"مجلس الأمن عن طريق الأمين العام" - Translation from Arabic to English

    • the Security Council through the Secretary-General
        
    • Security Council through the Secretary-General of
        
    In this regard, Austria supports the work of the Special Adviser for the Prevention of Genocide, who is mandated to collect existing information, particularly from within the United Nations system, to act as an early warning mechanism and to make recommendations to the Security Council through the Secretary-General. UN وفي هذا الصدد، تؤيد النمسا عمل المستشار الخاص المعني بمنع الإبادة الجماعية، المُكلف بجمع ما هو متاح من معلومات، وخاصة من داخل منظومة الأمم المتحدة، والعمل كآلية للإنذار المبكر، وتقديم توصيات إلى مجلس الأمن عن طريق الأمين العام.
    In accordance with paragraph 12 of United Nations Security Council resolution 2118 (2013), the report by the Secretariat is also submitted to the Security Council through the Secretary-General. UN ووفقا للفقرة 12 من القرار 2118 (2013) الصادر عن مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة، يُقدَّم تقرير الأمانة أيضا إلى مجلس الأمن عن طريق الأمين العام.
    In accordance with paragraph 12 of United Nations Security Council resolution 2118 (2013), the report by the Secretariat is also submitted to the Security Council through the Secretary-General. UN ووفقا للفقرة 12 من القرار 2118 (2013) الصادر عن مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة، يُقدَّم تقرير الأمانة أيضا إلى مجلس الأمن عن طريق الأمين العام.
    Transmit the report of the commission to the Security Council through the Secretary-General. UN (ب) أن يحيل تقرير اللجنة إلى مجلس الأمن عن طريق الأمين العام.
    (b) Transmit the present report to the Security Council through the Secretary-General. UN (ب) أن يحيل هذا التقرير إلى مجلس الأمن عن طريق الأمين العام.
    The President and the Prosecutor of the Court will inform the Security Council through the Secretary-General of actions taken by the Court to implement the request of the Council made under article 16 of the Rome Statute. UN ويُعلم رئيس المحكمة ومدعيها العام مجلس الأمن عن طريق الأمين العام بالإجراءات التي تتخذها المحكمة تنفيذا للطلب الذي يتقدم به المجلس بموجب المادة 16 من نظام روما الأساسي().
    In accordance with paragraph 12 of United Nations Security Council resolution 2118 (2013), the report by the Secretariat is also submitted to the Security Council through the Secretary-General. UN ووفقا للفقرة 12 من القرار 2118 (2013) الصادر عن مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة ( " مجلس الأمن " )، يُقدَّم تقرير الأمانة هذا أيضا إلى مجلس الأمن عن طريق الأمين العام.
    In accordance with paragraph 12 of United Nations Security Council resolution 2118 (2013), the report by the Secretariat is also submitted to the Security Council through the Secretary-General. UN ووفقاً للفقرة 12 من قرار مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة 2118 (2013)، يُرفع تقرير الأمانة أيضاً إلى مجلس الأمن عن طريق الأمين العام.
    In accordance with paragraph 12 of United Nations Security Council resolution 2118 (2013), the report by the Secretariat is also submitted to the Security Council through the Secretary-General. UN ووفقا للفقرة 12 من قرار مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة 2118 (2013)، يُرفع تقرير الأمانة أيضا إلى مجلس الأمن عن طريق الأمين العام.
    In accordance with paragraph 12 of United Nations Security Council resolution 2118 (2013), the report by the Secretariat is also submitted to the Security Council through the Secretary-General. UN ووفقا للفقرة 12 من قرار مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة 2118 (2013)، يُرفع تقرير الأمانة أيضا إلى مجلس الأمن عن طريق الأمين العام.
    In accordance with paragraph 12 of United Nations Security Council resolution 2118 (2013), the report by the Secretariat is also submitted to the Security Council through the Secretary-General. UN ووفقا للفقرة 12 من قرار مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة 2118 (2013)، يُرفع تقرير الأمانة أيضا إلى مجلس الأمن عن طريق الأمين العام.
    In accordance with paragraph 12 of United Nations Security Council resolution 2118 (2013), the report by the Secretariat is also submitted to the Security Council through the Secretary-General. UN ووفقا للفقرة 12 من قرار مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة 2118 (2013)، يُرفع تقرير الأمانة أيضا إلى مجلس الأمن عن طريق الأمين العام.
    NOTIFIES, in accordance with regulation 109-4 of the Regulations of the Court, the President of the Court of this decision so that he may transmit it to the Security Council through the Secretary-General of the United Nations and to the Assembly of States Parties. UN وتبلغ، وفقا للبند 109 (4) من لائحة المحك2582مة، هذا القرار إلى رئيس المحكمة بغرض إحالته إلى مجلس الأمن عن طريق الأمين العام للأمم المتحدة، وإلى جمعية الدول الأطراف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more