He addressed the African Union Peace and Security Council and the Military Operations Coordination Committee meetings in Addis Ababa. | UN | وتكلم في اجتماعات مجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي واجتماعات لجنة تنسيق العمليات العسكرية في أديس أبابا. |
The implementation of the binding recommendations of the African Union Peace and Security Council is the key to a peaceful solution. | UN | ويكتسي تنفيذ التوصيات الملزمة الصادرة عن مجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي أهمية أساسية في التوصل إلى حل سلمي. |
The Assembly of Heads of State requested the African Union Peace and Security Council to act swiftly on the recommendations. | UN | وطلبت جمعية رؤساء الدول إلى مجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي أن يتخذ إجراءات عاجلة بشأن تنفيذ التوصيات. |
The establishment of the African Union Peace and Security Council had enhanced the prospects for peace initiatives. | UN | وقال إن إنشاء مجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي قد عزز الاحتمالات المتوقعة لمبادرات السلام. |
Protocol Relating to the Establishment of the Peace and Security Council of the African Union | UN | البروتوكول المتعلق بإنشاء مجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي |
To the President of the African Union Peace and Security Council | UN | توجيه رسالة إلى رئيس مجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي |
It will also continue to provide its good offices to the international community and regional bodies such as the African Union Peace and Security Council. | UN | كما ستواصل بذل مساعيها الحميدة لدى المجتمع الدولي والهيئات الإقليمية مثل مجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي. |
The African Union requested the Regional Centre to provide annual briefings to the African Union Peace and Security Council on disarmament issues in Africa. | UN | وطلب الاتحاد الأفريقي من المركز الإقليمي تقديم إحاطات سنوية إلى مجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي عن مسائل نزع السلاح في أفريقيا. |
Meetings were conducted and daily consultations were held with the African Union Peace and Security Council | UN | عقدت اجتماعات وأجريت مشاورات يومية مع مجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي |
Regular meetings with the leadership of the 2 Directorates and monthly and ad hoc meetings with the Chair of the African Union Peace and Security Council | UN | عُقدت اجتماعات منتظمة مع قيادتي المديريتين واجتماعات شهرية ومخصصة مع رئيس مجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي |
Kenya is an active member of the African Union Peace and Security Council and will continue to align itself with the position of the African Union. | UN | فكينيا عضو نشط في مجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي، وستواصل تأييدها لموقف الاتحاد الأفريقي. |
The Council also heard statements by the Chairperson of the African Union Peace and Security Council, Édouard Aho-Glélé. | UN | واستمع المجلس أيضا إلى بيان أدلى به إدوارد أهو غليلي، رئيس مجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي. |
Regular joint reports of the Secretary-General to the Security Council and of the Chairperson of the African Union Commission to the African Union Peace and Security Council | UN | تقديم الأمين العام تقارير مشتركة دورية إلى مجلس الأمن وتقديم رئيس مفوضية الاتحاد الأفريقي تقارير مشتركة دورية إلى مجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي |
For its part, the African Union Peace and Security Council is actively seized of Somalia. | UN | ومن جهته، يبقي مجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي الصومال قيد نظره الفعلي. |
To the President of the African Union Peace and Security Council and the Chairperson of the Commission of the African Union | UN | رئيس مجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي ورئيس مفوضية الاتحاد الأفريقي |
Briefing by Saherwork Zawdy, Chairperson of the African Union Peace and Security Council | UN | إحاطة يقدمها ساهرورك زاودي، رئيس مجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي |
The African Union Peace and Security Council continues to play an important role in the prevention and resolution of conflicts in the continent. | UN | وما فتئ مجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي يقوم بدور مهم في منع نشوب النزاعات في القارة وحلها. |
Council members emphasized the importance of an exchange of views with the African Union Peace and Security Council, and it was decided that the two bodies should meet yearly. | UN | وأكد أعضاء المجلس أهمية تبادل الآراء مع مجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي، وتقرر أن تجتمع الهيئتان سنويا. |
This summer, the Prosecutor and I participated in a meeting with the African Union Peace and Security Council held at Addis Ababa. | UN | وهذا الصيف، شاركت أنا والمدعي العام في اجتماع مع مجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي عقد في أديس أبابا. |
To the President of the Peace and Security Council of the African Union | UN | رئيس مجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي |
In addition, during the seminar, the Monitoring Group held meetings with representatives of the AU Peace and Security Council. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، فقد عقد فريق الرصد، أثناء الندوة، اجتماعات مع ممثلي مجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي. |
They now had more vibrant organs, such as the African Union's Peace and Security Council, Panel of the Wise and the African Standby Force. | UN | فلديها الآن هيئات أكثر حيوية مثل مجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي وفريق الحكماء والقوة الاحتياطية الأفريقية. |
This mechanism would seek to be affiliated with the AU through its Peace and Security Council. | UN | وسوف يسعى إلى ربط هذه الآلية بالاتحاد الأفريقي من خلال مجلس السلام والأمن التابع للاتحاد. |