"مجلس مراقبة الممتلكات" - Translation from Arabic to English

    • Property Survey Board
        
    • Property Survey Boards
        
    (ii) Increased number of cases handled by the Headquarters Property Survey Board UN ' 2` زيادة في عدد الحالات التي تكون قد نظر فيها مجلس مراقبة الممتلكات في المقر
    This amount related to equipment that had been approved for removal from the inventory by the Property Survey Board. UN ويتعلق هذا المبلغ بمعدات وافق مجلس مراقبة الممتلكات على التخلص منها.
    (ii) Increased number of cases handled by the Headquarters Property Survey Board UN ' 2` زيادة في عدد الحالات التي تكون قد نظر فيها مجلس مراقبة الممتلكات في المقر
    The legal officer will also play a prominent role in the Local Committee on Contracts and the Property Survey Board. UN وسيقوم الموظف القانوني أيضا بدور بارز في اللجنة المحلية للعقود وفي مجلس مراقبة الممتلكات.
    The legal officer will also play a prominent role in the Local Committee on Contracts and the Property Survey Board. UN وسيقوم الموظف القانوني أيضا بدور بارز في اللجنة المحلية للعقود وفي مجلس مراقبة الممتلكات.
    The legal officer will also play a prominent role in the Local Committee on Contracts and the Property Survey Board. UN وسيقوم الموظف القانوني أيضا بدور بارز في اللجنة المحلية للعقود وفي مجلس مراقبة الممتلكات.
    In many cases however, when the local survey board has recommended higher reimbursements these have been scaled down by the Headquarters Property Survey Board in an attempt to establish equilibrium among the missions. UN على أنه في كثير من الحالات التي أوصى فيها المجلس المحلي لمراقبة الممتلكات بتسديد مبالغ مرتفعة قام مجلس مراقبة الممتلكات في المقر بتخفيضها سعيا منه الى اقامة توازن بين البعثات.
    These cases were presented to the Local Property Survey Board of UNTAC for write off. UN وقد قدمت هذه الحالات إلى مجلس مراقبة الممتلكات المحلي لشطبها.
    The Headquarters Property Survey Board would, on an annual basis, be informed of the actions taken. UN وسيبلغ مجلس مراقبة الممتلكات بالمقر على أساس سنوي، باﻹجراءات التي تتخذ.
    Headquarters Property Survey Board UN مجلس مراقبة الممتلكات التابع للمقر
    In addition, UNFICYP had three cases of write-off of communication equipment aggregating $89,130 pending with the Headquarters Property Survey Board for periods from 6 to 20 months. UN كما كان لدى القوة أيضا ثلاث حالات شطب معدات اتصالات يبلغ مجموع قيمتها 130 89 دولارا ظلت تنتظر أن يبت مجلس مراقبة الممتلكات في المقر في شأنها لفترات تتراوح بين 6 أشهر و 20 شهرا.
    The three cases of write-off of communications equipment were endorsed by the Headquarters Property Survey Board on 27 November 2006. UN ووافق مجلس مراقبة الممتلكات في المقر على حالات الشطب الثلاث لمعدات الاتصالات في 27 تشرين الثاني/نوفمبر 2006.
    Additionally, claims from 18 troop-contributing countries for losses estimated at $29 million are pending approval by the Headquarters Property Survey Board. C. Other claims UN وإضافة إلى ذلك تنتظر مطالبات مقدمة من 18 بلدا ساهمت بقوات، للتعويض عن خسائر تقدر بـ 29 مليون دولار، موافقة مجلس مراقبة الممتلكات بالمقر.
    The instrument of delegation shall prescribe the conditions under which the authority is to be exercised and shall provide that a report of the action taken locally is to be made to the Property Survey Board at United Nations Headquarters. UN ويحدد صك التفويض شروط ممارسة السلطة وينص على ضرورة تقديم تقرير إلى مجلس مراقبة الممتلكات في مقر الأمم المتحدة بشأن الإجراءات التي تتخذ محليا.
    The Department of Peacekeeping Operations commented that the movements in accounts receivable and payable balances were largely due to the necessary adjustments in the accounts to reflect the decisions of the Headquarters Property Survey Board. UN وعلّقت إدارة عمليات حفظ السلام بأن التغييرات في حسابات القبض وفي الأرصدة المستحقة الدفع ناجمة إلى حد بعيد عن ضرورة إجراء تعديلات وفقا لقرارات مجلس مراقبة الممتلكات بالمقر.
    OIOS identified 61 Headquarters Property Survey Board cases valued at $859,000 in its original audit report. UN حدد مكتب خدمات الرقابة الداخلية 61 حالة من الحالات المستلمـة من مجلس مراقبة الممتلكات في المقر تبلغ قيمتها 000 859 دولار، وذلك في تقريره الأول لمراجعة الحسابات.
    Sales of supplies, equipment or other property declared surplus or unserviceable shall be based on competitive bidding, unless the relevant Property Survey Board: UN تباع اللوازم أو المعدات أو الممتلكات الأخرى التي يُعلن أنها زائدة عن الحاجة أو غير صالحة للاستعمال عن طريق العطاءات التنافسية، إلا إذا كان مجلس مراقبة الممتلكات المختص:
    15. The disposal module tracks the Property Survey Board process for assets and will allow for all Property Survey Board documentation to be created within the field assets control system. UN ١٥- ويتتبع نموذج التصرف في اﻷصول عملية مراقبة اﻷصول التي يقوم بها مجلس مراقبة الممتلكات، ويتيح استحضار جميع وثائق مجلس مراقبة الممتلكات داخل نظام مراقبة اﻷصول الميدانية.
    The work of the Unit also involves the submission of certain cases to the United Nations Headquarters Property Survey Board and to the United Nations Claims Review Board. UN ويتضمن عمل الوحدة أيضا تقديم بعض الحالات إلى مجلس مراقبة الممتلكات في مقر الأمم المتحدة وإلى مجلس مراجعة المطالبات بالأمم المتحدة.
    As a result of their ongoing inventory of equipment in the Canal Hotel in Baghdad, UNMOVIC has been able to write off lost and destroyed equipment through the United Nations Headquarters Property Survey Board. UN ونتيجة للجرد المستمر الذي يجريه هؤلاء الموظفون للمعدات الموجودة في فندق القناة في بغداد، تمكنت اللجنة من شطب المعدات المفقودة والمدمرة عن طريق مجلس مراقبة الممتلكات في المقر.
    Property Survey Boards UN مجلس مراقبة الممتلكات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more