"مجلس الأمن في منع" - Translation from Arabic to English

    • the Security Council in the prevention
        
    • the Security Council in preventing
        
    • the Security Council in prevention
        
    3. Role of the Security Council in the prevention of armed conflicts UN الفصل 3 - دور مجلس الأمن في منع نشوب الصراعات المسلحة
    Role of the Security Council in the prevention of armed conflicts UN دور مجلس الأمن في منع نشوب الصراعات المسلحة
    Role of the Security Council in the prevention of armed conflicts UN دور مجلس الأمن في منع نشوب الصراعات المسلحة
    The role of the Security Council in the prevention of armed conflicts UN دور مجلس الأمن في منع نشوب الصراعات المسلحة
    The causes of peace and social and economic development will be better served by an Economic and Social Council that is able to cooperate fully and actively with the Security Council in preventing conflicts and in nation-building. UN وقضايا السلم والأمن والتنمية الاجتماعية والاقتصادية يمكن خدمتها على نحو أفضل من خلال مجلس اقتصادي واجتماعي قادر على أن يتعاون بصورة كاملة ونشطة مع مجلس الأمن في منع نشوب الصراعات وفي بناء الأمم.
    The Minister for Foreign Affairs of Jamaica, Paul Robertson, presided over the open debates on the role of the Security Council in prevention of armed conflicts; and HIV/AIDS and international peacekeeping operations. UN ورأس بول روبرتسون، وزير خارجية جامايكا، المناقشتين المفتوحتين بشأن دور مجلس الأمن في منع الصراعات المسلحة؛ وفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز وعمليات حفظ السلام الدولية.
    Role of the Security Council in the prevention of armed conflicts UN دور مجلس الأمن في منع نشوب الصراعات المسلحة
    Role of the Security Council in the prevention of armed conflicts UN دور مجلس الأمن في منع نشوب الصراعات المسلحة
    57. Role of the Security Council in the prevention of armed conflicts. UN 57 - دور مجلس الأمن في منع نشوب الصراعات المسلحة.
    57. Role of the Security Council in the prevention of armed conflicts. UN 57 - دور مجلس الأمن في منع نشوب النزاعات المسلحة.
    2. Role of the Security Council in the prevention of armed conflicts UN 2 - دور مجلس الأمن في منع نشوب الصراعات المسلحة
    2. Role of the Security Council in the prevention of armed conflicts UN 2 - دور مجلس الأمن في منع نشوب الصراعات المسلحة
    2. Role of the Security Council in the prevention of armed conflicts. UN 2 - دور مجلس الأمن في منع الصراعات المسلحة.
    The role of the Security Council in the prevention of armed conflicts UN 8 - دور مجلس الأمن في منع نشوب الصراعات المسلحة
    87. Role of the Security Council in the prevention of armed conflicts. UN 87 - دور مجلس الأمن في منع الصراعات المسلحة.
    44. Role of the Security Council in the prevention of armed conflicts. UN 44 - دور مجلس الأمن في منع الصراعات المسلحة.
    23. Role of the Security Council in the prevention of armed conflicts UN 23 - دور مجلس الأمن في منع نشوب الصراعات المسلحة
    106. Role of the Security Council in the prevention of armed conflicts. UN 106 - دور مجلس الأمن في منع الصراعات المسلحة.
    19. Role of the Security Council in the prevention of armed conflicts. UN 19 - دور مجلس الأمن في منع الصراعات المسلحة.
    87. Role of the Security Council in the prevention of armed conflicts (see S/1999/25/Add.47; S/2000/40/Add.28; and S/2001/15/Add.25 and 35). UN 87 - دور مجلس الأمن في منع الصراعات المسلحة (see S/1999/25/Add.47; and S/2000/40/Add.28 and S/2001/15/Add.25 and 35).
    Belarus welcomes the active role of the Security Council in preventing the proliferation of weapons of mass destruction. UN وترحب بيلاروس بالدور النشط الذي يضطلع به مجلس الأمن في منع انتشار أسلحة الدمار الشامل.
    The Minister for Foreign Affairs of Jamaica, Paul Robertson, presided over the open debates on the role of the Security Council in prevention of armed conflicts; and HIV/AIDS and international peacekeeping operations. UN ورأس بول روبرتسون، وزير خارجية جامايكا، المناقشتين المفتوحتين بشأن دور مجلس الأمن في منع الصراعات المسلحة؛ وفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز وعمليات حفظ السلام الدولية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more