"مجال حقوق الإنسان لفائدة" - Translation from Arabic to English

    • human rights for
        
    • human rights education for
        
    Technical assistance and cooperation on human rights for Kyrgyzstan UN المساعدة التقنية والتعاون في مجال حقوق الإنسان لفائدة قيرغيزستان
    Technical assistance and cooperation on human rights for Kyrgyzstan UN المساعدة التقنية والتعاون في مجال حقوق الإنسان لفائدة قيرغيزستان
    :: Conduct 16 train-the-trainer sessions on human rights for 300 police and gendarmerie personnel UN :: تنظيم 16 دورة لتدريب المدربين في مجال حقوق الإنسان لفائدة 300 من أفراد الشرطة والدرك
    The MSAR government has also launched promotional activities and specialized training on human rights for government staff, judiciary personnel and various community groups. UN كما أطلقت حكومة ماكاو، الصين، أنشطة ترويجية وتدريبا متخصصا في مجال حقوق الإنسان لفائدة موظفي الحكومة وموظفي السلطة القضائية ومختلف الفئات المجتمعية.
    138.60 Work further on human rights education for public servants and law enforcement bodies (Ethiopia); UN 138-60 مواصلة التثقيف في مجال حقوق الإنسان لفائدة موظفي الخدمة المدنية وهيئات إنفاذ القانون (إثيوبيا)؛
    Morocco highlighted a number of innovative initiatives taken by Guyana, including its strategy to reduce carbon emissions, the national strategy for the progressive eradication of poverty and its training programmes in human rights for law enforcement authorities and personnel. UN وسلّط المغرب الضوء على عدد من المبادرات المبتكرة التي اتخذتها غيانا ومن بينها استراتيجيتها للحد من انبعاثات الكربون واستراتيجيتها الوطنية لاجتثاث الفقر تدريجياً وبرامجها التدريبية في مجال حقوق الإنسان لفائدة السلطات والموظفين المكلفين بإنفاذ القوانين.
    95.13. Provide and improve training programmes on human rights for the judiciary and law enforcement personnel (Jordan); 95.14. UN 95-13- أن توفر وتحسن برامج التدريب في مجال حقوق الإنسان لفائدة القضاء وموظفي إنفاذ القوانين (الأردن)؛
    In Tajikistan, the organization participated in training on human rights for Government officials sponsored by the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees during the reporting period. UN وفي طاجيكستان، شاركت المنظمة في ملتقى تدريبي في مجال حقوق الإنسان لفائدة موظفي الحكومة برعاية مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين، وذلك خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    Technical assistance and cooperation on human rights for Kyrgyzstan res. 14/14 194 UN المساعدة التقنية والتعاون في مجال حقوق الإنسان لفائدة قيرغيزستان القرار 14/14 240
    During his meeting with the Chief of Police, the Special Rapporteur was told that the Government has started a training programme on human rights for new recruits at the township level. UN وقيل للمقرر الخاص أثناء اجتماعه بمدير الشرطة إن الحكومة شرعت في برنامج تدريبي في مجال حقوق الإنسان لفائدة حديثي العهد بالانضمام على صعيد البلدات.
    68. The Special Rapporteur is of the opinion that a robust programme of public education and public awareness in the field of human rights for the benefit of the ordinary citizens of Belarus is of paramount importance. UN 68- ويرى المقرر الخاص أن من المهم جدا وضع برنامج قوي للتعليم العام وتوعية الجمهور في مجال حقوق الإنسان لفائدة عامة مواطني بيلاروس.
    Bilateral initiatives of cooperation with the British Embassy and the EU Delegation in Vientiane to support capacity building on human rights for Lao officials are under discussion with the Ministry of Foreign Affairs. UN وتَجري مناقشات ضمن وزارة الشؤون الخارجية مع السفارة البريطانية ووفد الولايات المتحدة في فيينتيان لبحث مبادرات ثنائية للتعاون من أجل دعم بناء القدرات في مجال حقوق الإنسان لفائدة المسؤولين الحكوميين في لاو.
    68. Indonesia welcomed the fact that the Transitional Government would soon be holding legislative and presidential elections and commended the building of human rights infrastructure, raising awareness and trainings in human rights for, inter alia, armed and security forces, and prison personnel. UN 68- ورحبت إندونيسيا بتنظيم الحكومة الانتقالية الانتخابات التشريعية والرئاسية عما قريب وأثنت على وضع الهياكل الأساسية لحقوق الإنسان، وإذكاء الوعي والتدريب في مجال حقوق الإنسان لفائدة كثير من المسؤولين ومنهم أفراد القوات المسلحة وقوات الأمن وموظفو السجون.
    Strengthen the training programmes on human rights for the benefit of law enforcement officials (Algeria); UN 75-24- تدعيم برامج التدريب في مجال حقوق الإنسان لفائدة موظفي إنفاذ القانون (الجزائر)؛
    121.49. Continue promoting education and awareness-raising programmes on human rights for officers of the judiciary (Nicaragua); UN 121-49- مواصلة تعزيز برامجها التثقيفية والتوعوية في مجال حقوق الإنسان لفائدة موظفي القضاء (نيكاراغوا)؛
    42. Under these two MOUs, and as part of OHCHR Annual Appeal 2005, OHCHR organized in January 2006 a training seminar on the United Nations mechanisms for human rights for the OIC and ISESCO secretariats in Geneva. UN 42- وبموجب مذكرتي التفاهم هاتين، قامت المفوضية، في إطار ندائها السنوي لعام 2005، بتنظيم حلقة دراسية تدريبية في كانون الثاني/يناير 2006 عن آليات الأمم المتحدة في مجال حقوق الإنسان لفائدة أمانة كل من منظمة المؤتمر الإسلامي والإيسيسكو في جنيف.
    129.77. Intensify its efforts to combat cases of torture and other ill-treatment by state agents, by establishing a training plan in the field of human rights for the State's security forces (Spain); 129.78. UN 129-77- تكثيف جهوده لمكافحة التعذيب وغيره من ضروب سوء المعاملة على يد أعوان الدولة، بوضع خطة تدريب في مجال حقوق الإنسان لفائدة قوات أمن الدولة (إسبانيا)؛
    (g) The second edition of Essential Texts on human rights for the Police: A Compilation of International Instruments was published as part of the Raoul Wallenberg Institute Professional Guides to Human Rights series. UN (ز) نُشرت الطبعة الثانية من " " Essential Texts on Human Rights for the Police A Compilation of International Instruments " (النصوص الأساسية في مجال حقوق الإنسان لفائدة الشرطة: مجموعة صكوك دولية) كجزء من سلسلة الأدلة المهنية لحقوق الإنسان التي ينشرها معهد راؤول فالينبرغ.
    (h) Co-facilitator, human rights education for NGOs in Sierra Leone organized by UNHCR September 2002 in Freetown, Sierra Leone. UN (ح) الميسِّرة المشاركة لدورة للتثقيف في مجال حقوق الإنسان لفائدة المنظمات غير الحكومية في سيراليون، نظمتها مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين في أيلول/سبتمبر 2002 في فريتاون بسيراليون.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more