"مجموع التبرعات المعلنة" - Translation from Arabic to English

    • total of pledged contributions
        
    • total pledges
        
    • total amount pledged
        
    • total pledged
        
    • pledges to
        
    • pledged amount
        
    • the pledges
        
    • pledges made
        
    • total amount of pledges
        
    The recording of expenditures for the period prior to 16 June 1993 was based on the total of pledged contributions. UN وكان تسجيل النفقات للفترة قبل 16 حزيران/يونيه 1993 مبنياً على مجموع التبرعات المعلنة.
    The recording of expenditures for the period prior to 16 June 1993 was based on the total of pledged contributions. UN وكان تسجيل النفقات للفترة قبل 16 حزيران/يونيه 1993 مبنياً على مجموع التبرعات المعلنة.
    total pledges received during the biennium amounts to $3.8 million. UN وبلغ مجموع التبرعات المعلنة الواردة خلال فترة السنتين 3.8 مليون دولار.
    As at the end of 2009, total pledges made amount to $1.5 million, of which $1.4 million has been received. UN وحتى نهاية عام 2009، بلغ مجموع التبرعات المعلنة 1.5 مليون دولار استُلم منها 1.4 مليون دولار.
    Some $10 million of the total amount pledged remains outstanding. UN وظل زهاء 10 ملايين دولار من مجموع التبرعات المعلنة معلقا.
    Noting that a third of the total pledged to date derived from one donor state, the Working Group called on those traditional donors as well as States in the region that have not yet announced pledges to do so at an early date. UN ولاحظ الفريق العامل أن ثلث مجموع التبرعات المعلنة حتى الآن مستمد من دولة مانحة واحدة، فدعا الجهات المانحة التقليدية وكذلك دول المنطقة التي لم تعلن بعد عن تبرعات للقيام بذلك في وقت مبكر.
    The recording of expenditures for the period prior to 16 June 1993 was based on the total of pledged contributions. UN وكان تسجيل النفقات للفترة قبل 16 حزيران/يونيه 1993 مبنياً على مجموع التبرعات المعلنة.
    The recording of obligations for the period prior to 16 June 1993 was limited to amounts that were within the total of pledged contributions. UN واقتصر تسجيل الالتزامات للفترة قبل 16 حزيران/يونيه 1993 على المبــالغ التي تدخل ضمن حــدود مجموع التبرعات المعلنة.
    The recording of expenditures for the period prior to 16 June 1993 was based on the total of pledged contributions. UN وكان تسجيل النفقات للفترة قبل 16 حزيران/يونيه 1993 مبنيا على مجموع التبرعات المعلنة.
    The recording of obligations for the period prior to 16 June 1993 was limited to amounts that were within the total of pledged contributions. UN واقتصر تسجيل الالتزامات للفترة قبل 16 حزيران/يونيه 1993 على المبــالغ التي تدخل ضمن حــدود مجموع التبرعات المعلنة.
    The recording of expenditures for the period prior to 16 June 1993 was based on the total of pledged contributions. UN وكان تسجيل النفقات للفترة قبل 16 حزيران/يونيه 1993 مبنيا على مجموع التبرعات المعلنة.
    total pledges and indications UN مجموع التبرعات المعلنة والتبرعات المبدئية
    Since the Geneva conference, total pledges have risen to $1,089 million. UN ومنذ مؤتمر جنيف، ارتفع مجموع التبرعات المعلنة إلى ٠٨٩ ١ مليون دولار.
    At 31 December 1993, total pledges for the Peace Implementation Programme amounted to over $30 million. UN وبلغ مجموع التبرعات المعلنة في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ لبرنامج تحقيق السلام ما يربو على ٣٠ مليون دولار.
    total pledges and contributions to the Global Fund through 2010 amount to US$ 20 billion, with approximately $11 billion paid in. UN ويبلغ مجموع التبرعات المعلنة والمساهمات في الصندوق العالمي حتى عام 2010 ما قدره 20 بليون دولار بدولارات الولايات المتحدة، سُدد منها 11 بليون دولار تقريبا.
    Some $40.6 million of the total amount pledged remains outstanding. UN وظل زهاء 40.6 مليون دولار من مجموع التبرعات المعلنة معلقا.
    Some $20.8 million of the total amount pledged remains outstanding. UN وظل زهاء 20.8 مليون دولار من مجموع التبرعات المعلنة معلّقا.
    total pledged contributions for 2000 UN مجموع التبرعات المعلنة لعام ٢٠٠٠
    pledges to UNFPA regular resources in 2006 totalled $376.0 million from donor Governments and an endowment contribution. UN :: وبلغ مجموع التبرعات المعلنة لموارد الصندوق العادية 376 مليون دولار ، في عام 2006، آتية من الحكومات المانحة ومن تبرع في شكل هبة.
    Some $26.8 million of the pledged amount remains outstanding. UN وظل زهاء 26.8 مليون دولار من مجموع التبرعات المعلنة معلّقا.
    the pledges and actual monies received are now in excess of $1 million. UN ويتجاوز مجموع التبرعات المعلنة واﻷموال التي وردت بالفعل مليون دولار.
    Seventeen donors have pledged contributions to the Fund, with the total amount of pledges reaching US$ 115.8 million. UN وثمة سبعة عشر مانحا أعلنوا عن مساهمتهم في الصندوق الذي بلغ مجموع التبرعات المعلنة بشأنه 115.8 مليون دولار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more