"مجلس المساواة بين الجنسين" - Translation from Arabic to English

    • Gender Equality Council
        
    • the Council for Gender Equality
        
    • Gender Equality Board
        
    • the Council for Equality of Sexes
        
    • Equal Status Council
        
    The Gender Equality Council had been in operation since 2004 and would be reporting to the Government once a year. UN وأضافت أن مجلس المساواة بين الجنسين كان يعمل منذ عام 2004 ويرفع تقاريره إلى الحكومة مرة كل سنة.
    Owing to budget constraints, there were currently no plans to set up the Gender Equality Council that had been planned. UN ونظراً لأسباب تتعلق بالميزانية، لا توجد هناك أي خطط في الوقت الراهن، لإنشاء مجلس المساواة بين الجنسين المطلوب إنشاؤه.
    29. Ms. Neubauer welcomed the establishment of the Gender Equality Council. UN 29 - السيدة نويباور: رحّبت بإنشاء مجلس المساواة بين الجنسين.
    the Council for Gender Equality as a working body has been set up by Municipal Assemblies of Budva, Kotor, Bar, Nikšić and Cetinje. UN وقد أنشأت مجالس بلديات بودفا وكوتور وبار ونكزيتش وسيتينج مجلس المساواة بين الجنسين كهيئة عاملة.
    Based on this report, the Council for Gender Equality decided its opinion concerning the efforts that it will request the Government to make. UN وبالاستناد إلى هذا التقرير، قرر مجلس المساواة بين الجنسين ما سيعتمده من آراء بشأن الجهود التي سيطلب من الحكومة بذلها.
    The Board of Equal Treatment replaces the Gender Equality Board and assumes the same powers. UN ويحِـل مجلس المساواة في المعاملة محل مجلس المساواة بين الجنسين ويتولى ذات الاختصاصات.
    She requested more information on the Gender Equality Council and its powers to implement policy. UN وطلبت مزيدا من المعلومات عن مجلس المساواة بين الجنسين وما لديه من سلطات لتنفيذ السياسات.
    The Gender Equality Council, also an advisory body, had been established to deal specifically with gender issues. UN كما أن مجلس المساواة بين الجنسين هيئة استشارية تم إنشاؤها لكي يعالج بصفة محددة القضايا الجنسانية.
    The Gender Equality Council would receive a copy of the recommendations and would monitor the actions taken by each ministry. UN ويتلقى مجلس المساواة بين الجنسين نسخة من التوصيات، ويقوم برصد الإجراءات التي تتخذها كل وزارة.
    It should be clarified why the establishment of the Gender Equality Council had been delayed. UN وينبغي توضيح السبب في تأخير إنشاء مجلس المساواة بين الجنسين.
    The Government had followed a different path and had instead established the Gender Equality Council. UN وأن الحكومة اتبعت سبيلا آخر وأنشأت بدلا من ذلك مجلس المساواة بين الجنسين.
    Gender Equality Council Based on the Gender Equality Act the Gender Equality Council will be established. UN سيتم، استنادا إلى قانون المساواة بين الجنسين، إنشاء مجلس المساواة بين الجنسين.
    The Gender Equality Council is a nine-member council, appointed by the Minister of Social Affairs. UN مجلس المساواة بين الجنسين هو مجلس يتألف من تسعة أعضاء تقوم وزارة الشؤون الاجتماعية بتعيينهم.
    A study by Gender Equality Council and Committee on Women's Economic Situation UN دراسة أجراها مجلس المساواة بين الجنسين واللجنة المعنية بالحالة الاقتصادية للمرأة
    The Ministry of Social Affairs is planning to finalize the negotiations on the creation of the Gender Equality Council in 2013. UN وتخطط وزارة الشؤون الاجتماعية لإنهاء المفاوضات الدائرة بشأن إنشاء مجلس المساواة بين الجنسين في عام 2013.
    In light of this, the Council for Gender Equality established the SCMC in February 2011 in order to strengthen the monitoring role. UN وفي ضوء ذلك، أنشأ مجلس المساواة بين الجنسين اللجنة المتخصصة المعنية بالرصد في شباط/فبراير 2011 من أجل تدعيم الدور الرقابي.
    In August, the Council for Gender Equality decided to request that the Government take measures based thereon. UN وفي شهر آب/أغسطس، قرر مجلس المساواة بين الجنسين أن يطلب من الحكومة اتخاذ إجراءات بالاستناد إلى ذلك.
    67. the Council for Gender Equality published a study on gender in expert hearings at the Parliament in 2009. UN 67- ونشر مجلس المساواة بين الجنسين دراسةً جنسانية في جلسات خبراء بالبرلمان عام 2009.
    The Gender Equality Board was the model for the composition of the Board of Equal Treatment. UN وكان مجلس المساواة بين الجنسين هو النموذج الذي اتُّبع لتشكيل مجلس المساواة في المعاملة.
    The Gender Equality Board dealt with an average of 30 cases every year. UN ويتناول مجلس المساواة بين الجنسين 30 قضية في المتوسط كل عام.
    Kindly give an update on the Council for Equality of Sexes: did it hold its constitutive meeting and were experts appointed? If not, explain the reasons for the delay of its official start. UN يرجى تقديم استكمال للمعلومات عن مجلس المساواة بين الجنسين: هل عقد اجتماعه التأسيسي؟ وهل تم تعيين الخبراء والخبيرات؟ وإذا كانت الإجابة لا، يرجى شرح أسباب التأخر في بدئه العمل بصفة رسمية.
    The Equal Status Council had set up a working group to look into the gender aspects of problems affecting ethnic minorities. UN وقد شكل مجلس المساواة بين الجنسين فريقاً عاملاً لدراسة الجوانب المتعلقة بنوع الجنس من المشكلات التي تمس الأقليات الإثنية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more