"مجال أنشطة الفضاء" - Translation from Arabic to English

    • space activities
        
    • outer-space
        
    • space-related activities
        
    Cooperation with Ukraine in space activities has also increased. UN وازداد أيضا التعاون مع أوكرانيا في مجال أنشطة الفضاء.
    With increasing participation by high-ranking officials, APRSAF offers a good opportunity to discuss international cooperation in space activities. UN ويتيح الملتقى، الذي يشهد مشاركة متزايدة من مسؤولين رفيعي المستوى، فرصة طيبة لبحث التعاون الدولي في مجال أنشطة الفضاء.
    Transparency and confidence-building measures in outer space activities UN تدابير الشفافية وبناء الثقة في مجال أنشطة الفضاء الخارجي
    The Committee noted the project of the European Union to adopt a code of conduct for outer space activities. UN 45- وأحاطت اللجنة علما بمشروع الاتحاد الأوروبي المتعلق باعتماد مدونة قواعد سلوك في مجال أنشطة الفضاء الخارجي.
    Towards a code of conduct on space activities UN نحو مدونة قواعد سلوك في مجال أنشطة الفضاء الخارجي
    The Committee noted the project of the European Union to adopt a code of conduct for outer space activities. UN 38- وأحاطت اللجنة علماً بمشروع الاتحاد الأوروبي المتعلق باعتماد مدونة قواعد سلوك في مجال أنشطة الفضاء الخارجي.
    A number of such efforts are already included in international agreements in the field of outer space activities. UN وتشتمل الاتفاقات الدولية في مجال أنشطة الفضاء الخارجي بالفعل على عدد من تلك الجهود.
    Accordingly, we deem it worthwhile for the United Nations to continue to work in the area of outer space activities. UN ووفقا لذلك، نرى أنه من المجدي للأمم المتحدة أن تواصل العمل في مجال أنشطة الفضاء الخارجي.
    Towards a code of conduct on space activities UN نحو مدونة قواعد سلوك في مجال أنشطة الفضاء الخارجي
    5. Possible consideration of new projects in outer space activities . 171 28 UN إمكانية النظر في مشاريع جديدة في مجال أنشطة الفضاء الخارجي
    Those centres would serve as focal points for the promotion of regional cooperation in space activities and also encourage more effective technology transfer from the developed to the developing countries. UN وهذه المراكز ستكون بمثابة النقاط المركزية للنهوض بالتعاون اﻹقليمي في مجال أنشطة الفضاء وستشجع أيضا على نقل التكنولوجيا بصورة أكثر فعالية من البلدان المتقدمة النمو الى البلدان النامية.
    Following extensive and in-depth discussions, the experts agreed upon a set of transparency and confidence-building measures for outer space activities and recommended that States consider and implement them on a voluntary basis. UN وعقب مناقشات مستفيضة ومعمّقة، اتفق الخبراء على مجموعة من تدابير كفالة الشفافية وبناء الثقة في مجال أنشطة الفضاء الخارجي، وأوصوا الدول بأن تنظر فيها وتنفذها على أساس طوعي.
    26. Transparency and confidence-building measures for outer space activities are part of a broader context of such measures. UN 26 - وتُعد تدابير كفالة الشفافية وبناء الثقة في مجال أنشطة الفضاء الخارجي جزءا من سياق أوسع نطاقا لهذه التدابير.
    27. The Group identified the following categories of transparency and confidence-building measures for outer space activities as being of relevance: UN 27 - وحدد الفريق التدابير التالية للشفافية وبناء الثقة في مجال أنشطة الفضاء الخارجي باعتبارها تدابير مهمة:
    In developing transparency and confidence-building measures for outer space activities, it is particularly important to be able to demonstrate the practicability of a particular measure or set of actions to the various actors involved, within the scope of that proposed measure or set of actions. UN وعند وضع تدابير كفالة الشفافية وبناء الثقة في مجال أنشطة الفضاء الخارجي، من المهم على وجه الخصوص التمكّن من إثبات مدى إمكانية تنفيذ تدبير بعينه أو مجموعة إجراءات بعينها لمختلف الأطراف الفاعلة، وذلك في نطاق التدبير المقترح أو مجموعة الإجراءات المقترحة.
    With the increasing attendance of high-ranking officials, APRSAF offers a unique opportunity to discuss international cooperation for space activities in concrete terms. UN ويتيح الملتقى، الذي يشهد حضورا متزايدا من مسؤولين رفيعي المستوى، فرصة فريدة لمناقشة التعاون الدولي في مجال أنشطة الفضاء بشكل ملموس.
    An important element of a treaty on the prevention of the placement of weapons in outer space is the development of transparency and confidence-building measures in outer space activities. UN ويتمثل أحد العناصر المهمة في إبرام معاهدة لمنع نشر أسلحة في الفضاء الخارجي في وضع تدابير تتعلق بالشفافية وبناء الثقة في مجال أنشطة الفضاء الخارجي.
    He stressed the need to support regional and interregional cooperation in the field of space activities and the need to ensure closer coordination between the Committee and other intergovernmental bodies involved in the global development agenda of the United Nations. UN وشدّد على ضرورة دعم التعاون الإقليمي والأقاليمي في مجال أنشطة الفضاء وضرورة ضمان توثيق عرى التعاون بين اللجنة والهيئات الحكومية الدولية الأخرى المعنية ببرامج الأمم المتحدة العالمية للتنمية.
    In 1975, the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space requested the Secretary-General to prepare an annual, integrated report on the plans and programmes of United Nations entities related to outer space activities. UN 1- في عام 1975، طلبت لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية إلى الأمين العام إعداد تقرير سنوي موحد عن خطط هيئات الأمم المتحدة وبرامجها في مجال أنشطة الفضاء الخارجي.
    Bangladesh believes, therefore, that the following measures could help to promote transparency and build confidence among Member States in the area of outer space activities. UN ولذلك تعتقد بنغلاديش أن التدابير التالية يمكن أن تساعد في تعزيز الشفافية وبناء الثقة بين الدول الأعضاء في مجال أنشطة الفضاء الخارجي:
    We are pleased to note that mankind has made tremendous progress in outer-space activities. UN ويسرنا أن نلاحظ أن البشرية قد أحرزت تقدما رائعا في مجال أنشطة الفضاء الخارجي.
    6.13 The Office will continue to serve as the focal point for the coordination of and cooperation in space-related activities within the United Nations system. UN 6-13 وسيستمر المكتب في العمل كمركز للتنسيق والتعاون في مجال أنشطة الفضاء في داخل منظومة الأمم المتحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more