"مجموع الموارد المطلوبة" - Translation from Arabic to English

    • total resources requested
        
    • total resources required
        
    • overall resources required
        
    • total resources being requested
        
    The total resources requested amount to $27,568,300. UN ويبلغ مجموع الموارد المطلوبة ٠٠٣ ٨٦٥ ٧٢ دولار.
    The total resources requested amount to $27,568,300. UN ويبلغ مجموع الموارد المطلوبة ٣٠٠ ٥٦٨ ٢٧ دولار.
    Operational costs in respect of, inter alia, facilities and infrastructure, air transportation, ground transportation and communications accounted for 72 per cent of the total resources requested. UN ومثلت التكاليف التشغيلية المتعلقة بجملة أمور، منها المرافق والهياكل الأساسية، والنقل الجوي، والنقل البري، والاتصالات، نسبة 72 في المائة من مجموع الموارد المطلوبة.
    Therefore, additional resources amounting to $9,700 are requested, increasing the total resources required from $155,300 to $165,000. UN ويطلب بالتالي موارد إضافية تبلغ ٧٠٠ ٩ دولار، مما يؤدي إلى زيادة مجموع الموارد المطلوبة من ٣٠٠ ١٥٥ دولار إلى ٠٠٠ ١٦٥ دولار.
    The approval of a budget for each programme reflecting the total resources required for the Organization to carry out all its activities will be a cornerstone of that endeavour. UN والموافقة على ميزانية لكل برنامج تتضمن مجموع الموارد المطلوبة لكي تقوم المنظمة بكل أنشطتها، ستكون حجر الزاوية لذلك المسعى.
    25.13 The overall resources required for the biennium 2012-2013 for this section amount to $83,717,500, before recosting, equivalent to the revised appropriations for the biennium 2010-2011. UN 25-13 يبلغ مجموع الموارد المطلوبة لفترة السنتين 2012-2013 لهذا الباب ما قدره 500 717 83 دولار قبل إعادة تقدير التكاليف، وهو ما يعادل الاعتمادات المنقحة لفترة السنتين 2010-2011.
    Table 13 illustrates the total resources requested for civilian staff training. UN ويبين الجدول 13 مجموع الموارد المطلوبة لتدريب الموظفين المدنيين.
    The Committee was further informed that the total resources requested for consultants would be broken down as follows: UN وأبلغت اللجنة أيضا أن مجموع الموارد المطلوبة للخبراء الاستشاريين ستقسم على النحو التالي:
    A. total resources requested under section 1 UN ألف - مجموع الموارد المطلوبة في إطار الباب 1
    Requirements for the two largest missions, UNAMA and UNAMI, accounted for over $237 million, or 70 per cent, of the total resources requested. UN وبلغت احتياجات أكبر بعثتين، وهما بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى أفغانستان ، وبعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق، أكثر من 237 مليون دولار أي 70 في المائة من مجموع الموارد المطلوبة.
    38. The total resources requested under the regular budget do not reflect the full requirements for the activities undertaken under the section. UN ٣٨ - ولا يعكس مجموع الموارد المطلوبة تحت الميزانية العادية الاحتياجــات الكاملة لﻷنشطة المضطلع بها تحت هذا الباب.
    38. The total resources requested under the regular budget do not reflect the full requirements for the activities undertaken under the section. UN ٣٨ - ولا يعكس مجموع الموارد المطلوبة تحت الميزانية العادية الاحتياجــات الكاملة لﻷنشطة المضطلع بها تحت هذا الباب.
    With regard to the Office of the Director-General, United Nations Office at Geneva, the Advisory Committee notes that the total resources requested amount to $4,923,900 before recosting. UN أولا - ١٨ وفيما يتعلق بمكتب المدير العام لمكتب اﻷمم المتحدة في جنيف، تلاحظ اللجنة الاستشارية أن مجموع الموارد المطلوبة يبلغ ٩٠٠ ٩٢٣ ٤ دولار قبل إعادة التكاليف.
