"مجددا و" - Translation from Arabic to English

    • again and
        
    • back and
        
    But talk to me like that again, and you can book me on the next flight home. Open Subtitles لكن تحدث معي هكذا مجددا و تستطيع أن تحجز لي على الرحلة التالية إلى المنزل
    This was great. We have to do it again, and soon. Open Subtitles لقد كان هذا جميلا لابد ان نفعله مجددا و قريبا
    It won't happen again, and I'll let you make more decisions... Open Subtitles لن يحدث ذلك مجددا و سأدعك تقوم بإتخاذ قرارات أكثر
    Now, you're back, but I don't want to be worried about losing you again and get distracted. Open Subtitles الان، انتى عودتى، لكنى لا اريد ان اكون قلقلا من فقدانك مجددا و يتشتت انتباهى
    I will go back and forth this way for a period of several hours and if that doesn't work, then we'll start all over again but with her in front of you. Open Subtitles سأبقى أذهب و أعود بهذه الطريقة لمدة بعض ساعات و إذا لم يفلح ذلك, سنعيد ذلك من البداية مجددا. و لكن و هي أمامك.
    So he's a psychopath who thinks he's a kid again and wants to avenge his father's death. Open Subtitles اذن فهو عديم مشاعر الذي يظن أنه طفل مجددا و يريد أن ينتقم لموت والده
    Well, the last time I saw him, he'd started drinking again and he was in a pretty dark place. Open Subtitles حسنا , أخر مرة رأيته, لقد عاود الشرب مجددا و كان في مكان مظلم جدا
    We're just becoming friends again, and we're letting a boy come between us? Open Subtitles أصبحنا للتو أصدقاء مجددا و تركنا ولدا يحول بيننا
    I'm gonna run away from you again, and this time, I will lose you. Open Subtitles أني سأهرب منك مجددا و هذه المرة لن تجديني
    Why else would they ask to see a coffee order again and again, hmm? Open Subtitles لماذا أرادوا رؤية طلب قهوة مجددا و مجددا؟
    Every time you get rid of these pants, you have to buy them all over again, and you get depressed, all right? Open Subtitles كلما تخصلت من السروال تضطر لشراءه مجددا و تصاب بالكأبة.اتفقنا؟
    I tell you that I'm thinking of using again, and that if I don't, I might die. Open Subtitles و اخبرتك اني افكر في التعاطي مجددا و ان لم افعل,ساموت
    He can't force himself to like women, so when he's unable to get aroused, he becomes depressed again and lashes out in anger to the people he blames for his impotence. Open Subtitles لا يمكنه ان يجبر نفسه على حب النساء لذا عندما لا يحصل على الإثارة يصاب بالإكتئاب مجددا و ينفجر غاضبا
    - Yeah. -Do it again, and you'll probably die. Open Subtitles ـ اجل ـ افعلها مجددا و ربما ستموت
    It will never happen again... and just thinking about it makes me want a vagina transplant. Open Subtitles لن يحدث ذلك مجددا و فقط التفكير في ذلك يجعلني أريد زرع مهبل جديد.
    Now, I'm dating again, and I'm ready to find The One. Open Subtitles الان, بدأت بالمواعدة مجددا و مستعد لإيجاد الشخص المناسب
    We need you to come back and be a part of this family again, and we... we need your fucking money, okay? Open Subtitles نحتاجك لأن ترجع وتكون جزءًا من عائلتنا مجددا و.. ونحتاج إلى مالك..
    The window latch that you fixed with Scotch tape broke again and my cat got out. Open Subtitles قفـل النـافـذة الذي أصلحتـه بالشريط اللاصق انكسـر مجددا و خرجت قطتـي
    Well, he asked me out again and I said yes. Open Subtitles حسنا, لقد طلب مني بالخروج معه مجددا و وافقت على ذلك
    He might even have chosen this spot to be able to come back and relive the kills. Open Subtitles قد يكون قد اختار هذا الموقع حتى يتمكن من القدوم مجددا و ان يعيش جرائمه مجددا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more