"مجموع الموارد المتوقعة" - Translation from Arabic to English

    • total projected resources
        
    • projected total resources
        
    • totality of resources anticipated
        
    This represents 98.0 per cent of the total projected resources of UNHCR. UN ويمثل هذا نسبة 98 في المائة من مجموع الموارد المتوقعة للمفوضية.
    This represents 97.6 per cent of the total projected resources of UNHCR. UN ويمثل هذا المبلغ 97.6 في المائة من مجموع الموارد المتوقعة للمفوضية.
    This represents 98.7 per cent of the total projected resources of UNHCR. UN ويمثل هذا المبلغ نسبة 98.7 في المائة من مجموع الموارد المتوقعة للمفوضية.
    As a result, the proportion of the support account and UNLB requirements proposed for 2014/15 is currently 5.3 per cent of the projected total resources for peacekeeping missions and UNSOA. UN ونتيجة لذلك، فإن نسبة الاحتياجات المقترحة لحساب الدعم وقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات للفترة 2014/2015 تبلغ حالياً 5.3 في المائة من مجموع الموارد المتوقعة لبعثات حفظ السلام ومكتب الأمم المتحدة لدعم بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال.
    129. The level of resources proposed under the regular budget represents approximately 2.2 per cent of the totality of resources anticipated for UNHCR in 1998-1999 and reflects a reduction of 24 posts, accompanied by increased provision for resources for general temporary assistance. UN ١٢٩- ويمثل مستوى النفقات المقترح في إطار الميزانية العادية نحو ٢,٢ في المائة من مجموع الموارد المتوقعة للمفوضية في الفترة ١٩٩٨-١٩٩٩، ويعكس تخفيضا بمقدار ٢٤ وظيفة مقترنا بزيادة في تقديم الموارد من أجل المساعدة العامة المؤقتة.
    This represents 96.8 per cent of the total projected resources of UNHCR. UN ويمثل ذلك 96.8 في المائة من مجموع الموارد المتوقعة للمفوضية.
    Of the total projected resources of $60,706,900, general purpose funds account for $30,426,800 and special purpose funds for $30,280,100. UN ومن أصل مجموع الموارد المتوقعة البالغة 900 706 60 دولار، تبلغ أموال الغرض العام 800 426 30 دولار وأموال الغرض الخاص 100 280 30 دولار.
    The proposed total projected resources reflect an increase of $1,092.4 million, or 31.7 per cent, compared with the estimate of $3,448.9 million for 2010-2013. UN ويعكس مجموع الموارد المتوقعة المقترح زيادة قدرها 092.4 1مليون دولار، أو 31.7 في المائة، مقارنة بالتقديرات البالغة 448.9 3 مليون دولار للفترة 2010-2013.
    34. Use of resources for the support budget. The Executive Director proposes to limit the support budget in 2011 to 15.4 per cent of total projected resources or $75.6 million, despite the normally high start-up investment costs in any new organization. UN 34 - استخدام الموارد المخصصة لميزانية الدعم - يقترح المدير التنفيذي تحديد ميزانية الدعم في عام 2011 بنسبة 15.4 في المائة من مجموع الموارد المتوقعة أو بمبلغ 75.6 مليون دولار، بالرغم من التكاليف الاستثمارية المرتفعة في بداية عمل أي منظمة جديدة.
    It is estimated that extrabudgetary requirements would amount to $6,558,244,200, representing 98.7 per cent of the total projected resources of UNHCR for the biennium 2012-2013 (ibid., para. 25.14). UN ويقدر أن تبلغ الاحتياجات من الموارد الخارجة عن الميزانية 200 244 558 6 دولار، وهو ما يمثل 98.7 في المائة من مجموع الموارد المتوقعة للمفوضية لفترة السنتين 2012-2013 (المرجع نفسه، الفقرة 25-14).
    3. According to the integrated resource plan summarized in the annex to the present report, the total projected resources (regular resources and other resources) for the biennium 2012-2013 amount to $2,185.6 million, which comprises an opening balance of $466.8 million and a total revenue of $1,718.8 million, reflecting an increase of $236 million, or 12.1 per cent, compared with the revised estimate of $1,949.6 million for 2010-2011. UN 3 - وفقا لخطة الموارد المتكاملة الموجزة في مرفق هذا التقرير، يصل مجموع الموارد المتوقعة (الموارد العادية والموارد الأخرى) لفترة السنتين 2012-2013 إلى 185.6 2 مليون دولار، ويشمل رصيدا افتتاحيا قدره 466.8 مليون دولار، وإيرادات إجمالية قدرها 718.8 1 مليون دولار، أي بزيادة قدرها 236 مليون دولار، أو 12.1 في المائة، مقارنة بالتقديرات المنقحة البالغة 949.6 1 مليون دولار للفترة 2010-2011.
