Figure 6 shows the total number of students enrolled. | UN | ويبين الشكل 6 أعلاه مجموع عدد الطلاب الملتحقين. |
The total number of that establishment is about 600, and the total number of students is almost 80,000. | UN | ويقدر مجموع عدد هذه المؤسسات بنحو 600 مؤسسة، بينما يبلغ مجموع عدد الطلاب 000 80 طالب تقريباً. |
They were given broad access to education and represented 60 per cent of the total number of students. | UN | إن الوصول إلى التعليم معترف به إلى حد بعيد للمرأة السودانية، كما أنها تمثل ٦٠ في المائة من مجموع عدد الطلاب في البلد. |
Furthermore, today women account for 52 and 55 per cent of the total number of students enroling at universities and colleges. | UN | وباﻹضافة الى ذلك، تمثل النساء اليوم ٥٥,٥٢ في المائة من مجموع عدد الطلاب الملتحقين بالجامعات والكليات. |
In 2002 the total number of pupils in primary schools was 5,981, 338 of whom 2,929,320 and 3,052,018 were girls and boys, respectively. | UN | وفي عام 2002، بلغ مجموع عدد الطلاب في المدارس الابتدائية 338 981 5 طالباً وطالبة، من بينهم 320 929 2 طالبة و 018 052 3 طالباً. |
Female students represented, 45.6 per cent (5,272,469 students) of the total student population. | UN | واستأثرت الطالبات بنسبة 45.6 في المائة (469 272 5 طالبة) من مجموع عدد الطلاب. |
By the end of 2009, the number of students with hearing, visual and intellectual disabilities accommodated in regular primary and secondary classes was 269,000, amounting to 62.87 per cent of the total number of students with these disabilities attending school. | UN | وبحلول نهاية عام 2009، بلغ عدد الطلاب ذوي الإعاقات السمعية والبصرية والذهنية المستوعَبين في فصول المدارس الابتدائية والثانوية العادية 000 269 طالب، يمثلون نسبة 62.87 في المائة من مجموع عدد الطلاب ذوي الإعاقة المنتظمين في المدارس. |
The total number of students in special education schools was 159,000, of which 9,000 students were studying at the senior high school level, an increase of 10 per cent on the previous year. | UN | وبلغ مجموع عدد الطلاب في مدارس التعليم الخاص 000 159 طالب، منهم 000 9 طالب يدرسون على مستوى المدرسة الثانوية، بزيادة نسبتها 10 في المائة عن العام السابق. |
The number enrolled in daytime courses increased, while the number enrolled in evening classes fell by 40 per cent; the total number of students on distance-education courses remained more or less unchanged. | UN | كما ازداد عدد الطلاب المسجلين في الدورات النهارية، بينما انخفض عدد الطلاب المسجلين في الصفوف المسائية بنسبة 40 في المائة؛ وظل مجموع عدد الطلاب المشاركين في الدورات التعليمية عن بعد كما هو تقريبا. |
330. As of April 1997, the total number of students in the Republic of Korea represented one fourth of the total population, accounting for more than 11.5 million people. | UN | 330- بلغ مجموع عدد الطلاب في جمهورية كوريا في نيسان/أبريل 1997، ربع مجموع عدد السكان، أو ما يزيد على 11.5 مليون شخص. |
403. As of 1997, the total number of students in the Republic of Korea was 11,562,388. | UN | 403- بحلول عام 1997 كان مجموع عدد الطلاب في جمهورية كوريا 388 562 11 طالباً. |
Percentage of the total number of students | UN | النسبة المئوية من مجموع عدد الطلاب |
Participation of female students in the total number of students enrolled in regular primary schools for the reporting period is presented in the following table: | UN | ويبين الجدول التالي مساهمة الطالبات في مجموع عدد الطلاب المسجلين في المدارس الابتدائية العادية في الفترة المشمولة بالتقرير: الرقم المرجعي |
90. The Committee appreciates the progress achieved in the area of women's education, particularly in institutions of higher education where, in 2002/03, women constituted 53.9 per cent of the total number of students. | UN | 90 - تقدِّر اللجنة التقدم المحرز في مجال تعليم المرأة لا سيما في مؤسسات التعليم العالي الـــتي شكلــت المرأة فيها نسبة 53.9 في المائة من مجموع عدد الطلاب خلال الفترة 2002-2003. |
The total number of students decreased from 305 795 in the academic year of 2000/2001 to 292 926 in 2003/2004. | UN | وانخفض مجموع عدد الطلاب من 795 305 في السنة الدراسية 2000/2001 إلى 926 292 طالبا في السنة الدراسية 2003/2004. |
Table 10.1. The percentage of women among the total number of students | UN | الجدول 10-1: نسبة النساء بين مجموع عدد الطلاب |
14. The Committee appreciates the progress achieved in the area of women's education, particularly in institutions of higher education where, in 2002/03, women constituted 53.9 per cent of the total number of students. | UN | 14 - تقدِّر اللجنة التقدم المحرز في مجال تعليم المرأة لا سيما في مؤسسات التعليم العالي الـــتي شكلــت المرأة فيها نسبة 53.9 في المائة من مجموع عدد الطلاب خلال الفترة 2002-2003. |
total number of students | UN | مجموع عدد الطلاب |
total number of students | UN | مجموع عدد الطلاب |
40. With regard to article 8 of the Convention, women had since 1991 been permitted to take the examination for the National Defence Academy, and 71 had been admitted since 1992, or 7.5 per cent of the total number of students. | UN | ٤٠ - ثم انتقلت الى المادة ٨ من الاتفاقية، فقالت إنه يسمح للنساء، منذ عام ١٩٩١، بالاشتراك في امتحانات أكاديمية الدفاع الوطني، وتم دخول ٧١ امرأة فيها منذ ١٩٩٢، أي ما يمثل نسبة ٧,٥ في المائة من مجموع عدد الطلاب. |
143. In the 2012/13 academic year, more than 50 per cent of the total number of pupils in the country's general education schools were girls. | UN | 143- وفي العام الدراسي 2012-2013، زادت نسبة البنات الملتحقات بالدراسة في مؤسسات النظام العام عن 50 في المائة من مجموع عدد الطلاب. |
In the 2009/2010 academic year, girls represented 47.9 per cent of the total student population in UNRWA-run schools in the Gaza Strip and 57.5 per cent in the West Bank. | UN | وفي العام الدراسي 2009/2010، مثلت الفتيات 47.9 في المائة من مجموع عدد الطلاب في المدارس التي تديرها الأونروا في قطاع غزة و 57.5 في المائة في الضفة الغربية(). |