"مجلس رؤساء الدول" - Translation from Arabic to English

    • the Council of Heads of State
        
    • Council of Heads of State of
        
    • of CHS
        
    • by the CHS
        
    the Council of Heads of State is to meet once a year to review progress and define priorities for the Cooperation Council. UN على أن يجتمع مجلس رؤساء الدول مرة في السنة لاستعراض التقدم المحرز وتحديد أولويات عمل مجلس التعاون.
    the Council of Heads of State (CHS) is conducting its activity in the form of regular meetings of the Heads of Parties, in the framework of which there shall be: UN يضطلع مجلس رؤساء الدول بأنشطته في شكل اجتماعات منتظمة لرؤساء الدول، يجري في إطارها ما يلي:
    At the same time it is important to seriously consider the prospect of the implementation of the peacekeeper's mandate recommended by the Council of Heads of State. UN وفي الوقت ذاته، من المهم النظر بجدية في أمل تنفيذ ولاية العاملين على حفظ السلام التي أوصى بها مجلس رؤساء الدول.
    the Council of Heads of State of the GUAM Organization for Democracy and Economic Development, UN إن مجلس رؤساء الدول في منظمة مجموعة غوام للديمقراطية والتنمية الاقتصادية،
    The meeting of CHS shall be held once a year. UN وتعقد اجتماعات مجلس رؤساء الدول مرة كل عام.
    The highest body of CIS is the Council of Heads of State, which decides on fundamental matters concerning the Commonwealth's activities. UN وأعلى هيئة في الرابطة هي مجلس رؤساء الدول الذي يبتّ في المسائل الأساسية لأنشطة الرابطة.
    The Commander shall be accountable to the Council of Heads of State. UN ويكون القائد مسؤولا أمام مجلس رؤساء الدول.
    Preparing reports to the Council of Heads of State and the Council of Ministers of Defence on the progress of the peace-keeping operation; UN إعداد تقارير ترفع إلى مجلس رؤساء الدول ومجلس وزراء الدفاع بشأن تقدم عملية حفظ السلام؛
    the Council of Heads of State stated inter alia: UN وذكر مجلس رؤساء الدول في جملة أمور ما يلي:
    The process of talks to prevent and settle conflicts shall be directed by the Council of Ministers for Foreign Affairs, which shall keep the Council of Heads of State of CIS regularly informed concerning the progress of such talks. UN ويتولى توجيه عملية المفاوضات بشأن منع المنازعات وتسويتها مجلس وزراء الخارجية الذي يطلع مجلس رؤساء الدول اﻷطراف في الرابطة بصورة منتظمة على سير المفاوضات.
    the Council of Heads of State shall immediately inform the United Nations Security Council and the Chairman of the Organization for Security and Cooperation in Europe (OSCE) of its decision to conduct a peace-keeping operation. UN يقوم مجلس رؤساء الدول بإبلاغ مجلس اﻷمن التابع لﻷمم المتحدة ورئيس منظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا فورا بقرار إنجاز عملية حفظ السلام الذي يتخذه.
    5. The composition of the Collective Peace-keeping Forces shall be decided by the Council of Heads of State and by the mandate for conducting the peace-keeping operation. UN ٥ - يحدد تكوين قوات حفظ السلام الجماعية قرار مجلس رؤساء الدول وولاية عملية حفظ السلام.
    - Putting into effect the decisions of the Council of Heads of State on the use of the Collective Peace-keeping Forces in the conflict zone; UN - تنفيذ قرارات مجلس رؤساء الدول اﻷطراف بشأن استخدام قوات حفظ السلام الجماعية في منطقة النزاع؛
    - Putting into effect decisions by the Council of Heads of State concerning the use of Collective Peace-keeping Forces; UN - تنفيذ قرارات مجلس رؤساء الدول بشأن استخدام قوات حفظ السلام الجماعية؛
    It enjoys consultative status with the Council of Heads of State and Heads of Government, Inter-Parliamentary Assembly and other CIS bodies. UN ويتمتع أيضاً بالمركز الاستشاري لدى مجلس رؤساء الدول ورؤساء الحكومات، والجمعية البرلمانية المشتركة، وغيرها من هيئات بلدان رابطة الدول المستقلة.
    Consultative Group to Assist the Poorest and World Bank CGAP, “The Microcredit Summit report”, communiqué issued by the Council of Heads of State and Government at the Microcredit Summit, 1997. UN الفريق الاستشاري المعني بمساعدة أشد الناس فقراً، البنك الدولي الفريق الاستشاري المعني بمساعدة أشد الناس فقراً، تقرير قمة الائتمانات الصغيرة، بيان صادر عن مجلس رؤساء الدول والحكومات في قمة الائتمانات الصغيرة، ١٩٩٧.
    Welcoming the decision on further measures for the settlement of the conflict in Abkhazia, Georgia, adopted by the Council of Heads of State of the Commonwealth of Independent States on 30 December 1999 (S/2000/52), UN وإذ يرحب بالمقرر المتعلق باعتماد المزيد من التدابير لتسوية الصراع فـي أبخازيــا، جورجيا، الذي اتخذه مجلس رؤساء الدول الأعضاء في رابطة الدول المستقلة يوم 30 كانون الأول/ ديسمبر 1999 (S/2000/52)،
    - Analysing the military and political situation in the conflict zone and submitting reports containing conclusions and proposals to the Council of Heads of State and the Council of Ministers of Defence; UN - تحليل الوضع العسكري والسياسي في منطقة النزاع ورفع التقارير التي تتضمن استنتاجات ومقترحات إلى مجلس رؤساء الدول ومجلس وزراء الدفاع؛
    The meetings of CMF, as a rule, shall take place before the meetings of CHS at the venue of CHS meetings. UN وتعقد اجتماعات مجلس وزراء الخارجية، كقاعدة، قبل اجتماعات مجلس رؤساء الدول في مكان انعقاد اجتماعات مجلس رؤساء الدول.
    The Secretariat shall be led by the Secretary-General, who shall be approved by the CHS upon the CFM proposal. UN ويتولى قيادة الأمانة الأمين العام الذي يوافق عليه مجلس رؤساء الدول بناء على اقتراح من مجلس وزراء الخارجية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more