They recalled that there was no agreement among the Presidency with respect to the future location of the archive. | UN | وقد أشار المستشارون إلى عدم وجود اتفاق بين أعضاء مجلس الرئاسة فيما يتعلق بموقع المحفوظات في المستقبل. |
I will then help convene the inaugural session of the House of Representatives, to be held jointly with the Presidency. | UN | وسوف أساعد بعد ذلك في الدعوة إلى عقد الدورة الافتتاحية لمجلس النواب، التي ستتزامن مع انعقاد مجلس الرئاسة. |
Address by Mr. Željko Komšić, Chair of the Presidency of Bosnia and Herzegovina | UN | خطاب السيد زيليكو كومسيتش، رئيس مجلس الرئاسة في البوسنة والهرسك |
Mr. Željko Komšić, Chair of the Presidency of Bosnia and Herzegovina, was escorted into the General Assembly Hall. | UN | اصطُحب السيد زيليكو كومسيتش، رئيس مجلس الرئاسة في البوسنة والهرسك، إلى داخل قاعة الجمعية العامة |
After the reunification in 1990, the Consultative Council was formed in accordance with a decree promulgated by the Presidential Council. | UN | وبعد قيام الوحدة في عام 1990 تشكل المجلس الاستشاري بموجب قرار مجلس الرئاسة. |
Address by Mr. Željko Komšić, Chairman of the Presidency of Bosnia and Herzegovina | UN | خطاب السيد زيليكو كومسيتش، رئيس مجلس الرئاسة في البوسنة والهرسك |
Mr. Željko Komšić, Chairman of the Presidency of Bosnia and Herzegovina, was escorted into the General Assembly Hall. | UN | اصطحب السيد زيليكو كومسيتش، رئيس مجلس الرئاسة في البوسنة والهرسك، إلى قاعة الجمعية العامة. |
The advisors of the three members of the Presidency expressed support for locating certified copies of the Tribunal's public records in the Region. | UN | وأعرب مستشارو الأعضاء الثلاثة في مجلس الرئاسة عن تأييدهم لوضع نسخ مصدقة من السجلات العامة للمحكمة في الإقليم. |
On 13 December, the Presidency Council announced that the date for national elections would be 7 March 2010. | UN | وأعلن مجلس الرئاسة في 13 كانون الأول/ديسمبر بأن موعد إجراء الانتخابات الوطنية هو 7 آذار/مارس 2010. |
It is not for this Permanent Representative to interject into a difference of view within the Presidency of Bosnia and Herzegovina. | UN | ولا يحق لهذا الممثل الدائم أن يقحم نفسه في خلاف في الرأي داخل مجلس الرئاسة في البوسنة والهرسك. |
Letter of the Chair of the Presidency of Bosnia and Herzegovina | UN | سالة موجهة من رئيس مجلس الرئاسة في البوسنة والهرسك، |
The determination of the Presidency to take greater responsibilities for the development of Bosnia and Herzegovina was welcomed. | UN | ولقي تصميم مجلس الرئاسة على تولي مسؤوليات أكبر لتنمية البوسنة والهرسك ترحيبا. |
H.E. Mr. Alija Izetbegovic Member of the Presidency | UN | فخامة السيد علّه عزت بيغوفيتش عضو مجلس الرئاسة |
H.E. Mr. Momcilo Krajisnik Member of the Presidency | UN | سعادة السيد مومسيلو كريجيسنيك عضو مجلس الرئاسة |
I would therefore recommend that contacts with him be limited to essential business related to his function as a member of the Presidency. | UN | وبناء على ذلك أوصي بقصر الاتصالات معه على اﻷعمال الجوهرية المتصلة بوظيفته بوصفه عضوا في مجلس الرئاسة. |
Specific tasks and deadlines set by the Sintra Declaration triggered a new lease of life to the work of the Presidency. | UN | وأعطت المهام والمواعيد النهائية المحددة التي نص عليها إعلان سنترا دفعا جديدا لعمل مجلس الرئاسة. |
The Members of the Presidency may invite other persons to attend as observers or in an advisory capacity. | UN | ويجوز أن يدعو أعضاء مجلس الرئاسة أشخاصا آخرين إلى الحضور بصفة مراقب أو بصفة استشارية. |
At the same time, Serb members of the Presidency and of the Council of Ministers temporarily ceased their cooperation in the common institutions. | UN | وفي الوقت ذاته، توقف اﻷعضاء الصرب في مجلس الرئاسة وفي مجلس الوزراء مؤقتا عن التعاون مع المؤسسات العامة. |
The determination of the Presidency to take greater responsibilities for the development of Bosnia and Herzegovina was welcomed. | UN | ولقي تصميم مجلس الرئاسة على تولي مسؤوليات أكبر لتنمية البوسنة والهرسك ترحيبا. |
That the 13 members of the Presidential Council shall be designated as follows: | UN | يتم اختيار أعضاء مجلس الرئاسة اﻟ ١٣ على النحو التالي: |
Please provide information on the newly established Presidency Council charged with monitoring the activities of the Commission. | UN | ويرجى تقديم معلومات عن مجلس الرئاسة المنشأ حديثاً المكلف برصد أنشطة الهيئة. |
Well, she qualifies as leadership. | Open Subtitles | -إنها مؤهلة مثل مجلس الرئاسة |
Council and member of the Presidency of the Republic of Bosnia and Herzegovina and the President of the Serbian Consultative | UN | من رئيس المجلــس المدني الصربي وعضو مجلس الرئاسة في جمهورية |