"مجال الأمن والسلامة" - Translation from Arabic to English

    • security and safety
        
    • of security and
        
    Objective: To ensure continued efficient, effective and high-quality support to substantive programmes in security and safety. UN الهدف: ضمان استمرار كفاءة وفعالية وارتقاء نوعية الدعم المقدم إلى البرامج الفنية في مجال الأمن والسلامة.
    :: Developed security and safety training manual and programme UN :: إعداد دليل وبرنامج للتدريب في مجال الأمن والسلامة
    :: Ongoing peacekeeping missions personnel trained in security and safety UN :: تدريب موظفي بعثات حفظ السلام الجارية في مجال الأمن والسلامة
    New peacekeeping missions personnel trained in security and safety UN تدريب موظفي بعثات حفظ السلام الجديدة في مجال الأمن والسلامة
    27D.15 The activities of security and safety are carried out by the security and safety Service. UN ٧٢ دال - ٥١ تتولى دائرة اﻷمن والسلامة تنفيذ اﻷنشطة في مجال اﻷمن والسلامة.
    Developed security and safety training manual and programme UN إعداد دليل وبرنامج للتدريب في مجال الأمن والسلامة
    Ongoing peacekeeping missions personnel trained in security and safety UN تدريب موظفي بعثات حفظ السلام الجارية في مجال الأمن والسلامة
    Improvement in security and safety UN القيام بتحسين في مجال الأمن والسلامة
    security and safety administrators UN الإداريون في مجال الأمن والسلامة
    Improvements in security and safety conditions in 2006-2007 focused largely on strengthening the physical security of the Vienna International Centre. UN تركزت التحسينات في مجال الأمن والسلامة في الفترة 2006-2007، إلى حد كبير، على تعزيز الأمن المادي في مركز فيينا الدولي.
    The Advisory Committee was informed that training activities under subprogramme 3 are associated with critical-incident stress management and security and safety training. UN أُبلغت اللجنة الاستشارية بأن أنشطة التدريب المدرجة في إطار البرنامج الفرعي 3 ترتبط بمعالجة الإجهاد الناتج عن الحوادث العصيبة، وبالتدريب في مجال الأمن والسلامة.
    75. The Secretariat had stated at various times that more rigorous security and safety arrangements were necessary for the Organization but it appeared that the resources set aside for that purpose and the number of posts remained substantially the same. UN 75 - ومضت تقول إن الأمانة العامة أفادت في عدة مناسبات أن اتخاذ ترتيبات أكثر صرامة في مجال الأمن والسلامة ضروري للمنظمة لكن الموارد المخصصة لذلك الغرض وعدد الوظائف لا يزال على حاله إلى حد كبير.
    Positive feedback received from UNAMSIL, UNOMIG and UNMEE on training in security and safety UN :: وردت تعليقات إيجابية من بعثة الأمم المتحدة في سيراليون وبعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا وبعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا بشأن التدريب في مجال الأمن والسلامة
    security and safety training 96c UN التدريب في مجال الأمن والسلامة
    security and safety administrators UN الإداريون في مجال الأمن والسلامة
    We welcome the fact that the Union for the Mediterranean decided on 13 July 2008, to devote special attention to cooperation in the area of maritime security and safety. UN نرحب بحقيقة أن الاتحاد من أجل البحر المتوسط قد قرر في 13 تموز/يوليه 2008 أن يولي اهتماماً خاصا بالتعاون في مجال الأمن والسلامة البحريين.
    " 19. We reaffirm that sustainable agriculture and rural development are essential to the implementation of an integrated approach to food security and safety in an environmentally sustainable way. UN " 19 - ونؤكد مجددا أن الزراعة المستدامة والتنمية الريفية أساسيتان لتطبيق نهج متكامل في مجال الأمن والسلامة الغذائيين بطريقة مستدامة من الناحية البيئية.
    (b) Improvements in security and safety ($17,903,000): UN (ب) إدخال تحسينات في مجال الأمن والسلامة (000 903 17 دولار):
    (b) Improvements in security and safety ($12,308,600): UN (ب) إدخال تحسينات في مجال الأمن والسلامة (600 308 12 دولار)؛
    (c) Improvements in security and safety ($1,305,700) UN (ج) تحسينات في مجال الأمن والسلامة (700 305 1 دولار)
    27D.15 The activities of security and safety are carried out by the security and safety Service. UN ٢٧ دال - ١٥ تتولى دائرة اﻷمن والسلامة تنفيذ اﻷنشطة في مجال اﻷمن والسلامة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more