Election of 12 members of the World Food Council | UN | انتخاب إثني عشر عضوا في مجلس اﻷغذية العالمي |
Election of 12 members of the World Food Council | UN | انتخاب إثني عشر عضوا في مجلس اﻷغذية العالمي |
Two joint bodies were involved: the World Food Council and the World Food Programme. | UN | وثمة هيئتان مشتركتان قد أسهمتا في هذا المضمار، وهما: مجلس اﻷغذية العالمي وبرنامج اﻷغذية العالمي. |
The World Food Council, we believe, has been ineffective and should be eliminated. | UN | ونعتقد أن مجلس اﻷغذية العالمي غير فعال ويجب أن يلغى. |
The members of WFC, when attending the Council's sessions, are not entitled to travel at the expense of the United Nations. | UN | ولا يكون ﻷعضاء مجلس اﻷغذية العالمي الحق في السفر على نفقة اﻷمم المتحدة عند حضور دورات المجلس. |
Two joint bodies are involved: the World Food Council and the World Food Programme. | UN | وتشترك في الموضوع هيئتان: مجلس اﻷغذية العالمي وبرنامج اﻷغذية العالمي. |
The PRESIDENT: I congratulate the States that have been elected members of the World Food Council. | UN | أهنئ الدول التي انتخبت أعضاء في مجلس اﻷغذية العالمي. |
Report of the World Food Council pursuant | UN | تقرير مقدم من مجلس اﻷغذية العالمي |
At the same time, there seems to be flexibility among those who propose a rethinking of the World Food Council with regard to the distribution of responsibilities between these two bodies. | UN | وفي الوقت نفسه، يبدو أن هناك مرونة فيما بين من يقترحون إعادة التفكير في مجلس اﻷغذية العالمي فيما يتعلق بتوزيع المسؤوليات بين هاتين الهيئتين. |
43.7 Most of the postponements under programme 11 relate to the programme of work of the secretariat of the World Food Council. | UN | ٤٣-٧ وغالبية الارجاءات تحت البرنامج ١١ متصلة ببرنامج عمل أمانة مجلس اﻷغذية العالمي. |
(q) Note by the Secretary-General on the nomination of 12 members of the World Food Council (E/1994/L.9); | UN | )ف( مذكرة من اﻷمين العام عن ترشيح ١٢ عضوا من أعضاء مجلس اﻷغذية العالمي (E/1994/L.9)؛ |
Election of twelve members of the World Food Council [16 (a)] | UN | انتخاب اثني عشر عضوا في مجلس اﻷغذية العالمي ]١٦ )أ([ |
The General Assembly declared Albania elected a member of the World Food Council for a term of office ending on 31 December 1997. | UN | أعلنت الجمعية العامة انتخاب ألبانيا عضوا في مجلس اﻷغذية العالمي لفترة عضوية تنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧. |
(s) Note by the Secretary-General on the nomination of 12 members of the World Food Council (E/1994/L.9); | UN | )ق( مذكرة من اﻷمين العام عن ترشيح ١٢ عضوا من أعضاء مجلس اﻷغذية العالمي (E/1994/L.9)؛ |
The Secretary-General has the honour to transmit to the members of the General Assembly the attached report, which was submitted to him, in accordance with paragraph 3 of Assembly resolution 47/150 of 18 December 1992, by the World Food Council. | UN | يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل الى أعضاء الجمعية العامة التقرير المرفق، الذي قدمه مجلس اﻷغذية العالمي إليه وفقا للفقرة ٣ من قرار الجمعية العامة ٤٧/١٥٠ المؤرخ ١٨ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢. |
In addition, there are opportunities for much closer interaction with the Economic and Social Council, including back-to-back sessions of the World Food Council with the high-level segments of the Economic and Social Council and a greater role of the Economic and Social Council in determining the agenda of the World Food Council. | UN | وباﻹضافة إلى ذلك، تتاح فرص لتوثيق التفاعل كثيرا مع المجلس الاقتصادي والاجتماعي، بما في ذلك عقد دورات متعاقبة لمجلس اﻷغذية العالمي قبل أو بعد اﻷجزاء رفيعة المستوى للمجلس الاقتصادي والاجتماعي مباشرة وإسناد دور أكبر للمجلس الاقتصادي والاجتماعي في تحديد جدول أعمال مجلس اﻷغذية العالمي. |
22. There have also been calls for leaving the function of the coordination of operational activities to a revitalized Economic and Social Council and the Administrative Committee on Coordination, and focusing the mandate of the World Food Council on coordination through policy guidance and leadership. | UN | ٢٢ - وطُلب أيضا ترك مهمة تنسيق اﻷنشطة التشغيلية للمجلس الاقصادي والاجتماعي بعد تنشيطه ولجنة التنسيق اﻹدارية وتركيز ولاية مجلس اﻷغذية العالمي على التنسيق عن طريق توجيه وقيادة السياسات. |
23. World Food Council members found it difficult to discuss the most effective institutional arrangements for food and hunger problems in the framework of United Nations intergovernmental reforms as long as these are not yet fully defined. | UN | ٢٣ - وارتأى أعضاء مجلس اﻷغذية العالمي صعوبة مناقشة أفعل الترتيبات المؤسسية لمشاكل اﻷغذية والجوع في إطار اﻹصلاحات الحكومية الدولية لﻷمم المتحدة طالما لم يتم بعد تحديد هذه اﻹصلاحات تماما. |
2/ Report of the Ad Hoc Committee on the Review of the World Food Council (A/47/19/Add.1). | UN | )٢( تقرير اللجنة المخصصة لاستعراض مجلس اﻷغذية العالمي )A/47/19/Add.1(. |
Nomination of members of WFC by the Economic and Social Council is currently in process. | UN | ويقوم المجلس الاقتصادي والاجتماعي حاليا بعملية تسمية أعضاء مجلس اﻷغذية العالمي. |
In the context of that transfer the General Service staff of the WFC secretariat were separated from service. | UN | وفي سياق عملية النقل تلك، أنهيت خدمة موظفي فئة الخدمات العامة في أمانة مجلس اﻷغذية العالمي. |