The task of the First Committee is also to encourage further progress in the area of international security and disarmament. | UN | إن مهمة اللجنة الأولى تتمثل أيضا في تشجيع إحراز المزيد من التقدم في مجال الأمن الدولي ونزع السلاح. |
In Mexico's view, the Programme of Action is one of the most important documents in the area of international security. | UN | وترى المكسيك أن برنامج العمل أحد أهم الوثائق في مجال الأمن الدولي. |
The Committee began its general debate on all disarmament and related international security agenda items. | UN | بدأت اللجنة مناقشتها العامة لجميع بنود جدول الأعمال المتعلقة بنـزع السلاح وما يتصل به من بنود في مجال الأمن الدولي. |
The Committee continued its general debate on all disarmament and related international security agenda items. | UN | واصلت اللجنة مناقشتها العامة لجميع بنود جدول الأعمال المتعلقة بنـزع السلاح وما يتصل به من بنود في مجال الأمن الدولي. |
The Committee continued its general debate on all disarmament and related international security agenda items. | UN | واصلت اللجنة مناقشتها العامة لجميع بنود جدول الأعمال المتعلقة بنـزع السلاح وما يتصل به من بنود في مجال الأمن الدولي. |
The Committee continued its general debate on all disarmament and related international security agenda items. | UN | واصلت اللجنة مناقشتها العامة لجميع بنود جدول الأعمال المتعلقة بنـزع السلاح وما يتصل به من بنود في مجال الأمن الدولي. |
General debate The Committee continued its general debate on all disarmament and related international security agenda items. | UN | واصلت اللجنة مناقشتها العامة لجميع بنود جدول الأعمال المتعلقة بنـزع السلاح وما يتصل به من بنود في مجال الأمن الدولي. |
The Committee began its general debate on all disarmament and related international security agenda items. | UN | بدأت اللجنة مناقشتها العامة بشأن جميع بنود جدول الأعمال المتعلقة بنـزع السلاح وما يتصل به من بنود في مجال الأمن الدولي. |
Conclusion of the general debate on all disarmament and related international security agenda items | UN | اختتام المناقشة العامة بشأن جميع بنود جدول الأعمال المتعلقة بنزع السلاح وما يتصل به من بنود في مجال الأمن الدولي |
The current challenges in the field of international security made the NPT more important than ever. | UN | وقد جعلت التحديات الحالية في مجال الأمن الدولي معاهدة عدم الانتشار أكثر أهمية من أي وقت مضى. |
Attempts to rely on the illusions of a unipolar world and to close our eyes to double standards in the sphere of international security can only further aggravate the problems in multilateral disarmament. | UN | إن محاولات الاعتماد على أوهام عالم القطب الواحد وجعلنا نغض الطرف عن الكيل بمكيالين في مجال الأمن الدولي لا تؤدي إلى شيء سوى إلى تعقيد مسائل نزع السلاح المتعدد الأطراف. |
We are aware that we are experiencing a time of crisis in the field of disarmament and non-proliferation, and in the area of international security as a whole. | UN | نحن ندرك أننا نمر بأزمة في ميدان نزع السلاح وعدم الانتشار، وفي مجال الأمن الدولي عموما. |
The Committee began its general debate on all disarmament and related international security agenda items. | UN | بدأت اللجنة مناقشتها العامة بشأن جميع بنود جدول الأعمال الخاصة بنـزع السلاح وما يتصل به من بنود في مجال الأمن الدولي. |
The Committee continued its general debate on all disarmament and related international security agenda items. | UN | واصلت اللجنة مناقشتها العامة بشأن جميع بنود جدول الأعمال الخاصة بنـزع السلاح وما يتصل به من بنود في مجال الأمن الدولي. |
The Committee continued its general debate on all disarmament and related international security agenda items. | UN | واصلت اللجنة مناقشتها العامة بشأن جميع بنود جدول الأعمال الخاصة بنـزع السلاح وما يتصل به من بنود في مجال الأمن الدولي. |
The Committee continued its general debate on all disarmament and related international security agenda items. | UN | واصلت اللجنة مناقشتها العامة بشأن جميع بنود جدول الأعمال الخاصة بنـزع السلاح وما يتصل به من بنود في مجال الأمن الدولي. |
The Committee continued its general debate on all disarmament and related international security agenda items. | UN | واصلت اللجنة مناقشتها العامة بشأن جميع بنود جدول الأعمال الخاصة بنـزع السلاح وما يتصل به من بنود في مجال الأمن الدولي. |
Another significant ISROP initiative over the last year was the launch of international security internships aimed at providing graduate-level students in international affairs with the opportunity to conduct substantive work on particular ISROP research priorities. | UN | وثمة مبادرة أخرى قام بها البرنامج خلال العام الماضي هي تدريب الطلاب في مجال الأمن الدولي بغرض إتاحة الفرصة أمام الطلاب الخريجين في الشؤون الدولية للقيام بعمل موضوعي يتعلق بأولويات البرنامج البحثية. |
We thank the sponsors for elaborating a draft resolution that addresses such an important and timely issue in the field of international security. | UN | ونشكر مقدمي مشروع القرار على صياغتهم لمشروع قرار يتناول تلك المسألة الهامة والحسنة التوقيت في مجال الأمن الدولي. |
The Conference on Disarmament can contribute to solving this major issue in international security. | UN | وبإمكان مؤتمر نزع السلاح أن يسهم في حل هذه القضية الكبرى في مجال الأمن الدولي. |