Issuance of 2,500 medical kits for mission travel and deployment | UN | إصدار 500 2 مجموعة لوازم طبية للسفر والانتشار في نطاق البعثات |
:: Issuance of 1,500 medical kits for mission travel and deployment and briefing of travellers on the usage and contents of the kits | UN | :: إعداد 500 1 مجموعة لوازم طبية لسفر وانتشار البعثات وتقديم إحاطات إلى المسافرين عن استخدام هذه المجموعات ومحتوياتها |
Issuance of 1,500 medical kits for mission travel and deployment and briefing of travellers on the usage and contents of the kits | UN | تقديم 500 1 مجموعة لوازم طبية لسفر الأفراد وانتشارهم في البعثات وتقديم إحاطات إلى المسافرين عن استخدام هذه المجموعات ومحتوياتها |
Mission headquarters module: fly-away kit Staff Strength | UN | المجموعة النموذجية لمقر البعثة: مجموعة لوازم النقل الجوي |
The fly-away kit will include medical emergency bags. | UN | وستتضمن مجموعة لوازم النقل الجوي أكياساً للطوارئ الطبية. |
Issuance of 1,000 medical kits for mission travel and deployment, and briefing of travellers on the usage and contents of the kits | UN | :: إعداد 000 1 مجموعة لوازم طبية لسفر والإيفاد إلى البعثات وتقديم إحاطات إلى المسافرين بشأن استخدام هذه المجموعات ومحتوياتها |
More than 5,015 family kits and 4,165 women's personal hygiene kits were distributed to people housed in shelters. | UN | ووُزع على الأشخاص المقيمين في المآوي أكثر من 015 5 مجموعة لوازم أُسرية و 165 4 مجموعة لوازم شخصية لصحة المرأة. |
UNICEF delivered 2,000 kits including essential items to encourage people to return from shelters to their settlements. | UN | وقدمت اليونيسيف 000 2 مجموعة لوازم تشمل أصنافاً ضرورية لتشجيع الناس على العودة من المآوي إلى مستوطناتهم. |
Issuance of 2,000 medical kits for mission travel and deployment | UN | :: إصدار 000 2 مجموعة لوازم طبية للسفر والانتشـار في نطاق البعثات |
:: Issuance of 1,500 medical kits for mission travel and deployment and briefing of travellers on the usage and contents of the kits | UN | :: إعداد 500 1 مجموعة لوازم طبية لسفر وانتشار البعثات وتقديم إحاطات إلى المسافرين عن استخدام هذه المجموعات ومحتوياتها |
Issuance of 1,600 medical kits for mission travel and deployment | UN | إصدار 600 1 مجموعة لوازم طبية للسفر إلى البعثات والعمل فيها |
Issuance of 2,500 medical kits for mission travel and deployment | UN | :: إصدار 500 2 مجموعة لوازم طبية للسفر والانتشار في نطاق البعثات |
Issuance of 1,600 medical kits for mission travel and deployment | UN | :: إصدار 600 1 مجموعة لوازم طبية للسفر الرسمي في نطاق البعثات والانتشار |
The International Organization for Migration (IOM) provided 5,000 hygiene kits to 12,150 people in hard-to-reach areas, while UNICEF provided non-food items to 13,630 people in need. | UN | وقدمت المنظمة الدولية للهجرة 000 5 مجموعة لوازم النظافة الصحية إلى 150 12 شخصاً في المناطق التي يصعب الوصول إليها، في حين قدمت اليونيسيف السلع غير الغذائية إلى 630 13 شخصاً ممن هم بحاجة إليها. |
It conducted a rapid assessment of the health situation and a nutritional assessment of Syrian refugees and supplied 10,000 curative health kits and 6,000 cholera kits for three months. | UN | وأجرت منظمة الصحة العالمية تقييما ًسريعا للحالة الصحية والتغذوية للاجئين السوريين وقدمت 000 10 مجموعة لوازم صحية علاجية وكذلك 000 6 مجموعة من لوازم الكوليرا لمدة ثلاثة أشهر. |
3,278 pieces have been transformed in kits | UN | حُولت 278 3 وحدة إلى مجموعة لوازم |
Immunizations provided Issuance of 1,000 medical kits for mission travel and deployment, and briefing of travellers on the usage and contents of the kits | UN | توزيع 000 1 مجموعة لوازم طبية للسفر والإيفاد إلى البعثات وتقديم إحاطات إلى المسافرين بشأن استخدام هذه المجموعات ومحتوياتها |
Dangerous goods in kits shall be packed in inner packagings which shall not exceed either 250 ml or 250 g and shall be protected from other materials in the kit. | UN | تعبأ البضائع الخطرة الموجودة داخل مجموعة لوازم في عبوات داخلية لا تتجاوز 250 مل أو 250 غراماً، ويجب حمايتها من المواد الأخرى التي تشتمل المجموعة عليها. |
Each kit includes a mobile phone, a booster antenna, and a recharging solution. | UN | وكل مجموعة لوازم تشتمل على هاتف متنقل معزز بجهاز التقاط ومحلول لإعادة الشحن. |
Police Investigation Laboratory kit | UN | مجموعة لوازم مختبر تحقيقات للشرطة |
It also reviewed the Accession kit to the Geneva Securities Convention, which addresses the relationship between the Geneva Securities Convention and the UNCITRAL Legislative Guide on Secured Transactions. | UN | كما استعرضت اللجنة مجموعة لوازم الانضمام إلى اتفاقية جنيف للأوراق المالية، التي تتناول العلاقة القائمة بين الاتفاقية المذكورة ودليل الأونسيترال التشريعي بشأن المعاملات المضمونة. |