The American Society of International Law has donated 28 volumes of the American Journal of International Law to the Tribunal library. | UN | كذلك، وهبت الجمعية الأمريكية للقانون الدولي مكتبة المحكمة 28 مجلدا من المجلة الأمريكية للقانون الدولي. |
Publication of all promulgated UNMIK regulations and implementing administrative directions in 12 volumes of the UNMIK Official Gazette | UN | :: نشر جميع القواعد التنظيمية للبعثة التي سُنت وتطبيق التوجيهات الإدارية في 12 مجلدا من الجريدة الرسمية للبعثة |
Publication of all promulgated UNMIK regulations and implementing administrative directions in 12 volumes of the UNMIK Official Gazette | UN | نشر جميع القواعد التنظيمية للبعثة التي سُنت وتنفيذ التوجيهات الإدارية في 12 مجلدا من الجريدة الرسمية للبعثة |
The collection contains some 15,000 publications and 250 volumes of journals and reviews. | UN | وتشمل المجموعة حوالي 000 15 منشور و 250 مجلدا من المجلات والنشرات. |
These activities have resulted in 146 published volumes of scholarly and scientific research, as well as conference proceedings relating to international criminal justice, comparative criminal law, human rights and country-specific issues of criminal law and procedure. | UN | وقد أسفرت هذه الأنشطة عن نشر 146 مجلدا من البحث الدراسي والعلمي، فضلا عن أعمال المؤتمرات المتعلقة بالعدالة الاجتماعية الدولية، والقانون الجنائي المقارن، وحقوق الإنسان، وقضايا القانون الجنائي وإجراءاته التي تخص بلداناً محددة. |
In particular, 142 volumes of the United Nations Treaty Series were prepared by the Treaty Section, 2,661 treaties and 1,723 treaty actions were registered and 3,378 depositary notifications were processed. | UN | وبالتحديد، قام قسم المعاهدات بإعداد 142 مجلدا من مجموعة معاهدات الأمم المتحدة، وتسجيل 661 2 معاهدة و 723 1 من الإجراءات المتعلقة بالمعاهدات، وتجهيز 378 3 إشعارا بإيداع. |
Work is currently under way on the 1998 and 1999 editions, while negotiations with an external vendor to issue the first 50 volumes of the Yearbook on CD-ROM are ongoing. | UN | ويجري العمل حاليا على إصدار طبعتي 1998 و 1999، مع استمرار المفاوضات مع بائع من خارج المنظومة بشأن إصدار 50 مجلدا من الحولية في أقراص مدمجة. |
As at 30 June 2004, the Treaty Section had 81 volumes of the Treaty Series awaiting publication. | UN | وحتى 30 حزيران/يونيه 2004، كان لدى قسم المعاهدات 81 مجلدا من مجموعة معاهدات الأمم المتحدة لا يزال يتعين نشره. |
III.17 The Advisory Committee was informed that as at 1 January 2007, 74 volumes of the United Nations Treaty Series had not been published. | UN | ثالثا-17 أُبلغت اللجنة الاستشارية بأنه إلى غاية 1 كانون الثاني/يناير 2007، لم يُنشر 74 مجلدا من مجموعة معاهدات الأمم المتحدة. |
The Dag Hammarskjöld Library continued to provide research and information services on the topic of decolonization and had continued to digitize and post important older documents of the United Nations on the Official Documents System, including 80 volumes of landmark documentation on decolonization. | UN | كما استمرت مكتبة داغ همرشولد في توفير خدمات البحوث والمعلومات المتعلقة بإنهاء الاستعمار وأيضا في رقمنة وثائق الأمم المتحدة الهامة ونشرها على نظام الوثائق الرسمية، بما في ذلك 80 مجلدا من الوثائق التاريخية عن إنهاء الاستعمار. |
22. The Committee noted that 20 volumes of the Official Documents of the Human Rights Committee had been published in English covering the period 1977/78 to 1990/91, and that the donation from the Sasakawa Foundation had made it possible to reduce the backlog. | UN | ٢٢ - لاحظت اللجنة أنه تم إصدار عشرين مجلدا من الوثائق الرسمية للجنة حقوق اﻹنسان باللغة الانكليزية تغطي الفترة ١٩٧٧/١٩٧٨-١٩٩٠/١٩٩١، كما أنه أمكن نتيجة المساهمة المقدمة من مؤسسة ساساكاوا تعويض جزء من التأخير المتراكم. |
The material comprised 48 volumes of birth certificates, 19 volumes of marriage certificates, 11 volumes of divorce certificates and 11 volumes of death certificates, which together constituted the Registro Civil Cheranico del Sahara Occidental. | UN | وشملت هذه المواد ٤٨ مجلدا من شهادات الميلاد، و ١٩ مجلدا من شهادات الزواج، و ١١ مجلدا من شهادات الطلاق، و ١١ مجلدا من شهادات الوفاة، تشكل معا " سجلات اﻷحوال الشخصية المدنية للصحراء الغربية " . |
