"مجرد قصص" - Translation from Arabic to English

    • just stories
        
    Maybe they're just stories to remind us where we come from and who we can become. Open Subtitles ربما هي مجرد قصص لتذكرنا بموطننا وما يمكن أن نصبح عليه.
    - MY PARENTS TOLD ME THOSE WERE just stories TO SCARE KIDS. Open Subtitles والداي أخبراني أن هذه مجرد قصص لإرعاب الأطفال
    Ants can unite and kill a snake, grass can be twined into a rope, those are just stories, a deer will get sacred on seeing a lion! Open Subtitles يستطيع النمل التجمع ويقتل أفعى ويمكن تشكيل العشب ليصنع حبل تلك هي مجرد قصص الغزال يشعر بالخوف حين يرى الأسد
    Ants can unite and kill a snake, grass can be twined into a rope, those are not just stories, Open Subtitles يستطيع النمل التجمع ويقتل أفعى ويمكن تشكيل العشب ليصنع حبل هذه ليست مجرد قصص
    Becky always told me stories about Coach Sylvester, but that's what I thought they were: just stories. Open Subtitles بيكي دائماً تخبرني بقصص عن سو سلفستر لكن هذا ما أعتقدته بأنها مجرد قصص
    just stories people tell around the campfire. Open Subtitles مجرد قصص يخبرها الناس حول نيران المعسكرات
    The troubles are just stories to scare kids around the campfire. Open Subtitles المشاكل مجرد قصص لتخيف الأطفال حول حفلات السمر
    Those are just stories, Esther. Do you hear me? just stories. Open Subtitles هذه مجرد قصص ، يا إستير هل تسمعيني ، مجرد قصص
    - JEANINE, THE TROUBLES AREN'T just stories. Open Subtitles جانين القدرات ليس فقط مجرد قصص
    Most of what I know is just... stories, third-hand legends. Open Subtitles معظم ما أعرفه مجرد... قصص أساطير غير مباشرة
    Dad, they're just stories. Open Subtitles أبي إنها مجرد قصص
    'Movies aren't real. They're just stories.' Open Subtitles "الأفلام ليست حقيقية أنها مجرد قصص"
    They are just stories to frighten children. Open Subtitles إنّها مجرد قصص لإخافة الأطفال
    I told you, they're just stories. Open Subtitles اخبرتك , انها مجرد قصص
    Those are just stories. Open Subtitles تلك هي مجرد قصص.
    Those are just stories about us being cute. Open Subtitles تلك مجرد قصص عن كوننا ظريفين
    I thought they were just stories they had. Open Subtitles أعتقد بأنها مجرد قصص
    Do you see? They're just stories. Open Subtitles كما ترى ,فهي مجرد قصص
    - Those were just stories! Open Subtitles -كانت تلك مجرد قصص
    All confessions are just stories, Open Subtitles جميع الاعترافات هي مجرد قصص ،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more