"مجلس الوزراء الاتحادي" - Translation from Arabic to English

    • the Federal Cabinet
        
    • the Federal Council of Ministers
        
    the Federal Cabinet had recently approved a draft bill for the establishment of a national commission on human rights, in accordance with the Paris Principles. UN وقد أقر مجلس الوزراء الاتحادي مؤخراً مشروع قانون لإنشاء لجنة وطنية لحقوق الإنسان وفقاً لمبادئ باريس.
    the Federal Cabinet has already given its approval in this regard. UN فقد أعطى مجلس الوزراء الاتحادي فعلاً موافقته بهذا الخصوص.
    TABLE 7.05 MINISTERS AND STATE MINISTERS BY GENDER AND YEARS IN the Federal Cabinet UN الوزراء ووزراء الدولة في مجلس الوزراء الاتحادي
    Once the regulations are in place, a formal decision by the Federal Cabinet is then required before Canada can file the necessary instrument of ratification. UN وبعد وضع اللوائح لا بد من أن يتخذ مجلس الوزراء الاتحادي قرارا لكي تتمكن كندا من تقديم صك التصديق الضروري.
    Appointments to the Federal Council of Ministers UN التعيينات في مجلس الوزراء الاتحادي:
    For example, there were four women in the Federal Cabinet and there were a number of female federal judges. UN فعلى سبيل المثال، يضم مجلس الوزراء الاتحادي أربع نساء وهناك عددٌ من القاضيات على المستوى الاتحادي.
    Individuals are furthermore permitted by law to appeal to the courts against any decision issued by the President of the Republic, the Federal Cabinet, a State government or a federal or State minister. UN أيضاً وبموجب القانون يجوز للأفراد اللجوء للقضاء طاعنين ضد أي قرار يصدر عن رئيس الجمهورية أو مجلس الوزراء الاتحادي أو حكومة أي ولاية أو وزير اتحادي أو ولائي.
    The Action Plan was adopted by the Federal Cabinet in September 2007 and is being implemented step-by-step. UN واعتمد مجلس الوزراء الاتحادي خطة العمل في أيلول/سبتمبر 2007 ويجري تنفيذها خطوة خطوة.
    21. As stated in article 55 of the Constitution, the Federal Cabinet consists of the Prime Minister, the Deputy Prime Minister and a number of ministers. UN 21- " يتكون مجلس الوزراء الاتحادي من رئيس مجلس الوزراء ونائبه وعدد من الوزراء " كما جاء في نص
    There are at present 2 women in the Federal Cabinet. (More details given in Chapter VII, paragraphs 23- 33). UN وتوجد امرأتان في مجلس الوزراء الاتحادي (ترد مزيد من التفاصيل في الفصل السابع، الفقرات 23 وما بعدها)؛
    For this reason, the Federal Cabinet took the decision on 3 June 1992 that Bonn would remain a political centre of the Federal Republic of Germany even after the seat of parliament and core of Government have moved. UN لهذا السبب اتخذ مجلس الوزراء الاتحادي قرارا في ٣ حزيران/يونيه ١٩٩٢ بأن تبقى بون مركزا سياسيا لجمهورية المانيا الاتحادية حتى بعد نقل مقر البرلمان واﻷجهزة الرئيسية في الحكومة.
    The programme " Women and Employment " adopted by the Federal Cabinet at the end of June 1999, gives new thrust to the equal participation of women in business and on the labour market. UN 54- إن برنامج " النساء والاستخدام " الذي اعتمده مجلس الوزراء الاتحادي في نهاية حزيران/يونيه 1999 يعطي دفعة جديدة إلى الأمام لمشاركة النساء على قدم المساواة في الأعمال التجارية وفي سوق العمل.
    The figure rose to six out of 44 in 1999-2000 an equivalent of 13.6 percent, thus witnessing a 7.6 percent increase in representation in the Federal Cabinet. UN وقد ارتفع الرقم إلى ست نساء من بين 44 عام 1999-2000 بما يمثل نسبة 13.6 في المائة ومن ثم شهد الأمر زيادة بنسبة 7.6 في المائة من التمثيل في مجلس الوزراء الاتحادي.