    21. Figure 2 provides an overview of the use of total projected resources for the 2010-2011 biennium - about $11.6 billion - of which about 88 per cent will be spent on development activities, 7.5 per cent on management activities, 2.6 per cent on United Nations development coordination activities, and 1.9 per cent on special purpose activities. UN 21 - ويقدم الشكل 2 نظرة عامة عن استخدام مجموع الموارد المتوقعة لفترة السنتين 2010-2011، التي تبلغ حوالي 11.6 بليون دولار، سينفق منها ما يناهز 88 في المائة على الأنشطة الإنمائية، و 7.5 في المائة على الأنشطة الإدارية، و 2.6 في المائة على أنشطة تنسيق التنمية التي تضطلع بها الأمم المتحدة و 1.9 في المائة على الأنشطة للأغراض الخاصة.
    41. The Advisory Committee also notes that Secretary-General's report containing the support account budget for the period 2011/12 includes a change in the presentation to reflect the proportion of the support account requirements combined with the United Nations Logistics Base as a percentage of total projected resources for peacekeeping operations, which amounts to 5.2 per cent (see A/65/761, table below para. 8). UN 41 -وتلاحظ اللجنة الاستشارية أيضا أن تقرير الأمين العام الذي يتضمن ميزانية حساب الدعم للفترة 2011-2012، يشتمل على تغيير في طريقة العرض حتى يعكس النسبة التي تشكلها احتياجات حساب الدعم مقترنة باحتياجات قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات كنسبة مئوية من مجموع الموارد المتوقعة لعمليات حفظ السلام، والتي تبلغ نسبة 5.2 في المائة (انظر A/65/761، الجدول أدناه الفقرة 8).
    10. Figure 2 provides an overview of the use of total projected resources for the 20082009 biennium - about $10.7 billion - of which about 86.7 per cent will be spent on programme activities, 9.8 per cent on support budget activities and 1.5 per cent on UNDP country office support to operational activities of the United Nations system. UN 10 - ويقدم الشكل 2 نظرة عامة على استخدام مجموع الموارد المتوقعة لفترة السنتين 2008-2009، وهو حوالي 10.7 بليون دولار، سينفق منها حوالي 86.7 في المائة على الأنشطة البرنامجية، و 9.8 في المائة على أنشطة ميزانية الدعم و 1.5 في المائة على الدعم الذي تقدمه المكاتب القطرية للبرنامج الإنمائي إلى الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة.
    According to the integrated resource plan summarized in table 1 of the report, the total projected resources (regular resources and other resources) for the four-year period 2014-2017 amount to $4,541.3 million, which comprises an opening balance of $214.3 million and a total revenue of $4,346.7 million, less tax reimbursements in the amount of $19.7 million. UN 6 - ووفقا لخطة الموارد المتكاملة الموجزة في الجدول 1 من التقرير، فإن مجموع الموارد المتوقعة (الموارد العادية والموارد الأخرى) لفترة السنوات الأربع، للفترة 2014-2017، يبلغ 541.3 4 مليون دولار يشمل رصيدا افتتاحيا قدره 214.3 مليون دولار، وإيرادات يبلغ مجموعها 346.7 4 مليون دولار، مطروحا منه تسديدات الضرائب البالغة 19.7 مليون دولار.
    15. The total projected resources for UNEP in 2012-2013 amount to $474 million, an increase of 57 per cent over three bienniums, as illustrated in figure II. This growth has largely been driven by expansion in trust funds and earmarked contributions (88 per cent growth). UN 15 - يبلغ مجموع الموارد المتوقعة للفترة 2012-2013 لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة 474 مليون دولار، ويمثل ذلك زيادة قدرها 57 في المائة على مدى ثلاث فترات من فترات السنتين، على النحو المبين في الشكل الثاني. وكان الدافع الرئيسي وراء هذا النمو توسعات في الصناديق الاستئمانية والتبرعات المخصصة (بلغت نسبة النمو 88 في المائة).
    As a result, the proportion of the support account and the UNLB requirements proposed for 2013/14 is 5.6 per cent of the projected total resources for peacekeeping missions and UNSOA for the same period, compared with 5.0 per cent in 2012/13. UN ونتيجة لذلك، يشكل حساب الدعم والاحتياجات المقترحة لقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات للفترة 2013/2014 نسبة 5.6 في المائة من مجموع الموارد المتوقعة لبعثات حفظ السلام ومكتب الأمم المتحدة لدعم بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال للفترة نفسها، مقارنة بنسبة 5.0 في المائة في الفترة 2012/2013.
    129. The level of resources proposed under the regular budget represents approximately 2.2 per cent of the totality of resources anticipated for UNHCR in 1998-1999 and reflects a reduction of 24 posts, accompanied by increased provision for resources for general temporary assistance. UN ٩٢١- ويمثل مستوى النفقات المقترح في إطار الميزانية العادية نحو ٢,٢ في المائة من مجموع الموارد المتوقعة للمفوضية في الفترة ١٩٩٨-١٩٩٩، ويعكس تخفيضا بمقدار ٢٤ وظيفة مقترنا بزيادة في تقديم الموارد من أجل المساعدة العامة المؤقتة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more