"مجموع التجارة" - Translation from Arabic to English

    • total trade
        
    • total commerce
        
    For example, intra-African trade in the region is only about 10 per cent of total trade. UN فنسبة التجارة بين البلدان الأفريقية، على سبيل المثال، لا تبلغ سوى زهاء 10 في المائة من مجموع التجارة.
    Share of agriculture in total trade by trade flow UN نصيب المنتجات الزراعية في مجموع التجارة بحسب التدفقات التجارية
    Share of agricultural trade in total trade versus share of employment in agriculture UN نصيب التجارة الزراعية من مجموع التجارة مقابل نصيب العمالة في مجال الزراعة
    39. The share of least developed countries in total trade worldwide remained at virtually the same level as in 2011. UN 39 - وظل معدل نصيب أقل البلدان نموا من مجموع التجارة العالمي يقارب نفس المعدل الذي كان عليه في عام 2011.
    In Japan, legislation has been introduced to allow fines of up to 6 per cent of the total commerce affected over a three-year period. UN وفي اليابان، تم اﻷخذ بتشريع يتيح فرض غرامات تصل إلى ٦ في المائة من مجموع التجارة المتأثرة على امتداد فترة ثلاث سنوات.
    The share of intra-African trade in total trade rose from 19.3 per cent in 1995, reached a peak of 22.4 per cent in 1997 and fell to 11.3 per cent in 2011. UN فقد زادت حصة التجارة بين البلدان الأفريقية من مجموع التجارة من 19.3 في المائة في عام 1995 لتبلغ ذروتها بنسبة 22.4 في المائة في عام 1997 قبل أن تنزل إلى 11.3 في المائة في عام 2011.
    Interestingly, the share of intra-African trade in total trade is significantly higher for non-fuel exporters than for fuel exporters. UN والملفت للاهتمام هو أن حصة التجارة بين البلدان الأفريقية من مجموع التجارة أعلى بكثير لدى البلدان غير المصدرة للوقود منه لدى البلدان المصدرة للوقود.
    28. Figure 6 plots the share of agricultural employment in total employment against the share of agricultural trade in total trade. UN 28- ويبيّن الشكل 6 نصيب العمالة الزراعية من مجموع العمالة مقابل نصيب التجارة الزراعية من مجموع التجارة.
    They noted with disappointment that intra-African trade remained a small part of Africa's total trade, accounting for only 10.5 per cent of total exports and 10.1 per cent of imports. UN ولاحظوا مع الشعور بخيبة أمل أن التجارة بين البلدان الأفريقية ما زالت تشكل جزءا صغيرا من مجموع التجارة الأفريقية، حيث أنها لا تمثل سوى 10.5 في المائة من مجموع الصادرات و 10.1 في المائة من الواردات.
    For the Baltic States, almost half of their trade is with EU, while for the Russian Federation the share is about one third of total trade. UN وبالنسبة لدول البلطيق، فإن نصف تجارتها تقريبا هو مع الاتحاد اﻷوروبي، في حين تبلغ حصة الاتحاد الروسي قرابة الثلث من مجموع التجارة.
    amounted to $1,200 billion in 1996, about one-fifth of total trade. UN ٧٢- بلغت الصادرات العالمية من الخدمات)٣( ٠٠٢ ١ بليون دولار في عام ٦٩٩١، أي خُمس مجموع التجارة.
    19. One striking change in foreign trade of Latin American and Caribbean countries in recent years has been the growing importance of intraregional trade, which has increased substantially in size since 1990, nearly doubling its share of the region's total trade. UN ١٩ - وقد كان ثمة في السنوات اﻷخيرة تغير لافت للنظر في بلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، هو تعاظم أهمية التجارة داخل المنطقة، فقد ازداد حجمها ازديادا ملموسا منذ ١٩٩٠، مما ضاعف حصتها من مجموع التجارة في المنطقة.
