"مجموعة لوازم" - Translation from Arabic to English

    • kits
        
    • kit
        
    Issuance of 2,500 medical kits for mission travel and deployment UN إصدار 500 2 مجموعة لوازم طبية للسفر والانتشار في نطاق البعثات
    :: Issuance of 1,500 medical kits for mission travel and deployment and briefing of travellers on the usage and contents of the kits UN :: إعداد 500 1 مجموعة لوازم طبية لسفر وانتشار البعثات وتقديم إحاطات إلى المسافرين عن استخدام هذه المجموعات ومحتوياتها
    Issuance of 1,500 medical kits for mission travel and deployment and briefing of travellers on the usage and contents of the kits UN تقديم 500 1 مجموعة لوازم طبية لسفر الأفراد وانتشارهم في البعثات وتقديم إحاطات إلى المسافرين عن استخدام هذه المجموعات ومحتوياتها
    Mission headquarters module: fly-away kit Staff Strength UN المجموعة النموذجية لمقر البعثة: مجموعة لوازم النقل الجوي
    The fly-away kit will include medical emergency bags. UN وستتضمن مجموعة لوازم النقل الجوي أكياساً للطوارئ الطبية.
    Issuance of 1,000 medical kits for mission travel and deployment, and briefing of travellers on the usage and contents of the kits UN :: إعداد 000 1 مجموعة لوازم طبية لسفر والإيفاد إلى البعثات وتقديم إحاطات إلى المسافرين بشأن استخدام هذه المجموعات ومحتوياتها
    More than 5,015 family kits and 4,165 women's personal hygiene kits were distributed to people housed in shelters. UN ووُزع على الأشخاص المقيمين في المآوي أكثر من 015 5 مجموعة لوازم أُسرية و 165 4 مجموعة لوازم شخصية لصحة المرأة.
    UNICEF delivered 2,000 kits including essential items to encourage people to return from shelters to their settlements. UN وقدمت اليونيسيف 000 2 مجموعة لوازم تشمل أصنافاً ضرورية لتشجيع الناس على العودة من المآوي إلى مستوطناتهم.
    Issuance of 2,000 medical kits for mission travel and deployment UN :: إصدار 000 2 مجموعة لوازم طبية للسفر والانتشـار في نطاق البعثات
    :: Issuance of 1,500 medical kits for mission travel and deployment and briefing of travellers on the usage and contents of the kits UN :: إعداد 500 1 مجموعة لوازم طبية لسفر وانتشار البعثات وتقديم إحاطات إلى المسافرين عن استخدام هذه المجموعات ومحتوياتها
    Issuance of 1,600 medical kits for mission travel and deployment UN إصدار 600 1 مجموعة لوازم طبية للسفر إلى البعثات والعمل فيها
    Issuance of 2,500 medical kits for mission travel and deployment UN :: إصدار 500 2 مجموعة لوازم طبية للسفر والانتشار في نطاق البعثات
    Issuance of 1,600 medical kits for mission travel and deployment UN :: إصدار 600 1 مجموعة لوازم طبية للسفر الرسمي في نطاق البعثات والانتشار
    The International Organization for Migration (IOM) provided 5,000 hygiene kits to 12,150 people in hard-to-reach areas, while UNICEF provided non-food items to 13,630 people in need. UN وقدمت المنظمة الدولية للهجرة 000 5 مجموعة لوازم النظافة الصحية إلى 150 12 شخصاً في المناطق التي يصعب الوصول إليها، في حين قدمت اليونيسيف السلع غير الغذائية إلى 630 13 شخصاً ممن هم بحاجة إليها.
    It conducted a rapid assessment of the health situation and a nutritional assessment of Syrian refugees and supplied 10,000 curative health kits and 6,000 cholera kits for three months. UN وأجرت منظمة الصحة العالمية تقييما ًسريعا للحالة الصحية والتغذوية للاجئين السوريين وقدمت 000 10 مجموعة لوازم صحية علاجية وكذلك 000 6 مجموعة من لوازم الكوليرا لمدة ثلاثة أشهر.
    3,278 pieces have been transformed in kits UN حُولت 278 3 وحدة إلى مجموعة لوازم
    Immunizations provided Issuance of 1,000 medical kits for mission travel and deployment, and briefing of travellers on the usage and contents of the kits UN توزيع 000 1 مجموعة لوازم طبية للسفر والإيفاد إلى البعثات وتقديم إحاطات إلى المسافرين بشأن استخدام هذه المجموعات ومحتوياتها
    Dangerous goods in kits shall be packed in inner packagings which shall not exceed either 250 ml or 250 g and shall be protected from other materials in the kit. UN تعبأ البضائع الخطرة الموجودة داخل مجموعة لوازم في عبوات داخلية لا تتجاوز 250 مل أو 250 غراماً، ويجب حمايتها من المواد الأخرى التي تشتمل المجموعة عليها.
    Each kit includes a mobile phone, a booster antenna, and a recharging solution. UN وكل مجموعة لوازم تشتمل على هاتف متنقل معزز بجهاز التقاط ومحلول لإعادة الشحن.
    Police Investigation Laboratory kit UN مجموعة لوازم مختبر تحقيقات للشرطة
    It also reviewed the Accession kit to the Geneva Securities Convention, which addresses the relationship between the Geneva Securities Convention and the UNCITRAL Legislative Guide on Secured Transactions. UN كما استعرضت اللجنة مجموعة لوازم الانضمام إلى اتفاقية جنيف للأوراق المالية، التي تتناول العلاقة القائمة بين الاتفاقية المذكورة ودليل الأونسيترال التشريعي بشأن المعاملات المضمونة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more