"مجلس التنسيق البرنامجي" - Translation from Arabic to English

    • Programme Coordination Board
        
    • programme Coordinating Board
        
    • PCB
        
    Programme Coordination Board OF THE JOINT AND CO-SPONSORED UN مجلس التنسيق البرنامجي لبرنامج اﻷمم المتحدة المشترك المشمول بالرعايــة المشتركــة المتعلــق بفيروس نقص
    Programme Coordination Board of the Joint United Nations Programme UN مجلس التنسيق البرنامجي لبرنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب
    Programme Coordination Board of the Joint United Nations Programme on Human Immunodeficiency Virus/Acquired Immunodeficiency Syndrome (UNAIDS) UN مجلس التنسيق البرنامجي لبرنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب
    The Council elected Canada and Norway, by acclamation, to fill outstanding vacancies on the programme Coordinating Board for a three-year term beginning on 1 January 2012 and expiring on 31 December 2014. UN انتخب المجلس كندا والنرويج، بالتزكية، لملء شاغرين متبقيين في مجلس التنسيق البرنامجي لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2012 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2014.
    That included information provided to the Executive Board on what had been decided at the programme Coordinating Board of UNAIDS, which had met the previous month. UN ويتضمن هذا المعلومات المقدمة إلى المجلس التنفيذي عما قد تقرر في مجلس التنسيق البرنامجي التابع لبرنامج اليونيدز الذي اجتمع في الشهر السابق.
    The PCB focused on the responsibility given to each of the partners, including donors, Governments, the United Nations system, and non-governmental organizations. UN وقد ركز مجلس التنسيق البرنامجي على المسؤولية الموكلة لكل شريك من الشركاء، بما في ذلك الجهات المانحة والحكومات ومنظومة اﻷمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية.
    (j) Note by the Secretariat on the election of five members of the Programme Coordination Board of the Joint and Co-sponsored United Nations Programme on Human Immunodeficiency Virus/Acquired Immunodeficiency Syndrome (E/1996/91); UN )ي( مذكرة من اﻷمانة العامة بشأن انتخاب خمسة أعضاء في مجلس التنسيق البرنامجي للبرنامج المشترك المشمول برعاية متعددة والمعني بفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب )اﻹيدز( E/1996/91)(؛
    4. Programme Coordination Board of the Joint and Co-sponsored United Nations Programme on Human Immunodeficiency Virus/ Acquired Immunodeficiency Syndrome UN ٤ - مجلس التنسيق البرنامجي لبرنامج اﻷمم المتحدة المشترك والمتعدد الرعاية المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب
    ACQUIRED IMMUNODEFICIENCY SYNDROME The Council elected THAILAND a member of the Programme Coordination Board for a term beginning on 1 January 1996. UN انتخب المجلس تايلند عضوا في مجلس التنسيق البرنامجي لفترة تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦)١٧٦(.
    Programme Coordination Board OF THE JOINT AND CO-SPONSORED UNITED NATIONS PROGRAMME ON HUMAN IMMUNODEFICIENCY VIRUS/ ACQUIRED IMMUNODEFICIENCY SYNDROME UN مجلس التنسيق البرنامجي لبرنامج اﻷمم المتحدة المشترك المشـمول برعايـة متعددة والمعني بفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب )اﻹيدز(
    (j) Note by the Secretariat on the election of five members of the Programme Coordination Board of the Joint and Co-sponsored United Nations Programme on Human Immunodeficiency Virus/Acquired Immunodeficiency Syndrome (E/1996/91); UN )ي( مذكرة من اﻷمانة العامة بشأن انتخاب خمسة أعضاء في مجلس التنسيق البرنامجي للبرنامج المشترك المشمول بالرعاية المشتركة المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب )اﻹيدز( E/1996/91)(؛
