"مجلس إدارة برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي" - Translation from Arabic to English

    • UNDP Governing Council
        
    • the Governing Council of UNDP
        
    • UNDP Executive Board
        
    • the UNEP Governing Council
        
    • the governing body of UNDP
        
    • UNDP's Governing Council
        
    • Governing Council of the
        
    The UNDP Governing Council in 1993 approved the establishment of 41 sustainable development national officer posts. UN ووافق مجلس إدارة برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي في عام ١٩٩٣ على إنشاء ٤١ وظيفة لموظفين وطنيين في مجال التنمية المستدامة.
    Division of External Relations, and Secretary, UNDP Governing Council UN مديــر، شعبـة العلاقات الخارجية، وسكرتير، مجلس إدارة برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي
    It should be emphasized that, for the reasons given above, that preliminary figure may still undergo significant modification before it is reported to the UNDP Governing Council in mid-1994. UN ومما هو جدير بالذكر أنه نظرا لﻷسباب التي وردت آنفا، فإن هذه اﻷرقام اﻷولية قد يدخل عليها تعديلات بالغة قبل رفعها الى مجلس إدارة برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي في منتصف عام ١٩٩٤.
    Annual reports on the programme and projects implemented are submitted as appropriate to the Governing Council of UNDP. UN وتقدم تقارير سنوية عن البرنامج والمشاريع المنفذة، حسب الاقتضاء، إلى مجلس إدارة برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي.
    Annual reports on the programme and projects implemented are submitted as appropriate to the Governing Council of UNDP. UN وتقدم تقارير سنوية عن البرنامج والمشاريع المنفذة، حسب الاقتضاء، إلى مجلس إدارة برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي.
    Montserrat has been allocated a target for resource assignments from core (TRAC) earmarking under line 1.1.1. for the sixth cycle of $73,000, on a fully reimbursable basis, in accordance with paragraph 21 of UNDP Executive Board decision 95/23. UN ومُنحت مونتسيرات اعتمادا قيمته ٠٠٠ ٧٣ دولار ضمن هدف تخصيص الموارد المتأتية من موارد البرنامج اﻷساسية تحت البند ١-١-١ في الدورة السادسة على أساس أن يجري استرداده بالكامل، وفقا للفقرة ٢١ من مقرر مجلس إدارة برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ٩٥/٢٣.
    Such a merger must of course be subject to the deliberations and resolutions of the UNDP Governing Council, the Council and the General Assembly. UN ويجب بطبيعة الحال أن يكون هذا اﻹدماج مرهونا بمداولات وقرارات مجلس إدارة برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي والمجلس الاقتصادي والاجتماعي والجمعية العامة.
    In 1992, was a member of the Australian delegation to meetings of the UNDP Governing Council, the UNICEF Executive Board and the Economic and Social Council. UN وفي عام ١٩٩٢ كان عضوا في الوفد الاسترالي في اجتماعات مجلس إدارة برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي والمجلس التنفيذي لليونيسيف والمجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    " UNDP Governing Council - Tribute to UNDP Administrator " , 16 June 1993. UN " مجلس إدارة برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي - كلمة تقدير لمدير البرنامج " ، ١٦ حزيران/يونيه ١٩٩٣.
    UNOPS earns the highest rates on UNDP projects where its fees are determined by Administrative and Operational Service rates approved by the UNDP Governing Council. UN ويكسب المكتب أعلى معدلاته في مشاريع برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي حيث تتحدد رسومه بمعدلات الخدمة اﻹدارية والتنفيذية التي يوافق مجلس إدارة برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي عليها.
    III. IMPLEMENTATION OF UNDP Governing Council DECISION UN ثالثا - تنفيــــذ مقرر مجلس إدارة برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي
    Generally, two meetings are held before the sessions in February and June of the UNDP Governing Council. UN وبصفة عامة يعقد اجتماعين قبل انعقاد دورتي مجلس إدارة برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي في شباط/فبراير وحزيران/يونيه.
