At the same time, I would like to congratulate you on your assumption of the presidency of the Security Council for this month. | UN | وفي الوقت نفسه، أود أن أهنئكم على توليكم رئاسة مجلس الأمن لهذا الشهر. |
Ms. Espinosa (Ecuador) (spoke in Spanish): First of all, allow me to congratulate you, Sir, on your assumption of the presidency of the Security Council for this month. | UN | السيدة إسبينوزا (إكوادور) (تكلمت بالإسبانية): بادئ ذي بدء، أود أن أهنئكم، سيدي، على توليكم رئاسة مجلس الأمن لهذا الشهر. |
Mr. Amer (Libyan Arab Jamahiriya) (spoke in Arabic): The President of the Security Council for this month has introduced the Council's report covering the period from 1 August 2002 to 31 July 2003. | UN | السيد عامر (الجماهيرية العربية الليبية): قدم رئيس مجلس الأمن لهذا الشهر تقرير المجلس لهذه الدورة، والذي يغطي الفترة ما بين الأول من آب/أغسطس 2002، وحتى 31 تموز/يوليه 2003. |
I also express to you, Sir, our congratulations on your assumption of the presidency of the Council for this month. | UN | كما أتوجه إليكم بخالص التهنئة على توليكم رئاسة مجلس الأمن لهذا الشهر. |
I would also like to extend a special welcome to Ambassador Sir Mark Lyall Grant of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland in his capacity as President of the Security Council this month. | UN | وأود أيضا أن أشمل بالترحيب الخاص السفير السير مارك لايل غرانت ممثل المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية بصفته رئيس مجلس الأمن لهذا الشهر. |
Mr. Mavroyiannis (Cyprus): I thank Ambassador Natalegawa, Permanent Representative of Indonesia and President of the Security Council for this month, for his introduction yesterday morning of the report of the Council (A/62/2). | UN | السيد مفرويانيس (قبرص) (تكلم بالانكليزية): أشكر السفير ناتاليغوا، الممثل الدائم لإندونيسيا ورئيس مجلس الأمن لهذا الشهر على عرضه صباح أمس لتقرير المجلس (A/62/2). |
Mr. Ayebare (Uganda): Let me begin by congratulating you, Sir, and the delegation of the United Kingdom on assuming the presidency of the Security Council for this month. | UN | السيد أييبار (أوغندا) (تكلم بالإنكليزية): أود أن أبدأ كلمتي بتهنئتكم، ووفد المملكة المتحدة على توليكم رئاسة مجلس الأمن لهذا الشهر. |
I would also like to thank the Permanent Representative of the United Kingdom, President of the Security Council for this month, for presenting the Council's report (A/65/2) to the General Assembly. | UN | وأود أيضا أن أشكر الممثل الدائم للمملكة المتحدة ورئيس مجلس الأمن لهذا الشهر على عرض تقرير المجلس (A/65/2) إلى الجمعية العامة. |
Mr. Sen (India): Let me begin by expressing my delegation's pleasure, Sir, at seeing your delegation assume the presidency of the Security Council for this month. | UN | السيد سين (الهند) (تكلم بالانكليزية): أود أن أبدأ كلمتي يا سيدي بالإعراب عن سعادة وفدي إذ يرى وفدكم يترأس مجلس الأمن لهذا الشهر. |
Mr. Rastam (Malaysia): Mr. President, congratulations to you on your assumption of the presidency of the Council for this month. | UN | السيد رستم (ماليزيا) (تكلم بالانكليزية): سيدي الرئيس، أهنئكم على توليكم رئاسة مجلس الأمن لهذا الشهر. |
Ms. Blum (Colombia) (spoke in Spanish): Allow me at the outset to congratulate you, Sir, and through you Mexico, on your assumption of the presidency of the Security Council this month. | UN | السيدة بلوم (كولومبيا) (تكلمت بالإسبانية): أود في البداية أن أهنئكم، سيدي، وأن أهنئ عبركم المكسيك، على توليكم رئاسة مجلس الأمن لهذا الشهر. |
Mr. Mekdad (Syrian Arab Republic) (spoke in Arabic): Allow me to congratulate you, Sir, on your assumption of the presidency of the Security Council for the month of October. | UN | السيد المقداد (الجمهورية العربية السورية): اسمحوا لي، سيدي الرئيس، أن أهنئكم على ترؤسكم مجلس الأمن لهذا الشهر. |