    Developing countries' share of total trade in services grew from 18 per cent in 1980 to 23 per cent in 2002, while their share of world services imports fell from 31 per cent in 1980 to 25 per cent in 2002. UN وقد سجلت حصة البلدان النامية في مجموع التجارة في الخدمات زيادة من 18 في المائة في عام 1980 إلى 23 في المائة في عام 2002، بينما انخفضت حصتها في واردات الخدمات العالمية من 31 في المائة في عام 1980 إلى 25 في المائة في عام 2002.
    9. Between 2007 and 2012, the share of agricultural goods in global trade remained relatively stable and was 8.3 per cent of total trade in 2007 and 9.2 per cent in 2012. UN 9- في الفترة من عام 2007 إلى عام 2012، ظل نصيب السلع الزراعية في التجارة العالمية مستقراً نسبياً وبلغ 8.3 في المائة من مجموع التجارة في عام 2007 و9.2 في المائة في عام 2012.
    With a rise in the number of such agreements in force, the share of world agricultural trade increased from 45 per cent to 51 per cent of total trade within such agreements between 2007 and 2012. UN ومع الزيادة في عدد الاتفاقات النافذة من هذا القبيل، ازداد نصيب التجارة الزراعية العالمية من 45 في المائة إلى 51 في المائة من مجموع التجارة المتداولة في إطار هذه الاتفاقات في الفترة من عام 2007 إلى عام 2012.
    Despite the efforts that have been made to promote regional integration on the continent Africa has not made much progress, particularly in fostering regional trade as evidenced by the low shares of intraregional trade in total trade. UN وعلى الرغم من الجهود التي بذلت لتعزيز التكامل الإقليمي في القارة، لم تحرز أفريقيا تقدماً كبيراً ولا سيما في مجال تعزيز التجارة الإقليمية، كما يتضح من تدني حصص التجارة داخل المنطقة الواحدة من مجموع التجارة.
    In 1996, total trade in tropical fruits reached an estimated $1,250 million. The major markets are the EU, the United States and Japan, with small growing markets in South-East Asia and Latin America. UN ٧- وفي عام ٦٩٩١ وصل مجموع التجارة في الفواكه المدارية إلى ما يقدر بمبلغ ٠٥٢ ١ مليون دولار، وأكبر اﻷسواق هو الاتحاد اﻷوروبي والولايات المتحدة واليابان، لكنْ هناك أسواق متنامية صغيرة في جنوب شرقي آسيا وأمريكا اللاتينية.
    Total exports of services quadrupled, growing from US$ 400 billion in 1980 to about US$ 1.6 trillion in 2002, while the share of services in total trade grew from 16.2 per cent to 19.4 per cent. UN إذ تضاعف مجموع صادرات الخدمات أربع مرات ليزيد من 400 مليار دولار في عام 1980 إلى قرابة 1.6 تريليون دولار في عام 2002، بينما زادت حصة الخدمات في مجموع التجارة من 16.2 في المائة إلى 19.4 في المائة(1).
    6. While services had traditionally represented a small proportion of international trade - about 20 per cent of total trade in goods and services - traditional services trade statistics based on balance-of-payment data had failed to capture the full importance of services in international trade. UN 6- وبينما كانت الخدمات تمثل في العادة نسبة صغيرة من التجارة الدولية - نحو 20 في المائة من مجموع التجارة في السلع والخدمات - فإن إحصاءات التجارة في الخدمات التقليدية، استناداً إلى بيانات ميزان المدفوعات، لا تعكس بالكامل أهمية الخدمات في التجارة الدولية.
    In Japan, legislation has been introduced to allow fines of up to 6 per cent of the total commerce affected over a three-year period. UN وفي اليابان، تم اﻷخذ بتشريع يتيح فرض غرامات تصل إلى ٦ في المائة من مجموع التجارة المتأثرة على امتداد فترة ثلاث سنوات.
    In Japan, legislation has been introduced to allow fines of up to 6 per cent of the total commerce affected over a threeyear period. UN وفي اليابان، تم الأخذ بتشريع يتيح فرض غرامات تصل إلى 6 في المائة من مجموع التجارة المتأثرة على امتداد فترة ثلاث سنوات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more