c. Manuscripts prepared for typesetting and printing (in due course, repro-copied) of 140 volumes of the United Nations Treaty Series in the biennium; | UN | ج - إعداد مخطوطات للتنضيد والطباعة )وإعدادها، في الوقت المناسب، في صورة جاهزة للنسخ( ﻟ ١٤٠ مجلدا من " مجموعة معاهدات اﻷمم المتحدة " في فترة السنتين؛ |
44. During the review period, the Treaty Section published 40 volumes of the United Nations Treaty Series. | UN | 44 - خلال الفترة قيد الاستعراض، نشر قسم المعاهدات 40 مجلدا من مجموعة معاهدات الأمم المتحدة (United Nations Treaty Series). |
During the 2008-2009 budgetary period, 12 volumes of Pleadings were published, some 5,400 pages, as were the editions of the International Court of Justice Yearbook, in French and in English, for 2006-2007 (390 and 370 pages, respectively). | UN | وخلال فترة الميزانية 2008-2009، تم نشر 12 مجلدا من المرافعات، بلغ مجموعها نحو 400 5 صفحة، مثلما تم نشر حولية محكمة العدل الدولية، بالفرنسية وبالإنكليزية، للفترة 2006-2007 (390 صفحة و 370 صفحة على التوالي). |
Forty-six volumes of the United Nations Treaty Series were published during the biennium (86 in progress as at the end of 2009) and the statement on registered treaties was issued on a monthly basis except for October and November 2009; those statements were in progress as at the end of 2009. | UN | وتم خلال فترة السنتين نشر ستة وأربعين مجلدا من مجموعة معاهدات الأمم المتحدة (كان 86 مجلدا في طور النشر في نهاية عام 2009)، وصدر بيان المعاهدات المسجلة بصورة شهرية باستثناء شهري تشرين الأول/أكتوبر وتشرين الثاني/نوفمبر 2009، وكان بيانا هذين الشهرين قيد الإعداد في نهاية عام 2009. |
(b) An amount of $933,700 for external printing costs of 90 volumes of the United Nations Treaty Series, 4 volumes of the Cumulative Index to the Treaty Series and external binding of 4 volumes of the Multilateral Treaties Deposited with the Secretary-General; | UN | )ب( مبلغ ٠٠٧ ٣٣٩ دولار لتكاليف الطباعة الخارجية لتسعين مجلدا من " مجموعة معاهـدات اﻷمــم المتحدة " ، و ٤ مجلـدات مـن " الفهـرس التجميعـي لمجموعـة المعاهـدات " ، والتجليـد الخارجـي ﻷربع مجلدات من " المعاهدات المتعددة اﻷطراف المودعة لدى اﻷمين العام " ؛ |
(b) An amount of $933,700 for external printing costs of 90 volumes of the United Nations Treaty Series, 4 volumes of the Cumulative Index to the Treaty Series and external binding of 4 volumes of the Multilateral Treaties Deposited with the Secretary-General; | UN | )ب( مبلغ ٠٠٧ ٣٣٩ دولار لتكاليف الطباعة الخارجية لتسعين مجلدا من " مجموعة معاهـدات اﻷمــم المتحدة " ، و ٤ مجلـدات مـن " الفهـرس التجميعـي لمجموعـة المعاهـدات " ، والتجليـد الخارجـي ﻷربع مجلدات من " المعاهدات المتعددة اﻷطراف المودعة لدى اﻷمين العام " ؛ |
22. The Committee noted that 20 volumes of the Official Records of the Human Rights Committee (formerly issued as Yearbook of the Human Rights Committee) had been published in English, covering the period 1977/78-1992/93, and that the donation from the Sasakawa Foundation had made it possible to reduce the backlog. | UN | ٢٢ - ولاحظت اللجنة أنه صدر باﻹنكليزية عشرون مجلدا من " الوثائق الرسمية للجنة المعنية بحقوق اﻹنسان " )التي كانت تصدر سابقا بعنوان " حولية اللجنة المعنية بحقوق اﻹنسان " ( تغطي الفترة ١٩٧٧/١٩٧٨-١٩٩٢/١٩٩٣، وأنه أمكن بفضل المنحة المقدمة من مؤسسة ساساكاوا التخفيف من العمل المتراكم. |
c. Preparation of manuscripts for typesetting and printing (in due course, repro-copied) of 140 volumes of the United Nations Treaty Series in the biennium (the increase over the previous biennium reflects the work programme designed to eliminate the backlog in the publication of the Treaty Series); | UN | ج - إعداد مخطوطات للتنضيد والطباعة )وإعدادها، في الوقت المناسب، في صورة جاهزة للنسخ( ﻟ ١٤٠ مجلدا من " مجموعة معاهدات اﻷمم المتحدة " في فترة السنتين )تعزى الزيادة عن فترة السنتين السابقة إلى برنامج العمل الذي يستهدف إنجاز اﻷعداد المتأخرة في نشر مجموعة المعاهدات(؛ |