The total compensation claimed is USD 1,007,412,574. | UN | وبلغ مجموع التعويضات المطالب بها 574 412 007 1 دولاراً. |
The amounts claimed constitute a not insignificant percentage of the total compensation sought by the Government of Kuwait. | UN | وتشكل المبالغ المطالب بها نسبة مئوية لا يستهان بها من مجموع التعويضات التي طالبت بها حكومة الكويت. |
The amounts claimed constitute a not insignificant percentage of the total compensation sought by the Government of Kuwait. | UN | وتشكل المبالغ المطالب بها نسبة مئوية لا يستهان بها من مجموع التعويضات التي طالبت بها حكومة الكويت. |
Thus from total awards in excess of $4 billion, the average proportion of awards released from the special accounts was 14.4 per cent. | UN | وبالتالي، فإن متوسط نسبة التعويضات التي أفرج عنها من الحسابات الخاصة من مجموع التعويضات التي تتجاوز 4 بلايين دولار، بلغ 14.4 في المائة. |
Recommended corrected total awards for category " A " claims | UN | الجدول 6- مجموع التعويضات المصوَّبة الموصى بدفعها بشأن مطالبات الفئة " ألف " |
The total amount paid in indemnities amounted to $79,500,846. | UN | وبلغ مجموع التعويضات المدفوعة ٦٤٨ ٠٠٥ ٩٧ دولاراً كندياً. |
The residents were also paid a disturbance allowance calculated at 10% of the total compensation. | UN | كما دفع للمقيمين بدل إزعاج محسوب بنسبة 10 في المائة من مجموع التعويضات. |
The amounts claimed constitute a not insignificant percentage of the total compensation sought by the Government of Kuwait. | UN | وتشكل المبالغ المطالب بها نسبة مئوية لا يستهان بها من مجموع التعويضات التي طالبت بها حكومة الكويت. |
The total compensation methodology and comparisons based thereon were reported to the General Assembly during that period. | UN | وأبلغت الجمعية العامة خلال تلك الفترة بالمنهجية المتبعة في التوصل الى مجموع التعويضات والمقارنات التي استندت اليها. |
CCAQ was firmly of the view that total compensation was the correct basis for comparisons between civil services. | UN | وكانت اللجنة مقتنعة تماما بأن مجموع التعويضات هو اﻷساس الصحيح للمقارنات بين الخدمة المدنية في مختلف البلدان. |
The total compensation methodology and comparisons based thereon were reported to the General Assembly during that period. | UN | وأبلغت الجمعية العامة خلال تلك الفترة بالمنهجية المتبعة في التوصل الى مجموع التعويضات والمقارنات التي استندت اليها. |
CCAQ was firmly of the view that total compensation was the correct basis for comparisons between civil services. | UN | وكانت اللجنة مقتنعة تماما بأن مجموع التعويضات هو اﻷساس الصحيح للمقارنات بين الخدمة المدنية في مختلف البلدان. |
The total compensation had amounted to $700 million. | UN | وبلغ مجموع التعويضات ٧٠٠ مليون دولار. |
9. Review of the Noblemaire principle, including total compensation comparisons. | UN | 9 - استعراض مبدأ نوبلمير، بما في ذلك المقارنات بين مجموع التعويضات. |
Enterprises involved in the textiles sector were particularly badly affected, with a drop of 27 per cent in total employment and 42 per cent in total compensation. | UN | وتأثرت أكثر ما تأثرت المؤسسات العاملة في قطاع الأنسجة، إذ سجلت انخفاضاً قدره 27 في المائة في مجموع اليد العاملة و42 في المائة في مجموع التعويضات. |
The total compensation claimed by Saudi Arabia in the second " F4 " instalment is USD 49,798,279. | UN | 154- ويبلغ مجموع التعويضات التي تطالب بها المملكة العربية السعودية في الدفعة الثانية من مطالبات الفئة " واو-4 " 279 798 49 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة. |
Recommended corrected total awards for category " C " Palestinian late claims | UN | الجدول 3- مجموع التعويضات المصوَّبة الموصى بدفعها بشأن المطالبات الفلسطينية المتأخرة من الفئة " جيم " |
Recommended corrected total awards for category " D " claims | UN | الجدول 5- مجموع التعويضات المصوَّبة الموصى بدفعها بشأن مطالبات الفئة " دال " |
Recommended corrected total awards for category " E1 " claims | UN | الجدول 2- مجموع التعويضات المصوَّبة الموصى بدفعها بشأن مطالبات الفئة " هاء-1 " |
Recommended corrected total awards for category " F3 " claims | UN | الجدول 2- مجموع التعويضات المصوَّبة الموصى بدفعها بشأن مطالبات الفئة " واو-3 " |
The total amount awarded in all of the reports approved at this session is $265,472,128.47. | UN | وبلغ مجموع التعويضات المقررة في كافة التقارير التي تمت الموافقة عليها في هذه الدورة 128.47 472 265 دولارا. |
The overall amount of compensation made available to date by the Commission is $41.2 billion. | UN | وبلغ مجموع التعويضات التي سددتها اللجنة حتى الآن حوالي 41.2 بليون دولار. |
The overall amount of compensation paid to date by the Commission is $43.5 billion, leaving approximately $8.9 billion to be paid to settle the last remaining claim. | UN | وبلغ مجموع التعويضات التي سددتها اللجنة حتى الآن 43.5 بليون دولار، وبذلك بقي مبلغ يناهز 8.9 بلايين دولار يتعيّن دفعه لتسوية المطالبة المتبقّية الأخيرة. |