"مجال عملك" - Translation from Arabic to English

    • your line of work
        
    • your field
        
    • your business
        
    • your industry
        
    • line of work are you in
        
    • what line of work
        
    • your line of business
        
    Not many in your line of work do that. Open Subtitles ليس الكثيرين ممن فى مجال عملك يفعلون ذلك
    Are you familiar with motive in your line of work ? Open Subtitles هل تعرفين ما يسمى بالدافع في مجال عملك ؟
    Bigger the story, the bigger the check in your field of work. Open Subtitles كلما كانت القصة كبيرة زاد مقدار الشيك , في مجال عملك
    This is a little out of your field, isn't it? Open Subtitles ذلك خارج عن مجال عملك قليلا ، أليس كذلك ؟
    I thought your business was schmoozing investors for your IPO. Open Subtitles لقد ظننتُ أنّ مجال عملك هو الثرثرة مع المستثمرين من أجل الاكتتاب العام.
    Now, I know men in your industry aren't particularly versed when it comes to women, but when one's looking at you the way my sister's eyeballing you right now, means she wants you to leave. Open Subtitles الآن، أنا اعرف رجالا في مجال عملك لا هم على دراية بشكل خاص عندما يتعلق الأمر بالمرأة ولكن عندما واحد ينظر اليك.
    What line of work are you in, Bob? What line of work are you in, Bob? Open Subtitles ما مجال عملك يا (بوب)؟
    Seems pretty ironic, given your line of work. Open Subtitles هذا يبدو مثيرًا جدًّا للسخرية وضعًا بالاعتبار مجال عملك.
    I should imagine disputes in your line of work are hard to settle. Open Subtitles يجب أن أتخيل النزاعات في مجال عملك التي من صعب تسويتها.
    I confess I am surprised a woman in your line of work, ignorant of this. Open Subtitles أنا أعترف أن إمرآة في مجال عملك تجهل ذلك
    Don't tell me you have qualms, because in your line of work, conscience is no asset. Open Subtitles لا تقلْ لي لديك ضمير, لِأن في مجال عملك, الضمير لا ثمن له.
    I have some very good skills for a guy in your line of work. Open Subtitles لدي بعض المهارات الجيدة جدا لرجل في مجال عملك
    Woman in your line of work doesn't have much of a pension plan. Open Subtitles النساء في مجال عملك لا يملكون خطط كافيه لمرحله ما بعد التفاعد
    I applaud your ambition, Dr. Wells, but being the best in your field requires more than the accumulation of hours. Open Subtitles أنا أحيي طموحك، الدكتور ويلز، لكن يتطلب أن تكون الأفضل في مجال عملك أكثر من تراكم ساعة.
    That's why I wanted to sit with you in your home, visit you at your place of employment, meet you on your field of play, and speak to you where you feel most free. Open Subtitles هذا هو السبب في أنني أردت الجلوس وأنتم في منازلكم بزيارتك في مكان عملك مقابلتك على مجال عملك
    - Discretion should be mandatory for someone in your field. Open Subtitles لا بد وأن الحذر مسؤولية بالنسبة لشخص يعمل في مجال عملك
    Perhaps you'll find more luck in your field, where people are happy to be mystified. Open Subtitles ربما تجد حظاً اوفر في مجال عملك حيث يسعد الناس عندما يحيّروا
    Plead guilty and then we can start talking about some of the other killers in your business. Open Subtitles مرافعة الذنب و من ثمّ بإمكاننا أن نبدأ بالكلام عن بعض القتلة الآخرين في مجال عملك
    Everybody in your business says the same thing, right? Open Subtitles كل شخص في مجال عملك يقول الشيء نفسه، صحيح؟
    -We are not in your industry But we know that your problem is not for production. Open Subtitles - نحن لسنا في مجال عملك ... ولكننا نعرف أن المشكلة ليست حول الإنتاج.
    What line of work are you in, Mr Button? Open Subtitles ماهو مجال عملك سيّد (بُتُن)؟
    - So Jerome, you didn't tell us what line of work you're in. Open Subtitles أوه إنظروا إلى الوقت إذا يا جيرموأنت لم تخبرنا ما هو مجال عملك ؟
    You must know some powerful people in your line of business. Open Subtitles أكيد أنت تعرف بعض الأشخاص ذو نفوذ في مجال عملك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more