    In the summer of 1994, the CO2-reduction IWG will present its 3rd report to the Federal Cabinet; the findings it contains have been taken into account in the present report. UN ٨٢- وفي صيف عام ٤٩٩١، قدم الفريق العامل المشترك بين الوزارات تقريره الثالث إلى مجلس الوزراء الاتحادي. وقد أُخذت النتائج التي تضمنها تقرير الفريق في الاعتبار في إعداد هذا التقرير.
    63. At the federal level, in principle, the executive power is exercised by the Governor General, representing the Crown and acting on the advice of the Federal Cabinet. UN 63- يمارس الحاكم العام السلطة التنفيذية على المستوى الاتحادي من حيث المبدأ، ويمثل التاج ويتصرف بناءً على مشورة مجلس الوزراء الاتحادي.
    27. The Gender Reform Action Plan (GRAP) was approved by the Federal Cabinet in May 2005, in order to undertake a coherent gender reform agenda through a phased implementation process with particular focus on gender mainstreaming. UN 27- وافق مجلس الوزراء الاتحادي في أيار/مايو 2005 على خطة عمل الإصلاحات الجنسانية بغية وضع جدول أعمال متناسق للإصلاح الجنساني عن طريق عملية إنفاذ تدريجي مع التركيز بوجه خاص على تعميم مراعاة المنظور الجنساني.
    the Federal Cabinet is composed of about thirty Ministers. Most Ministers are appointed to a " portfolio " , that is, they are responsible for a specific government department such as Finance, Treasury Board, Health, Justice, National Defence, Environment, and so on. UN ويتكون مجلس الوزراء الاتحادي من حوالي ثلاثين وزيراً، يُكلف معظمهم ب " حقيبة " ، ما يعني أن كلاً منهم يكون مسؤولاً عن وزارة حكومية معينة مثل المالية، أو مجلس الخزانة، أو الصحة أو العدل أو الدفاع الوطني أو البيئة، وهلم جرا.
    2. The sixth German country report was ratified by the Federal Cabinet in June of 2007 and submitted to the United Nations in September 2007. It was subsequently reviewed by the CEDAW Committee (forty-third session, 19 January to 6 February 2009). UN 2- وقد صدَّق مجلس الوزراء الاتحادي على التقرير القطري السادس لألمانيا في حزيران/يونيه 2007، وقُدِّم هذا التقرير إلى الأمم المتحدة في أيلول/سبتمبر 2007 واستعرضته فيما بعد اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة (الدورة السادسة والأربعون، 19 كانون الثاني/يناير إلى 6 شباط/فبراير 2009).
    I have the honour to transmit herewith a resolution adopted by the Federal Cabinet of Pakistan on 10 November 2010 and a press release, issued on 8 November 2010 by the Ministry of Foreign Affairs, Government of Pakistan, on the question of Security Council reform (see annexes). UN يشرفني أن أحيل طيه قرارا اتخذه مجلس الوزراء الاتحادي لباكستان في 10 تشرين الثاني/نوفمبر 2010 ونشرة صحفية أصدرتها وزارة الخارجية في حكومة باكستان في 8 تشرين الثاني/نوفمبر 2010 بشأن مسألة إصلاح مجلس الأمن (انظر المرفقين).
    4. Appointments in the Federal Council of Ministers: Two State Ministers have been appointed in the Council of Ministers. UN 4 - التعيينات في مجلس الوزراء الاتحادي: تم تعيين وزيري دولة في مجلس الوزراء.
    36. In addition, the Special Rapporteur would like to highlight the adoption of a " Manual of the General Criteria for the Workers' Accommodations " by the Federal Council of Ministers in its Decision No. 13 of 2009. UN 36- وبالإضافة إلى ذلك، يود المقرر الخاص تسليط الضوء على اعتماد مجلس الوزراء الاتحادي " دليل المعايير العامة للسكن العمالي " في قراره رقم 13 لعام 2009.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more