The area of intervention identified for the project was the promotion of a political culture that includes equity and gender equality as a value and principle. | UN | وكان مجال التدخل الذي تحدد لوضع المشروع هو تعزيز ثقافة سياسية تتمثل قيمتها ومبدؤها في إنصاف الجنسين والمساواة بينهما. |
Ensuring a proper match between the area of intervention and the institutional role of the counterpart organization is of critical importance. | UN | ومما له أهمية حاسمة ضمان التوفيق المناسب بين مجال التدخل والدور المؤسسي للمنظمة المناظرة. |
All regions: implementation of demand reduction measures, by area of intervention, selected reporting periods | UN | جميع المناطق: تنفيذ تدابير خفض الطلب، حسب مجال التدخل في فترات إبلاغ مختارة |
In this area of intervention, 11 projects were funded overall, for a total amount of Euro 3,317,107.46. | UN | وفي مجال التدخل هذا، بلغ إجمالي عدد المشاريع التي جرى تمويلها 11 مشروعا بمبلغ إجمالي قدره 107.46 317 3 يورو. |
In this manner, this initiative can be interrelated with the support in area of intervention 3.3 Integration of Socially Excluded Groups in Labour Market of the Operational Programme Human Resources and Employment. | UN | وبهذه الطريقة، يمكن أن تتداخل المبادرة مع الدعم المقدم في مجال التدخل 3.3 بشأن إدماج الفئات المهمشة اجتماعياً في سوق العمل من البرنامج التشغيلي بشأن الموارد البشرية والعمالة. |
7. Each ministry is responsible for the implementation of the measures included in the Plan in their respective area of intervention. | UN | 7 - وتتحمل كل وزارة المسؤولية عن تنفيذ التدابير الواردة في الخطة في مجال التدخل الخاص بكل منها. |
All regions: implementation of demand reduction measures, by area of intervention, selected reporting periods | UN | السابع- جميع المناطق: تنفيذ تدابير خفض الطلب، حسب مجال التدخل في فترات إبلاغ مختارة 14 |
The experience gained to date shows that combining two distinct thematic focuses into one mandate has created ambiguity as to the area of intervention and has, in turn, led to a necessarily general approach to a variety of implicit aspects of the mandate. | UN | وتبين الخبرة المكتسبة حتى يومنا هذا أن الجمع بين موضوعين منفصلين في ولاية واحدة قد أحدث التباساً بشأن مجال التدخل وحتم بدوره اتباع نهج عام لتناول مجموعة من الجوانب الضمنية في الولاية. |
The dispersal of the resources of some projects as a result of an overly ambitious definition of the area of intervention was another weakness of operational activities. | UN | وتبعثر الموارد الخاصة ببعض المشاريع من جراء الإفراط في الطموح عند تحديد مجال التدخل يشكل أيضا نقطة ضعف في الأنشطة التنفيذية. |
a) area of intervention 2.1: services in the field of social integration. | UN | (أ) مجال التدخل 2-1: تقديم الخدمات في ميدان الاندماج الاجتماعي. |
b) area of intervention 3.3: improvement in the environment of problem housing estates. | UN | )ب) مجال التدخل 3-3: تحسين بيئة المناطق السكنية التي تعاني من مشاكل. |
Strategic area of intervention 1 | UN | مجال التدخل الاستراتيجي 1 |
Strategic area of intervention 2 | UN | مجال التدخل الاستراتيجي 2 |
Strategic area of intervention 3 | UN | مجال التدخل الاستراتيجي 3 |
Strategic area of intervention 4 | UN | مجال التدخل الاستراتيجي 4 |
45. In 2007, the GEF Council approved a sustainable forest management programme to address this area of intervention in a more comprehensive and coordinated way than in the past. | UN | 45 - وفي عام 2007 وافق مجلس المرفق على برنامج للإدارة المستدامة للغابات يتعامل مع مجال التدخل هذا بشكل أكثر شمولا وتنسيقا مما مضى. |
427. area of intervention 5.2, Activity b: Renovation of residential buildings and social housing: intervention is carried out by direct subsidies up to 40 per cent of the eligible costs for the renovation of residential buildings. | UN | 427- مجال التدخل 5-2، النشاط ب: تجديد المباني السكنية والسكن الاجتماعي - ينفّذ هذا التدخل بتقديم معونات مباشرة تصل إلى 40 في المائة من تكاليف تجديد المباني السكنية. |
42. While advocacy and integration are key aspects of the extended mission of UNV, the third area of intervention of its business model, mobilizing volunteers for peace and development, continues to be the core and, so far, key determinant of its financial status. | UN | 42 - وفي حين تمثل الدعوة والإدماج جانبين رئيسيين للمهمة الموسعة لبرنامج متطوعي الأمم المتحدة، فلا يزال مجال التدخل الثالث في نموذج أعماله، وهو حشد المتطوعين من أجل تحقيق السلام والتنمية يشكل، حتى الآن، عاملا رئيسيا مُحَدِدا لوضعه المالي. |
429. In housing support, the managing authority of IOP will implement a pilot financial tool " Jessica " which will allow the continued funding of area of intervention 5.2 IOP, Activity Renovation of Residential Buildings, including social housing support, in form of premium credits. | UN | 429- وفي دعم السكن، ستنفّذ السلطة المشرفة على إدارة البرنامج التشغيلي المتكامل أداة مالية تجريبية " Jessica " ستتيح مواصلة تمويل مجال التدخل 5-2 من البرنامج التشغيلي المتكامل، أي النشاط المتعلق بتجديد المباني السكنية، بما في ذلك دعم السكن الاجتماعي، في شكل ائتمانات على دفعات. |
198. Within Priority 3 of the Integrated Operational Programme the Enhancement of Quality and Accessibility of Public Services, area of intervention 3.1 - Services in the Field of Social Integration, the Czech Republic also supports Transformation of Residential Social Care Facilities and Development of Instruments of Social Economy (see article 27). | UN | 198- وفي إطار الأولوية 3 من البرنامج التشغيلي المتكامل لتعزيز جودة الخدمات العامة وإمكانية الحصول عليها، مجال التدخل 3-1 - الخدمات في مجال أنشطة الإدماج الاجتماعي، تدعم الجمهورية التشيكية أيضاً تحويل مرافق الرعاية الاجتماعية السكنية وإعداد أدوات الاقتصاد الاجتماعي (انظر المادة 27). |