"مجموعة بلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة" - Translation from Arabic to English

    • Group of Latin American and
        
    • of the Latin American and
        
    • the Latin America and
        
    The President informed delegates that the offer had been endorsed by the Group of Latin American and Caribbean States. UN وأعلمت الرئيسة المندوبين أن مجموعة بلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي أيدت هذا العرض.
    He was nominated by the delegation of Ecuador on behalf of the Group of Latin American and Caribbean Countries. UN وقد عيَنه وفد إكوادور باسم مجموعة بلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة بحر الكاريبي.
    The Committee will also reach out to the regional groups at the United Nations, in particular the Group of Latin American and Caribbean Countries, and other regional organizations, such as the Caribbean Community. UN وستتواصل اللجنة أيضا مع المجموعات الإقليمية في الأمم المتحدة، ولا سيما مجموعة بلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، ومنظمات إقليمية أخرى، مثل الجماعة الكاريبية.
    Delegations of the Latin American and Caribbean Group: UN وفود مجموعة بلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي:
    Delegations of the Latin American and Caribbean Group: UN وفود مجموعة بلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي:
    A representative of a Party from the Western European and others group presided over the Seventeenth Meeting of the Parties to the Montreal Protocol, while a representative of a Party from the Latin America and Caribbean group served as Rapporteur. UN وقد ترأس الاجتماع السابع عشر للأطراف في بروتوكول مونتريال ممثل لطرف من مجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى فيما قام بدور المقرر طرف من مجموعة بلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي.
    However, it would be more appropriate to consider the issue under another agenda item, in particular as there was already an omnibus resolution on the rights of the child, which had been co-facilitated by Uruguay on behalf of the Group of Latin American and Caribbean Countries in the United Nations, under the present agenda item. UN لكنهما يريا أنه كان من الأوفق النظر في المسألة في إطار بند آخر من بنود جدول الأعمال، خصوصا وأن هناك بالفعل قرارا أشمل عن حقوق الطفل شاركت أوروغواي في تيسير التفاوض بشأنه نيابة عن مجموعة بلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي في الأمم المتحدة تحت البند الحالي من جدول الأعمال.
    Group of Latin American and Caribbean States (at the ambassadorial level) UN مجموعة بلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي (على مستوى السفراء)
    7. The Chair said that a nomination for a second Vice-Chair from the Group of Latin American and Caribbean Countries (GRULAC) was still pending and he therefore invited the Committee to defer action on that matter to a later date. UN 7 - الرئيس: قال إن الترشح لمنصب النائب الثاني للرئيس من مجموعة بلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي لم يبت فيه بعد ولذلك فهو يقترح أن ترجئ اللجنة اتخاذ أي إجراء بشأن المسألة إلى موعد لاحق.
    A representative of a party from the group of Western European and other countries presided over the Twenty-Second Meeting of the Parties, while a representative of a party from the Group of Latin American and Caribbean countries served as rapporteur. UN وكان ممثل طرف من مجموعة بلدان أوروبا الغربية وبلدان أخرى رئيساً لاجتماع الأطراف الثاني والعشرين، بينما كان ممثل طرف من مجموعة بلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي مقرِّراً للاجتماع.
    Submission by the Group of Latin American and Caribbean countries on regional priorities, cross-cutting issues and key principles for addressing the global mercury issue UN ورقة مقدمة من مجموعة بلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي بشأن الأولويات والمسائل المتشابكة والمبادئ الرئيسية للمنطقة الخاصة بالتصدي لمسألة الزئبق في العالم
    The Group of Latin American and Caribbean countries (GRULAC) recognizes the global mercury pollution issue as a serious threat to human health and the environment. UN تسلم مجموعة بلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي بأن مسألة التلوث بالزئبق في العالم تشكل تهديداً خطيراً على الصحة البشرية وعلى البيئة.
    Submission by the Group of Latin American and Caribbean countries on regional priorities, cross-cutting issues and key principles for addressing the global mercury issue UN ورقة مقدمة من مجموعة بلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي بشأن الأولويات والمسائل المتشابكة والمبادئ الرئيسية للمنطقة الخاصة بالتصدي لمسألة الزئبق في العالم
    The Group of Latin American and Caribbean countries (GRULAC) recognizes the global mercury pollution issue as a serious threat to human health and the environment. UN تسلم مجموعة بلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي بأن مسألة التلوث بالزئبق في العالم تشكل تهديداً خطيراً على الصحة البشرية وعلى البيئة.
    Delegations of the Latin American and Caribbean Group: UN وفود مجموعة بلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي:
    Delegations of the Latin American and Caribbean Group: UN وفود مجموعة بلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي:
    Delegations of the Latin American and Caribbean Group: UN وفود مجموعة بلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي:
    Delegations of the Latin American and Caribbean Group: UN وفود مجموعة بلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي:
    Delegations of the Latin American and Caribbean Group: UN وفود مجموعة بلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي:
    Delegations of the Latin American and Caribbean Group: UN وفود مجموعة بلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي:
    A representative of a Party from the Latin America and Caribbean group presided over the sixteenth Meeting of the Parties to the Montreal Protocol, while a representative of a Party from the Eastern European group served as Rapporteur. UN وقد ترأس الاجتماع السادس عشر للأطراف في بروتوكول مونتريال ممثل لطرف من مجموعة بلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي فيما عمل ممثل لطرف من مجموعة بلدان أوروبا الشرقية كمقرر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more