I call on the representative of Ghana as Chairman of the Group of African States. | UN | أعطي الكلمة لممثل غانا بصفته رئيس مجموعة الدول الافريقية. |
I now call on the representative of Guinea, who will speak on behalf of the Group of African States. | UN | واﻵن أعطي الكلمة لممثل غينيا، الذي سيتكلم باسم مجموعة الدول الافريقية. |
I wish to inform the Commission that the Group of African States was to endorse a candidate for the post of Rapporteur. | UN | أود أن أبلغ الهيئة أن مجموعة الدول الافريقية عليها أن تقدم مرشحا لمنصب المقرر. |
So far no candidacies have been put forward from the Group of African States or from the Group of Latin American and Caribbean States. | UN | وحتى اﻵن ليست لدينا ترشيحات من مجموعة الدول الافريقية أو من مجموعة دول أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي. |
The draft resolution was sponsored by the representative of Burundi on behalf of the States Members of the United Nations that are members of the African Group of States. | UN | وقدم مشروع القــرار ممثل بــوروندي بالنيـابة عن الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحــدة التي هي أعضاء في مجموعة الدول الافريقية. |
The Committee decided, without objection, to elect by secret ballot the candidates from the Group of African States. | UN | لشؤون الادارة والميزانية قررت اللجنة دون اعتراض إجراء انتخاب بالاقتراع السري لمرشحي مجموعة الدول الافريقية. |
The representative of Ghana introduced and orally revised the draft resolution on behalf of the States Members of the United Nations that are members of the Group of African States. | UN | عرض ممثل غانا ونقح شفويا مشروع القرار بالنيابة عن الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة واﻷعضاء في مجموعة الدول الافريقية. |
That situation is the result of not following the recommendation made by the Group of African States in New York with regard to the African candidacy. | UN | وهذا الوضع ناجم عن عدم اتباع توصية مجموعة الدول الافريقية في نيويورك بشأن الترشيح الافريقي. |
The PRESIDENT: I now call on the representative of Angola, who will speak on behalf of the Group of African States. | UN | أعطي الكلمة اﻵن لممثل أنغولا، الذي سيتكلم نيابة عن مجموعة الدول الافريقية. |
The PRESIDENT: I now call on the representative of Angola, who will speak on behalf of the Group of African States. | UN | أعطي الكلمة اﻵن لممثل أنغولا الذي سيتكلم نيابة عن مجموعة الدول الافريقية. |
The PRESIDENT: I call on the representative of Angola, who will speak on behalf of the Group of African States. | UN | أعطي الكلمة لممثل أنغولا الذي سيتكلم نيابة عن مجموعة الدول الافريقية. |
In this context, the Group of African States is strongly in favour of any initiative that will ensure equitable representation on and increase in the membership of the Security Council, for the following reasons: | UN | وفي هذا السياق فإن مجموعة الدول الافريقية تؤيد بشدة أية مبادرة يكون من شأنها كفالة التمثيل العادل في عضوية مجلس اﻷمن وزيادة هذه العضوية وذلك لﻷسباب التالية: |
6. It is the view of the Group of African States that the Council's membership should be enlarged by increasing both permanent and non-permanent seats. | UN | ٦ - وفي رأي مجموعة الدول الافريقية أنه ينبغي زيادة عضوية المجلس بزيادة عدد مقاعد اﻷعضاء الدائمين واﻷعضاء غير الدائمين. |
These, then, are a few of the elements that I wished to raise in support of what was said this morning by the Chairman of the Group of African States and by the representative of the current Chairman of the OAU. | UN | هذه هي بعض العناصـر التي رغبت في إثارتها تأييدا لما قاله صباح هـــذا اليوم رئيس مجموعة الدول الافريقية وممثل الرئيــس الحالــي لمنظمـــة الوحـــدة الافريقية. |
I should once again like to express my thanks to all delegations for having unanimously endorsed my selection by the Group of African States to guide our deliberations this year. | UN | وأود مرة أخرى أن أعرب عن شكري لكل الوفود التي وافقت باﻹجماع على اختياري من جانب مجموعة الدول الافريقية ﻹدارة مداولاتنا هذا العام. |
39. Statements were made by the representatives of 12 States, including one speaking on behalf of the Group of African States. | UN | ٣٩ - وأدلى ببيانات ممثلو ١٢ دولة، من بينهم ممثل تكلم بالنيابة عن مجموعة الدول الافريقية. |
Statements were made by the representatives of 50 States, including one speaking on behalf of the Group of African States and one speaking on behalf of the States Members of the United Nations that are members of the European Union. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو ٥٠ دولة، بمن فيهم متحدث باسم مجموعة الدول الافريقية ومتحدث باسم الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة التي هي أعضاء في الاتحاد اﻷوروبي. |
Statements were made by the representatives of 31 States, including one speaking on behalf of the Group of African States and one speaking on behalf of the States Members of the United Nations that are members of the European Union. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو ٣١ دولة، بمن فيهم متحدث باسم مجموعة الدول الافريقية ومتحدث باسم الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة التي هي أعضاء في الاتحاد اﻷوروبي. |
83. Complaint by Kenya, on behalf of the African Group of States at the United Nations, concerning the act of aggression committed by South Africa against the People's Republic of Angola | UN | ٣٨ - شكوى مقدمة من كينيا، باسم مجموعة الدول الافريقية في اﻷمم المتحدة، بشأن العمل العدواني الذي ارتكبته جنوب افريقيا ضد جمهورية انغولا الشعبية |
34. Complaint by Kenya, on behalf of the African Group of States at the United Nations, concerning the act of aggression committed by South Africa against the People's Republic of Angola | UN | ٣٤ - شكوى مقدمة من كينيا، باسم مجموعة الدول الافريقية في اﻷمم المتحدة، بشأن العمل العدواني الذي ارتكبته جنوب افريقيا ضد جمهورية انغولا الشعبية |
In concluding, I should like once more to express the African Group's congratulations to UNFPA on its achievements during the past 25 years and to express our support for its programmes in the years ahead. | UN | في الختام، أود مرة أخرى أن أعرب عن تهانئ مجموعة الدول الافريقية لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان على ما حققه من انجازات خلال السنوات اﻟ ٢٥ الماضية، وأن أعرب عن تأييدنا لبرامجه في السنوات المقبلة. |