة الأوزون " و " الملوثات العضوية الثابتة " بمجال التركيز " المواد الكيميائية والنفايات "
    (c) The amendment to paragraph 2 of the Instrument inviting the Global Environment Facility to revise its focal area structure and strategy to address the chemicals and waste agenda and replacing the " ozone layer depletion " and " persistent organic pollutants " focal areas with the " chemicals and waste " focal area; UN (ج) تعديل الفقرة 2 من الصك التي تدعو مرفق البيئة العالمية إلى تنقيح هيكل مجالات تركيزه واستراتيجيته كي يتمكن من تناول جدول أعمال المواد الكيميائية والنفايات، والاستعاضة عن مجالي التركيز ' ' استنفاد طبقة الأوزون`` و ' ' الملوثات العضوية الثابتة`` بمجال تركيز ' ' المواد الكيميائية والنفايات``؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more