    In that connection the Government would like to draw the attention of the UNDP Governing Council to Albania's weaknesses and the special risks confronting it, a state of affairs which necessitates a more flexible interpretation of Albania's status in terms of certain indices normally used to determine LDC status. UN وفي هذا الصدد تود الحكومة استرعاء انتباه مجلس إدارة برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي إلى عوامل الهشاشة والمخاطر المحددة التي تواجهها ألبانيا والتي تدعو إلى تعديل التفسير الذي يمكن أن يتم للحالة اﻷلبانية، في ضوء بعض المؤشرات المستخدمة عادة.
    Annual reports on the programme and projects implemented are submitted as appropriate to the Governing Council of UNDP. UN وتقدم تقارير سنوية عن البرنامج والمشاريع المنفذة، حسب الاقتضاء، إلى مجلس إدارة برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي.
    Annual reports on the programme and projects implemented are submitted as appropriate to the Governing Council of UNDP. UN وتقدم تقارير سنوية عن البرنامج والمشاريع المنفذة، حسب الاقتضاء، إلى مجلس إدارة برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي.
    He hoped that the modalities for the transfer would be fully in line with the decisions of the Governing Council of UNDP. UN وأعرب عن أمله في أن تكون طرق تنفيذ النقل متفقة تماما مع مقررات مجلس إدارة برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي.
    10.15 As requested by the Governing Council of UNDP in paragraph 8 of its decision 93/42, the OPS Management Board prepared a timetable for the implementation of the OPS transfer. UN ١٠-١٥ وكما طلب مجلس إدارة برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي في الفقرة ٨ من مقرره ٩٣/٤٢، قام مجلس إدارة مكتب خدمات المشاريع بإعداد جدول زمني لتنفيذ نقل المكتب.
    This is one of the main reasons for the establishment of the TSS-2 facility by the Governing Council of UNDP as part of the new support costs arrangements. UN وهذا هو أحد اﻷسباب الهامة لقيام مجلس إدارة برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي بإنشاء مرفق دعم الخدمات التقنية على مستوى المشاريع كجزء من الترتيبات الجديدة لتكاليف الدعم.
    the Governing Council of UNDP might wish to request the Secretariat to keep the Council informed on the progress of those pilot studies. UN وقد يرغب مجلس إدارة برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي في أن يطلب الى اﻷمانة أن تبقي المجلس على علم بالتقدم المحرز بشأن تلك الدراسات الرائدة.
    7. In conformity with Agenda 21, paragraph 38.27, 2/ and as stated in UNDP Executive Board report DP/1994/58, UNDP has taken steps to strengthen its capacity to support desertification control activities world wide, particularly within the framework of the Convention to Combat Desertification. UN ٧ - انسجاما مع الفقرة ٣٨-٢٧ من جدول أعمال القرن ٢١)٢( وكما ذكر في تقرير مجلس إدارة برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي DP/1994/58، اتخذ برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي عدة خطوات لتعزيز قدرته على دعم أنشطة مكافحة التصحر على نطاق العالم، لا سيما ضمن إطار اتفاقية مكافحة التصحر.
    He expressed the hope that the summary would serve as a valuable reference tool for further implementation of the Global Programme of Action and that it would be forwarded to the UNEP Governing Council for consideration at its next session in February 2007. UN وقد أعرب الرئيس عن الأمل في أن يكون الموجز عبارة عن أداة مرجعية قيّمة لمزيد من تنفيذ برنامج العمل العالمي وفي أن يُرفع إلى مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي للنظر فيه في دورته القادمة في شباط/فبراير 2007.
    They include 9 recommendations specifically directed at the Executive Board as the governing body of UNDP. UN وقد شمل هذا العدد تسع توصيات موجهة تحديداً إلى المجلس التنفيذي بوصفه مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    UNDP's Governing Council set a target of $30-$40 million in budgetary reduction. UN وحدد مجلس إدارة برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي هدفا يتمثل في إجراء تخفيض الميزانية بمبلغ يتراوح بين ٣٠ مليون دولار و ٤٠ مليون دولار.
    Report of the Governing Council of the United Nations UN تقرير مجلس إدارة برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more