    The total estimate for information technology services and IMIS is therefore $52,094,500 under the proposed programme budget, or 25.2 per cent of the total resources requested for section 27D of the proposed programme budget. VIII.76. UN ومن ثم، فإن التقدير اﻹجمالي لخدمات تكنولوجيا المعلومـات ونظـام المعلومـات اﻹداريـة المتكامـل هـو ٥٠٠ ٠٩٤ ٥٢ دولار في إطار الميزانية البرنامجية المقترحة أو ٢٥,٢ في المائة من مجموع الموارد المطلوبة للباب ٢٧ دال من هذه الميزانية البرنامجية المقترحة.
    157. The total resources requested ($14,885,000) relate to the requirements set out below. UN 157 - يتصل مجموع الموارد المطلوبة (000 185 14 دولار) بالاحتياجات الواردة أدناه.
    total resources required UN مجموع الموارد المطلوبة
    31.7 The estimate of total resources required is $34,069,800, consisting of provisions for alteration and improvement $12,998,000, and major maintenance $21,071,800. UN ١٣-٧ ويقدر مجموع الموارد المطلوبة بمبلغ ٠٠٨ ٩٦٠ ٤٣ دولار، ويتألف من اعتمادات للتعديلات والتحسينات قدرهــا ٠٠٠ ٨٩٩ ٢١ دولار، وﻷعمال الصيانة الرئيسية قدرها ٠٠٨ ١٧٠ ١٢ دولار.
    31.7 The estimate of total resources required is $34,069,800, consisting of provisions for alteration and improvement $12,998,000, and major maintenance $21,071,800. UN ١٣-٧ ويقدر مجموع الموارد المطلوبة بمبلغ ٠٠٨ ٩٦٠ ٤٣ دولار، ويتألف من اعتمادات للتعديلات والتحسينات قدرهــا ٠٠٠ ٨٩٩ ٢١ دولار، وﻷعمال الصيانة الرئيسية قدرها ٠٠٨ ١٧٠ ١٢ دولار.
    18.16 The overall resources required for the biennium 2006-2007 for this section amount to $65,375,200 before recosting, reflecting an increase of $308,100 (or 0.5 per cent). UN 18-16 ويبلغ مجموع الموارد المطلوبة في فترة السنتين 2006-2007 لهذا الباب 200 375 65 دولار قبل إعادة تقدير التكاليف، مما يعكس زيادة مقدارها 100 308 دولار (أو 0.5 في المائة).
    20.8 The overall resources required for the biennium 2006-2007 for this section amount to $85,697,900 before recosting, reflecting an increase of $326,500 (or 0.4 per cent). UN 20-8 ويبلغ مجموع الموارد المطلوبة لفترة السنتين 2006-2007 لهذا الباب 900 697 85 دولار قبل إعادة تقدير التكاليف، مما يعكس زيادة مقدارها 500 326 دولار (أو 0.4 في المائة).
    29. The overall resources required for the biennium 2008-2009 for the Tribunal amounted to $286,687,300 gross before recosting, reflecting an increase of $9,559,600 gross, or 3.4 per cent, compared to the revised appropriation for the biennium 2006-2007. UN 29 - وتصل مجموع الموارد المطلوبة للمحكمة لفترة السنتين 2008-2009، قبل إعادة تقدير التكاليف، إلى مبلغ إجماليه 300 687 286 دولار، مما يبين زيادة إجماليها 600 559 9 دولار، أو بنسبة 3.4 في المائة، بالمقارنة بالاعتمادات المنقحة لفترة السنتين 2006-2007.
    I.8. As indicated in table 1.11 of the proposed programme budget, total resources being requested for the Board of Auditors, including its secretariat, amount to $10,428,800, comprising $4,097,100 regular budget resources and $6,331,700 extrabudgetary resources. UN أولا - ٨ وكما ورد في الجدول ١-١١ من الميزانية البرنامجية المقترحة فإن مجموع الموارد المطلوبة لمجلس مراجعي الحسابات بما في ذلك أمانته يبلغ ٨٠٠ ٤٢٨ ١٠ دولار، ويشمل ١٠٠ ٠٩٧ ٤ دولار من موارد الميزانية العادية، ومبلغ ٧٠٠ ٣٣١ ٦ دولار من موارد خارجة عن الميزانية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more