"مجال المياه" - Translation from Arabic to English

    • water
        
    • waters
        
    • water-related
        
    Report of the Secretary-General on the International Year of water Cooperation UN تقرير الأمين العام عن السنة الدولية للتعاون في مجال المياه
    The key messages of the International Year of water Cooperation UN الرسائل الرئيسية للسنة الدولية للتعاون في مجال المياه هي:
    Sustainability of the projects is promoted through maintenance training of water operators and support in developing a fee collection system. UN ويتم تعزيز استدامة المشاريع من خلال تدريب المشتغلين في مجال المياه على الصيانة ودعم وضع نظام لتحصيل الرسوم.
    Training components of projects on water for Asian and African cities for about 45 people per workshop UN عناصر تدريب لمشاريع في مجال المياه لمدن آسيوية وأفريقية لنحو 45 شخصا لكل دورة تدريبية
    The paper provided content for much of the discussion on the cross-cutting issue of gender in water and sanitation. UN ووفرت الورقة مادة لكثير من المناقشات المتعلقة بالقضية الشاملة المتعلقة بالمنظور الجنساني في مجال المياه والصرف الصحي.
    The provisions of the European Union water framework directive and some 150 bilateral and multilateral agreements supplement these instruments. UN وتكمـّل هذه الصكوك أحكام توجيه الاتحاد الأوروبي الإطاري في مجال المياه ونحو 150 اتفاقاً ثنائياً ومتعدّد الأطراف.
    The major outcomes formed the basis of the work programme of many African countries in water and sanitation. UN وقد شكلت النتائج الرئيسية الأساس لبرنامج عمل الكثير من البلدان الأفريقية في مجال المياه والمرافق الصحية.
    The Institute works to develop cooperation and exchange experiences and know-how in the field of water in the Mediterranean. UN ويعمل المعهد من أجل التنمية والتعاون وتبادل التجارب والمهارات في مجال المياه في منطقة البحر الأبيض المتوسط.
    The remaining 19 projects on water and sanitation were at various states of implementation at the end of the period UN وفي نهاية الفترة، كانت المشاريع المتبقية الـ 19 في مجال المياه والصرف الصحي في مراحل مختلفة من التنفيذ
    Contribution to the implementation of the Africa water Vision UN المساهمة في تنفيذ الرؤية الأفريقية في مجال المياه
    Great strides had been made in water and sanitation. UN وقطعت خطوات كبيرة في مجال المياه والصرف الصحي.
    Great strides had been made in water and sanitation. UN وقطعت خطوات كبيرة في مجال المياه والصرف الصحي.
    Conclusions of the High-level Panel on Triggers and Catalysts of water Cooperation UN استنتاجات الفريق الرفيع المستوى بشأن دوافع ومحفزات التعاون في مجال المياه
    25. Thailand Innovative practices in water, sanitation, human settlements and poverty eradication. UN ممارسات مبتكرة في مجال المياه والإصحاح والمستوطنات البشرية والقضاء على الفقر
    25. Thailand Innovative practices in water, sanitation, human settlements and poverty eradication. UN ممارسات مبتكرة في مجال المياه والإصحاح والمستوطنات البشرية والقضاء على الفقر
    Technical material: development, maintenance and updating of the water virtual learning centre UN المواد التقنية: تطوير وصيانة وتحديث مركز التعلم الإلكتروني في مجال المياه
    Mayor Douglas H. Palmer, Palmer & Associates LL, focused on preparedness for water emergencies in urban settings. UN بالمر، من بالمر وشركاه المحدودة، على التأهب للطوارئ في مجال المياه في البيئات الحضرية.
    Such cooperation offers a unique opportunity for partnership in the area of water and sanitation. UN فمثل هذا التعاون يوفر فرصة فريدة للشراكة في مجال المياه والصرف الصحي.
    Leaders inside and outside the water domain have critical, complementary roles. UN وعلى القادة في مجال المياه وخارجه القيام بأدوار حاسمة الأهمية ويكمل بعضها بعضا.
    Projects on water and sanitation and improvement of prison cells were implemented UN مشاريع نُفِّذت في مجال المياه والصرف الصحي وتحسين زنزانات السجون
    In this regard, it was noted that draft article 20 seemed more relevant in respect of surface waters. UN وفي هذا الصدد، أشير إلى أن مشروع المادة 20 يبدو أكثر ملاءمة في مجال المياه السطحية.
    Effective and inclusive water cooperation at all levels -- local, national, regional and international -- is essential for effective water governance and thus to achieving key water-related objectives and targets. UN فالتعاون الفعال والشامل للجميع في مجال المياه على جميع المستويات، المحلية منها والوطنية والإقليمية والدولية، أمر ضروري لإدارة المياه بفعالية، ومن ثم، لتحقيق الأهداف والغايات الرئيسية المتصلة بالمياه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more