Mr. Destan Rukichi Lawyer and member of the Council for the Defence of Human Rights and Freedoms in Pristina, Kosovo, Federal Republic of Yugoslavia | UN | السيد ديستان روكتشي المحامي وعضو مجلس الدفاع عن حقوق اﻹنسان والحريات في بريستينا بكوسوفو، جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية |
Mr. Adem Demaqi Council for the Defence of Human Rights and Freedoms | UN | السيد آدم ديماقي رئيس مجلس الدفاع عن حقوق اﻹنسان والحريات |
Okay, it's the national resource Defense Council, | Open Subtitles | المقابلة في مجلس الدفاع عن المصادر الوطنية .. |
* Information obtained from Natural Resources Defense Council, Research Analysis Report on Mercury Use in China 2003 - 2005 - The Measuring Devices Industry of China, May 2007. | UN | معلومات مستقاة من مجلس الدفاع عن الموارد الطبيعية، تقرير تحليل البحوث عن استخدام الزئبق في الصين 2003- 2005- صناعة نبائط القياس في الصين، أيار/مايو 2007. |
Roster: Natural Resources Defence Council, Inc. Population Institute | UN | القائمة: مجلس الدفاع عن الموارد الطبيعية، معهد السكان. |
Maria Ivonete Barbosa Tamboril, Secretary for the Defence of Human Rights | UN | ماريا إيفونيت باربوسا تامبوريل، أمين مجلس الدفاع عن حقوق الإنسان |
51. To illustrate the importance of these bodies, one must mention the work of the Council on the Defense of the Rights of the Human Person, which this year marks its 42nd anniversary in promoting human rights through measures aimed at preventing, correcting, redressing, and punishing behavior and situations of violation. | UN | 51- ولإظهار مدى أهمية هذه الهيئات، يجب الإشارة إلى أعمال مجلس الدفاع عن حقوق الإنسان الذي يحتفل هذه السنة بمرور 42 سنة على نشاطه في مجال تعزيز حقوق الإنسان عن طريق تدابير تهدف إلى منع السلوكيات والحالات المنطوية على انتهاك لهذه الحقوق، وإصلاحها، ومعالجتها، والمعاقبة عليها. |
The Committee recommends that the State party adopt the necessary measures, legislative or otherwise, to enable the Council on the Defence of the Rights of the Human Person to fully conform to the Paris Principles. | UN | توصي اللجنة الدولة الطرف باعتماد التدابير الضرورية، التشريعية أو غيرها، لتمكين مجلس الدفاع عن حقوق الإنسان من الالتزام التام بمبادئ باريس. |
Mr. Pajazit Nushi Chairman of the Council for the Defence of Human Rights and Freedoms | UN | السيد بايازيت نوشي رئيس مجلس الدفاع عن حقوق اﻹنسان والحريات |
The High Commissioner also chaired a meeting with representatives of the Council for the Defence of Human Rights and Freedoms and the Centre for the Protection of Women and Children. | UN | كما ترأست المفوضة السامية اجتماعا مع ممثلي مجلس الدفاع عن حقوق الإنسان والحريات ومركز حماية المرأة والطفل. |
Christiana Freitas, General Coordinator, Council for the Defence of Human Rights | UN | كريستيانا فريتاس، المنسق العام، مجلس الدفاع عن حقوق الإنسان |
Percílio de Sousa Lima Neto, Vice-President, Council for the Defence of Human Rights | UN | برسيليو دي سوسا ليما نيتو، نائب رئيس مجلس الدفاع عن حقوق الإنسان |
Eugênio José Guilherme Aragão, Criminal Law Professor, Council for the Defence of Human Rights | UN | يوجنيو خوسيه غيلرمي أراغاو، أستاذ القانون الجنائي، مجلس الدفاع عن حقوق الإنسان |
Crimes against human rights were now federal crimes, and the Council for the Defence of the Rights of the Human Person had been strengthened. | UN | إن الجرائم المرتكبة ضد حقوق اﻹنسان هي اﻵن جرائم فيدرالية، وقد تم تدعيم مجلس الدفاع عن حقوق اﻹنسان. |
Natural Resources Defense Council / Washington, USA | UN | مجلس الدفاع عن الموارد الطبيعية/واشنطن، الولايات المتحدة اﻷمريكية |
Natural Resources Defense Council / Washington, USA | UN | مجلس الدفاع عن الموارد الطبيعية/واشنطن، الولايات المتحدة اﻷمريكية |
Natural Resources Defense Council / Washington, USA | UN | مجلس الدفاع عن الموارد الطبيعية/واشنطن، الولايات المتحدة اﻷمريكية |
Natural Resources Defense Council / Washington D.C., USA | UN | مجلس الدفاع عن الموارد الطبيعية/واشنطن، الولايات المتحدة اﻷمريكية |
Roster: Natural Resources Defence Council, Inc., Population Action International, Population Communications International, Population Institute | UN | القائمة: مجلس الدفاع عن الموارد الطبيعية، الحركة الدولية من أجل السكان، المنظمة الدولية للاتصالات السكانية، معهد السكان. |
The partnership area lead, UNIDO, suggested that the partnership area consider having the Natural Resources Defence Council co-lead this partnership area with UNIDO. | UN | وقد اقترحت اليونيدو، وهي رئيس مجال الشراكة، أن يبحث مجال الشراكة ضم مجلس الدفاع عن الموارد الطبيعية كرئيس مشارك لهذا المجال مع اليونيدو. |
7. The observer for the Natural Resources Defence Council, Inc., a non-governmental organization in consultative status with the Economic and Social Council, also made a statement. | UN | ٧ - وأدلى أيضا ببيان مراقب مجلس الدفاع عن الموارد الطبيعية، وهو منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
A bill is currently under discussion by the National Congress, calling for the setting-up of a National Human Rights Council that would supersede the Council on the Defense of the Rights of the Human Person, have greater autonomy and authority, and allow broader participation by civil society organizations. | UN | وتجري حالياً مناقشة مشروع قرار في الكونغرس الوطني يدعو إلى إنشاء مجلس وطني لحقوق الإنسان يحل محل مجلس الدفاع عن حقوق الإنسان، ويتمتع بالمزيد من الاستقلالية والسلطة، ويتيح مشاركة أوسع من منظمات المجتمع المدني. |
The Committee also urges the State party to ensure that economic, social and cultural rights are fully covered by the mandate of the Council on the Defence of the Rights of the Human Person and that the necessary resources are allocated for its effective functioning. | UN | كما تحث اللجنة الدولة الطرف على كفالة أن تغطي ولاية مجلس الدفاع عن حقوق الإنسان الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية تغطية كاملة وعلى تخصيص الموارد اللازمة لضمان أدائه لعمله على نحو فعّال. |
Mr. Destan Rukichi, lawyer and member of the Council for the Defense of Human Rights and Freedoms in Pristina, Kosovo, Federal Republic of Yugoslavia | UN | السيد ديستان روكيشي، محام وعضو مجلس الدفاع عن حقوق الإنسان والحريات في بريشتينا، كوسوفو، جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية |