"مجال إدارة المعارف" - Translation from Arabic to English

    • knowledge management
        
    • KM
        
    • its knowledge-management
        
    Oral report on the knowledge management and research function of UNICEF UN تقرير شفوي عن مهمة اليونيسيف في مجال إدارة المعارف والبحث
    The Global Mechanism will also seek to reinforce complementarities and synergies through its own knowledge management efforts. UN كما ستسعى الآلية لتعزيز أوجه التكامل والتآزر من خلال جهودها المبذولة في مجال إدارة المعارف.
    This phase will increase the knowledge management capabilities and expand them further throughout the Secretariat. UN وستسمح هذه المرحلة بتعزيز القدرات في مجال إدارة المعارف وزيادة توسيع نطاقها في جميع أنحاء الأمانة العامة.
    Technical sections within UNICEF are also enhancing their own KM capacity. UN كما تقوم الأقسام التقنية في اليونيسيف بتحسين قدراتها في مجال إدارة المعارف.
    The focus of the OIOS evaluation was on the Secretariat, and its review did not include an assessment of KS with external partners, nor did it examine the capacity-building needs of Member States in KM. UN وتركّز تقييم مكتب خدمات الرقابة الداخلية على الأمانة العامة، ولم يشمل باستعراضه تقييماً لتبادل المعارف مع الشركاء الخارجيين، كما لم يبحث حاجات الدول الأعضاء إلى بناء القدرات في مجال إدارة المعارف.
    In accordance with its request, the Executive Board will hear an oral report on the knowledge management and research functions of UNICEF. UN سيستمع المجلس التنفيذي، وفقاً لطلبه، إلى تقرير شفوي عن مهام اليونيسيف في مجال إدارة المعارف والبحث.
    He indicates that the Working Group on knowledge management was established, with representation from all departments/offices, to develop the Organization's knowledge management direction, policies, standards, guidelines and procedures. UN ويبيّن أن الفريق العامل المعني بإدارة المعارف الذي يضم ممثلين من جميع الإدارات والمكاتب أُنشئ ليحدد توجّه المنظمة وسياساتها ومعاييرها ومبادئها التوجيهية وإجراءاتها في مجال إدارة المعارف.
    The Global Programme's contribution, while important, was not sufficient given the organization's knowledge management needs. UN ولم تكن مساهمة البرنامج العالمي، برغم أهميتها، كافية بالنظر إلى احتياجات المنظمة في مجال إدارة المعارف.
    Coordinated maintenance and upgrade of knowledge management functions of the secretariat UN تنسيق أعمال الصيانة والتحديث فيما يخص مهام الأمانة في مجال إدارة المعارف
    The importance of human resource management support for knowledge management was acknowledged by the enactment of a strategic plan to develop the " knowledge worker " , through a system of recruitment, appraisal, rewards and sanctions. UN وأشار إلى أن أهمية إدارة الموارد البشرية في دعم إدارة المعارف مسألة تم التسليم بها بوضع خطة استراتيجية لتنمية قدرات العاملين في مجال إدارة المعارف من خلال نظام للتعيين والتقييم والمكافآت والجزاءات.
    Over the past few years, the United Nations has been undertaking concerted efforts to strengthen its knowledge management and lessons learned capacity and apply this to the work of its special political missions. UN فقد ظلت الأمم المتحدة على مدى السنوات القليلة الماضية تبذل جهودا متضافرة لتعزيز قدراتها في مجال إدارة المعارف وتجميع الدروس المستفادة وتطبيق ذلك في عمل بعثاتها السياسية الخاصة.
    58. In 2013, the Ethics Office document entitled " The roadmap: a staff member's guide to finding the right place " , won a " UN 21 " Award in the field of knowledge management. UN ٥٨ - وفي عام 2013، فازت الوثيقة التي أعدها مكتب الأخلاقيات بعنوان " خريطة الطريق: دليل الموظف في التوجه إلى المكان المناسب " بإحدى جوائز الأمم المتحدة في القرن 21 في مجال إدارة المعارف.
    Over the past few years, the United Nations has been undertaking concerted efforts to strengthen its knowledge management and lessons-learned capacities and apply them to the work of its special political missions. UN فقد ظلت الأمم المتحدة على مدى السنوات القليلة الماضية تبذل جهودا متضافرة لتعزيز قدراتها في مجال إدارة المعارف وتجميع الدروس المستفادة وتطبيق ذلك في عمل بعثاتها السياسية الخاصة.
    Quarterly summary of key lessons learned and best practices for senior management in peacekeeping operations and 35 e-newsletters to peacekeeping operations on new knowledge management products UN إصدار موجز فصلي لفائدة الإدارة العليا في عمليات حفظ السلام عن أهم الدروس المستفادة وأفضل الممارسات، و 35 رسالة إخبارية إلكترونية لعمليات حفظ السلام عن المنتجات الجديدة في مجال إدارة المعارف
    By decision 4/COP.9 and decision 21/COP.10, the Conference of the Parties guided the secretariat in improving its knowledge management functions and capabilities. UN وأرشد مؤتمر الأطراف الأمانة، في المقرر 4/م أ-9 والمقرر 21/م أ-10، إلى كيفية تحسين وظائفها وقدراتها في مجال إدارة المعارف.
    With regard to information and communication technology, the secretariat continued developing its knowledge management tools and services in addition to the regular maintenance and upgrade of office software and operating systems. UN وفيما يتعلق بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات، واصلت الأمانة تطوير أدواتها وخدماتها في مجال إدارة المعارف بالإضافة إلى الصيانة والتحديث المنتظمين للبرمجيات المكتبية ونظم التشغيل.
    :: Quarterly summary of key lessons learned and best practices for senior management in peacekeeping operations and 35 e-newsletters to peacekeeping operations on new knowledge management products UN :: إصدار موجز فصلي لفائدة الإدارة العليا في عمليات حفظ السلام عن أهم الدروس المستفادة وأفضل الممارسات، و 35 رسالة إخبارية إلكترونية لعمليات حفظ السلام عن المنتجات الجديدة في مجال إدارة المعارف
    The objective of this annex is to show the numerous KM initiatives within the United Nations system. UN والهدف من هذا المرفق هو بيان المبادرات العديدة في مجال إدارة المعارف داخل منظومة الأمم المتحدة.
    Promoting KM techniques and tools in WHO and health systems. UN :: تعزيز الطرق التقنية والأدوات في مجال إدارة المعارف في منظمة الصحة العالمية ونظم الصحة.
    The focus of the OIOS evaluation was on the Secretariat, and its review did not include an assessment of KS with external partners, nor did it examine the capacity-building needs of Member States in KM. UN وتركّز تقييم مكتب خدمات الرقابة الداخلية على الأمانة العامة، ولم يشمل باستعراضه تقييماً لتبادل المعارف مع الشركاء الخارجيين، كما لم يبحث حاجات الدول الأعضاء إلى بناء القدرات في مجال إدارة المعارف.
    The objective of this annex is to show the numerous KM initiatives within the United Nations system. UN والهدف من هذا المرفق هو بيان المبادرات العديدة في مجال إدارة المعارف داخل منظومة الأمم المتحدة.
    UNIDO should take advantage of its knowledge-management work to help developing countries and countries with economies in transition to develop legislation that promoted entrepreneurship. UN وينبغي أن تستفيد اليونيدو من أعمالها في مجال إدارة المعارف لمساعدة البلدان النامية والبلدان ذات الاقتصادات الانتقالية على وضع تشريعات تشجع على تنظيم المشاريع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more