"مجال تسجيل المواليد" - Translation from Arabic to English

    • the area of birth registration
        
    Building back better places a premium on rehabilitation of services, systems and institutions through the application of improved standards, methods for rehabilitation, and policies, including, for example, in the area of birth registration. UN ويولي مفهوم إعادة البناء على نحو أفضل أهمية خاصة لإصلاح الخدمات والنظم والمؤسسات من خلال تطبيق معايير وأساليب إصلاح وسياسات محسنة، مما يشمل، مثلا، مجال تسجيل المواليد.
    962. Although the State party has made significant progress in the area of birth registration, the Committee is of the opinion that greater efforts are needed to ensure that all children are registered, especially those belonging to the most vulnerable groups. UN 962- أحرزت الدولة الطرف تقدماً هاماً في مجال تسجيل المواليد. ومع ذلك، ترى اللجنة أنه يتعين بذل جهود أكبر لضمان تسجيل جميع الأطفال، لا سيما الذين ينتمون إلى أضعف الفئات.
    180. Although the State party has made significant progress in the area of birth registration, the Committee is of the opinion that greater efforts are needed to ensure that all children are registered, especially those belonging to the most vulnerable groups. UN 180- أحرزت الدولة الطرف تقدماً هاماً في مجال تسجيل المواليد. ومع ذلك ترى اللجنة أنه يتعين بذل جهود أكبر لضمان تسجيل جميع الأطفال، لا سيما الذين ينتمون إلى أضعف الفئات.
    572. The Committee expresses its concern at the insufficient measures undertaken by the State party in the area of birth registration, and at the lack of awareness of registration procedures, especially in rural areas. UN 572- وتعرب اللجنة عن قلقها إزاء عدم قيام الدولة الطرف باتخاذ تدابير كافية في مجال تسجيل المواليد وإزاء نقص الوعي بإجراءات التسجيل، لا سيما في المناطق الريفية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more