"مجال طقس" - Translation from Arabic to English

    • weather
        
    A framework of ground-based and space-based observations is already in place, and actions to improve space weather capabilities are being taken today by industries and Governments. UN وقد وُضع بالفعل إطار للأرصاد الأرضية والفضائية، كما أنَّ الصناعات والحكومات أصبحت حاليا بصدد اتخاذ الإجراءات اللازمة لتحسين القدرات في مجال طقس الفضاء.
    Activities of the Science Centre for Air and Space Technology in the field of space weather UN أنشطة مركز علوم الجو والفضاء في مجال طقس الفضاء
    A cost-effective way should be planned to conduct analyses and research on space weather. UN وينبغي تخطيط طريقة فعّالة ومنخفضة التكلفة لإجراء التحاليل والأبحاث في مجال طقس الفضاء.
    ISES is a collaborative network of space weather service-providing organizations around the globe. UN والخدمة الدولية لرصد بيئة الفضاء هي شبكة تعاونية من المنظمات المقدِّمة للخدمات في مجال طقس الفضاء حول العالم.
    The mission is to improve, coordinate and deliver operational space weather services. UN ويتمثَّل هدفها في تحسين الخدمات التشغيلية في مجال طقس الفضاء وتنسيقها وتقديمها.
    The International Space weather Initiative, to which the programme contributed extensively, successfully expanded the number of instruments operating worldwide, enabling better modelling of space weather to improve forecasting. UN ونجحت المبادرة الدولية بشأن طقس الفضاء، التي أسهم فيها البرنامج إسهاما كبيرا، في زيادة عدد الأدوات في جميع أنحاء العالم، ما مكّن من تحسين النمذجة في مجال طقس الفضاء سعيا إلى تحسين التنبؤات.
    A total of 47 experts in space weather attended the Symposium, joined at times by several students and additional staff members of the host institution. UN وحضر الندوة ما مجموعه 47 خبيرا في مجال طقس الفضاء. وانضم إليهم في بعض الأحيان عدة طلاب وعدد آخر من موظفي المؤسسة المضيفة.
    The Panel's recent activities have been aimed at illustrating the wide range of ongoing international activities in the area of space weather and at encouraging collaboration between groups involved. UN وتهدف أنشطة الفريق الأخيرة إلى إيضاح المجموعة الواسعة من الأنشطة الدولية الجارية في مجال طقس الفضاء وإلى التشجيع على التعاون بين الأفرقة المعنية.
    It established an Inter-programme Coordination Team on Space weather, which will work in cooperation with the International Space Environment Service and relevant United Nations entities, including the Office for Outer Space Affairs, ITU, ICAO and IMO. UN وأنشأ فريقا للتنسيق بين البرامج في مجال طقس الفضاء، سيقوم بمهامه بالتعاون مع الخدمة الدولية لرصد بيئة الفضاء وكيانات الأمم المتحدة ذات الصلة، ومنها مكتب شؤون الفضاء الخارجي والاتحاد الدولي للاتصالات ومنظمة الطيران المدني الدولي والمنظمة البحرية الدولية.
    There should be collaboration with other agencies that have space weather services for forecasting and warning about hazards and joint research on space weather, rather than unmanned spacecraft of agencies operating on their own. UN ينبغي إقامة التعاون مع الوكالات الأخرى التي لديها خدمات خاصة بطقس الفضاء وذلك من أجل التنبؤ بالمخاطر والإنذار بها وإجراء أبحاث مشتركة في مجال طقس الفضاء، بدل مركبات فضائية غير مأهولة تابعة لوكالات تعمل لوحدها.
    (d) " Japanese space weather activities " , by the representative of Japan; UN (د) " الأنشطة اليابانية في مجال طقس الفضاء " ، قدّمه ممثّل اليابان؛
    During the Workshop, it was proposed that an international centre for space weather science and education should be established as a permanent institution to advance space weather research and education. UN وخلال حلقة العمل، اقترُح أن ينشأ " مركز دولي لتدريس علوم طقس الفضاء " ليكون مؤسسة دائمة لتطوير البحوث والتعليم في مجال طقس الفضاء.