    Programme Coordination Board OF THE JOINT AND CO-SPONSORED UNITED NATIONS PROGRAMME ON HUMAN IMMUNODEFICIENCY VIRUS/ ACQUIRED IMMUNODEFICIENCY SYNDROME UN مجلس التنسيق البرنامجي لبرنامج اﻷمم المتحدة المشترك المشـمول بالرعايــــة المشتركة المعنــــي بفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب )اﻹيدز(
    (h) Note by the Secretary-General on the election of eight members of the Programme Coordination Board of the Joint United Nations Programme on HIV/AIDS (UNAIDS) (E/2007/9/Add.6); UN (ح) مذكرة من الأمين العام بشأن انتخاب ثمانية أعضاء في مجلس التنسيق البرنامجي لبرنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) (E/2007/9/Add.6)؛
    (h) Note by the Secretary-General on the election of eight members of the Programme Coordination Board of the Joint United Nations Programme on HIV/AIDS (UNAIDS) (E/2007/9/Add.6); UN (ح) مذكرة من الأمين العام بشأن انتخاب ثمانية أعضاء في مجلس التنسيق البرنامجي لبرنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) (E/2007/9/Add.6)؛
    (k) Note by the Secretariat on the election of nine members of the Programme Coordination Board of the Joint and Co-sponsored Programme on Human Immunodeficiency Virus/Acquired Immunodeficiency Syndrome (HIV/AIDS) (E/1997/L.13); UN )ك( مذكرة من اﻷمانة العامة بشأن انتخاب تسعة أعضاء في مجلس التنسيق البرنامجي للبرنامج المشترك المشمول برعاية متعددة والمعني بفيروس نقص المناعة البشرية/ متلازمة نقص المناعة المكتسب )اﻹيدز( (E/1997/L.13)؛
    The programme Coordinating Board meeting in May had endorsed the outcome of the retreat. UN وقد أقر مجلس التنسيق البرنامجي في اجتماعه المعقود في أيار/ مايو نتيجة اجتماع المنظمات ذاك.
    Report on Joint United Nations Programme on HIV/AIDS programme Coordinating Board UN التقرير المتعلق باجتماع مجلس التنسيق البرنامجي لبرنامج اﻷمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/ متلازمة نقص المناعة المكتسب )اﻹيدز(
    3. Follow-up to UNAIDS programme Coordinating Board Meeting (DP/2004/CRP.9 and DP/FPA/2004/CRP.6) [14] UN 3 - متابعــــة اجتمــــاع مجلس التنسيق البرنامجي لبرنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (DP/2004/CRP.9 و DP/FPA/2004/CRP.6) [14]
    programme Coordinating Board of the Joint United Nations Programme on HIV/AIDS UN 4 - مجلس التنسيق البرنامجي لبرنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز)
    Through the tireless efforts of Her Serene Highness Princess Stephanie of Monaco, who is a UNAIDS Special Representative, our country's participation in the programme Coordinating Board of the Joint United Nations Programme on HIV/AIDS, which will begin on 1 January 2008, will be in line with our active cooperation. UN وبفضل الجهود الحثيثة لصاحبة السمو الأميرة ستيفاني دي موناكو، الممثل الخاص للبرنامج، فإن مشاركة بلدنا في مجلس التنسيق البرنامجي لبرنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بمكافحة الإيدز، الذي سيبدأ عمله في 1 كانون الثاني/يناير 2008، ستندرج في إطار تعاوننا النشط.
    (e) programme Coordinating Board of the Joint United Nations Programme on HIV/AIDS UN (هـ) مجلس التنسيق البرنامجي لبرنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز)
    234. With regard to access to drugs, the PCB had called on UNAIDS co-sponsors to collaborate on a step-by-step approach to varying situations throughout the world. UN ٢٣٤ - وفيما يتعلق بإمكانية الحصول على اﻷدوية، أوضحت المديرة أن مجلس التنسيق البرنامجي قد طلب إلى المنظمات المشتركة في رعاية اليونيدز التعاون من أجل اتباع نهج تدريجي في التصدي للحالات المتفاوتة في مختلف أنحاء العالم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more