The duration of recoverable operating costs affects the total project costs significantly. | UN | 43 - ولفترة استعادة تكاليف التشغيل تأثيرات هامة على مجموع تكاليف المشروع. |
Industry best practice for cost of planning and management of a project falls between 10 per cent and 15 per cent of total project costs. | UN | وتتراوح تكاليف تخطيط وإدارة مشروع ما وفقا لأفضل الممارسات السائدة في هذا القطاع من 10 في المائة إلى 15 في المائة من مجموع تكاليف المشروع. |
The total cost of the project is estimated at $4.6 million, including $1.5 million for 2011. | UN | ويقدر مجموع تكاليف المشروع بمبلغ 4.6 ملايين دولار، بما في ذلك 1.5 مليون دولار لعام 2011. |
A comparison of the total cost of the project against the approved budget is shown in table 1. | UN | وترد في الجدول 1 مقارنة مجموع تكاليف المشروع بالميزانية المعتمدة له. |
The total project cost of $48 million exceeded the $36.8 million in donor contributions by $11.2 million, which was funded from the General Fund. | UN | وزاد مجموع تكاليف المشروع البالغة ٤٨ مليون دولار على قيمة تبرعات الجهات المانحة البالغة ٣٦,٨ مليون دولار بمبلغ ١١,٢ مليون دولار، صُرف من الصندوق العام. |
The total project cost of $1,015,125 was revised downwards to $800,342 in April 1996. | UN | وفي نيسان/أبريل ١٩٩٦ تم تنقيح مجموع تكاليف المشروع البالغة ١٢٥ ٠١٥ ١ دولارا نزولا إلى ٣٤٢ ٨٠٠ دولارا. |
total DIRECT PROJECT COST | UN | مجموع تكاليف المشروع المباشرة |
total project costs | UN | مجموع تكاليف المشروع |
The cost of monitoring for saline formations was estimated to be USD 0.17/tCO2 injected, similar to the cost for EOR, and the cost for the subsurface component of CCS, including monitoring, was about 10 to 20 per cent of total project costs. | UN | وتقدر تكلفة رصد التكوينات الملحية ب0.17 من الدولارات للطن من ثاني أكسيد الكربون المحقون وهي تكلفة مقاربة لتكلفة الاستخراج المحسن للنفط، وتقدَّر تكلفة مكوّن عنصر احتجاز ثاني أكسيد الكربون وتخزينه تحت سطح الأرض، بما في ذلك الرصد، بنسبة تتراوح تقريباً بين 10 و20 في المائة من مجموع تكاليف المشروع. |
136. Based in large part on the analysis performed by the consultants, which included a market test, the total project costs are estimated at $22.7 million. | UN | 136 - واستنادا إلى حد كبير إلى التحليل الذي أجراه الاستشاريون ويضم اختبارا للسوق، يقدر مجموع تكاليف المشروع بمبلغ 22.7 مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة. |
c Comprises $2,117.1 million in total project costs and $10.7 million in voluntary contributions. | UN | (ج) يتألف من مبلغ 117.1 2 مليون، وهو مجموع تكاليف المشروع ومبلغ 10.7 مليون دولار مقدم كتبرعات. |
The total project costs per square metre are $1,745 for the International Residual Mechanism facility in Arusha; $1,263 for the United Nations Office in Nairobi; and $1,360 for the new office facility at the Economic Commission for Africa. | UN | ويبلغ مجموع تكاليف المشروع 745 1 دولارا لكل متر مربع في مرفق الآلية الدولية لتصريف الأعمال المتبقية في أروشا؛ و 263 1 دولارا لمكتب الأمم المتحدة في نيروبي؛ و 360 1 دولارا لمرفق المكاتب الجديد في اللجنة الاقتصادية لأفريقيا. |
The total cost of the project remained within the $25.3 million approved by the General Assembly in resolution 63/263 in 2008. | UN | وظل مجموع تكاليف المشروع في حدود المبلغ الذي وافقت عليه الجمعية العامة في القرار 63/263 عام 2008 وهو 25.3 مليون دولار. |
The non-staff costs indicated refer to those activities that would be funded under the BD Trust Fund and do not represent the total cost of the project. | UN | * تكاليف غير الموظفين المذكورة تشير إلى الأنشطة التي سوف تموَّل من الصندوق الاستئماني للتعاون التقني لاتفاقية بازل وهي لا تمثّل مجموع تكاليف المشروع. |
(a) Limiting the costs of support measures and backstopping, especially overhead costs, so that, in any case, such costs shall only represent an appropriately low percentage of the total cost of the project so as to maximize project efficiency; | UN | )أ( الحد من تكاليف تدابير الدعم والمساندة، ولا سيما التكاليف العامة؛ بحيث تمثل هذه التكاليف، على أي حال، نسبة مئوية منخفضة على نحو ملائم من مجموع تكاليف المشروع بغية زيادة كفاءة المشروع إلى أقصى حد؛ |
*The non-staff costs indicated refer to those activities that would be funded under the BD Trust Fund and do not represent the total cost of the project. | UN | * تكاليف غير الموظفين المذكورة تشير إلى الأنشطة التي سوف تموَّل من الصندوق الاستئماني للتعاون التقني في تنفيذ اتفاقية بازل وهي لا تمثّل مجموع تكاليف المشروع. |
In some countries, that issue is dealt with in the law itself, by prescribing a fixed sum or establishing a percentage of the total project cost as the minimum capital of the project company. | UN | وفي بعض البلدان يعالج القانون نفسه هذه المسألة بالنص على مبلغ محدد أو بتحديد نسبة مئوية من مجموع تكاليف المشروع بصفة رأس مال أدنى لشركة المشروع . |
total project cost (including contingency adjustment) | UN | مجموع تكاليف المشروع (بما في ذلك التعديلات المتعلقة بالطوارئ) |
To date, KALAHI-CIDSS has funded community development projects of 114 of the 201 barangays in Phase I; the local community counterpart reportedly accounted for 37 percent of the total project cost. | UN | وحتى يومنا هذا، قام البرنامج المشترك بتمويل المشاريع الإنمائية المجتمعية في 114 ناحية من مجموع 201 ناحية في المرحلة الأولى؛ وذكر المجتمع المحلي المقابل لها أن ذلك يمثل 37 في المائة من مجموع تكاليف المشروع. |
Hospitality2 total DIRECT PROJECT COST | UN | مجموع تكاليف المشروع المباشرة |
Hospitality3 total DIRECT PROJECT COST | UN | مجموع تكاليف المشروع المباشرة |
total DIRECT PROJECT COST | UN | مجموع تكاليف المشروع المباشرة |
16. It should be noted with regard to the unit costs of $420/m2 and $156/m2 utilized to calculate the total costs of the project that those amounts represent the current average local construction market prices for construction in Santiago. | UN | 16 - وتجدر الإشارة إلى أن تكلفتي الوحدة البالغتين 420 دولارا و 156 دولارات للمتر المربع المستخدمتين في حساب مجموع تكاليف المشروع تمثلان المستوى المتوسط الحالي لأسعار سوق التشييد المحلية في سنتياغو. |