    The WMO Space Programme, through the Inter-programme Coordination Team on Space weather, was invited to develop near-term and long-term action plans, including education and training, and to work with the WMO regional associations to implement a coordinated strategy for space weather. UN ودُعي برنامج الفضاء التابع للمنظمة، من خلال فريق التنسيق بين البرامج المعني بطقس الفضاء، إلى وضع خطط عمل في الأمد القريب والبعيد، تشمل التثقيف والتدريب، والعمل مع الرابطات الإقليمية للمنظمة من أجل تنفيذ إستراتيجية منسقة في مجال طقس الفضاء.
    With respect to international space weather activities, Austria's role has increased in the recent past: as such, the University of Graz, represented by the Kanzelhöhe Observatory for Solar and Environmental Research, has joined the International Space Environment Service (ISES) as a new member. UN فيما يتعلق بالأنشطة الدولية في مجال طقس الفضاء، تزايد دور النمسا في الماضي القريب: فقد انضمَّت جامعة غراتس، ممثلةً بمرصد كنتزلهوهي للبحوث الشمسية والبيئية، الى الخدمة الدولية لرصد بيئة الفضاء كعضو جديد.
    The Meeting welcomed the cooperation among the International Civil Aviation Organization, ITU, WMO and the Office for Outer Space Affairs in the area of space weather. UN 44- ورحب الاجتماع بالتعاون في مجال طقس الفضاء بين منظمة الطيران المدني الدولي والاتحاد الدولي للاتصالات والمنظمة العالمية للأرصاد الجوية ومكتب شؤون الفضاء الخارجي.
    Qualified space weather experts and scientists from developing and industrialized countries from all regions were invited by the United Nations to participate in and contribute to the Symposium. UN 10- دعت الأمم المتحدة خبراء وعلماء مؤهَّلين في مجال طقس الفضاء من بلدان نامية وبلدان متقدمة صناعيا من جميع المناطق إلى المشاركة في الندوة والإسهام فيها.
    Participants were selected on the basis of academic qualifications and professional working experience in the space weather field or the applicants' involvement in the planning and implementation of space weather activities of relevant governmental organizations, international or national agencies, non-governmental organizations, research or academic institutions or private sector companies. UN واختير المشاركون بناءً على مؤهّلاتهم الأكاديمية وخبرتهم العملية المهنية في مجال طقس الفضاء أو على مدى مشاركة المتقدمين في تخطيط وتنفيذ أنشطة معنية بطقس الفضاء تضطلع بها هيئات حكومية أو وكالات دولية أو وطنية أو منظمات غير حكومية أو مؤسسات بحثية أو أكاديمية أو شركات خاصة ذات صلة.
    Participants took note of the various mathematical models employed to analyse the data and the wide range of ongoing research activities in the field of space weather being conducted worldwide, as well as the availability of new data products. UN 51- ولاحظ المشاركون النماذج الرياضية المختلفة المستخدمة في تحليل البيانات والنطاق الواسع من أنشطة البحث المستمرة في مجال طقس الفضاء المنفَّذة على النطاق العالمي، وكذلك توافر نواتج البيانات الجديدة.
    The Symposium was attended by 42 space weather experts from governmental and non-governmental institutions, universities and other academic entities from the following 13 countries: Austria, Brazil, Bulgaria, China, France, Germany, India, Japan, Libya, Malaysia, Rwanda, Switzerland and United States of America. UN 11- وحضر الندوة 42 خبيرا في مجال طقس الفضاء من مؤسسات حكومية وغير حكومية وجامعات وكيانات أكاديمية أخرى من البلدان الثلاثة عشر التالية: ألمانيا، البرازيل، بلغاريا، رواندا، سويسرا، الصين، فرنسا، ليبيا، ماليزيا، النمسا، الهند، الولايات المتحدة الأمريكية، اليابان.
    (f) Continuing the ISWI website and newsletter as an important contribution to bringing together the international space weather community; UN (و) الاستمرار في تشغيل الموقع الشبكي وإصدار الرسالة الإخبارية للمبادرة الدولية بشأن طقس الفضاء كمساهمتين مهمتين في لمّ شمل الأوساط الدولية في مجال طقس الفضاء؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more