illicit drug crop monitoring and sustainable livelihoods | UN | رصد محاصيل المخدّرات غير المشروعة وتوفير مصادر رزق مستدامة |
Introduction Global trends in illicit drug crop cultivation and the production of plant-based drugs | UN | الاتجاهات العالمية في زراعة محاصيل المخدّرات غير المشروعة وإنتاج المخدّرات النباتية المنشأ |
Introduction Global trends in illicit drug crop cultivation and the production of plant-based drugs | UN | اتجاهات زراعة محاصيل المخدّرات غير المشروعة وإنتاج المخدّرات النباتية في العالم |
Monitoring of programmes for alternative development and eradication of illicit drug crops and information-sharing | UN | رصد برامج التنمية البديلة والقضاء على محاصيل المخدّرات غير المشروعة وتبادل المعلومات |
Action Plan on International Cooperation on the Eradication of illicit drug crops and on Alternative Development | UN | خطة العمل بشأن التعاون الدولي على إبادة محاصيل المخدّرات غير المشروعة وبشأن التنمية البديلة |
VIII. Percentage of States reporting international cooperation for alternative development and programmes to eradicate illicit narcotic crops | UN | النسبة المئوية من الدول المبلِّغة عن التعاون الدولي بشأن التنمية البديلة، والبرامج الرامية إلى إبادة محاصيل المخدّرات غير المشروعة |
9. A total of 36 Governments stated in their responses that they had national plans or programmes including alternative development to reduce and eliminate illicit crop cultivation. | UN | 9- ذكر ما مجموعه 36 حكومة في إجاباتها أن لديها خططا أو برامج وطنية، تشتمل على التنمية البديلة، ترمي إلى الحدّ من زراعة محاصيل المخدّرات غير المشروعة والقضاء عليها. |
II. Global trends in illicit drug crop cultivation and the production of plant-based drugs | UN | ثانيا- اتجاهات زراعة محاصيل المخدّرات غير المشروعة وإنتاج المخدّرات النباتية في العالم |
C. illicit drug crop monitoring and sustainable livelihoods | UN | جيم- رصد محاصيل المخدّرات غير المشروعة وتوفير مصادر رزق مستدامة |
II. Global trends in illicit drug crop cultivation and the production of plant-based drugs | UN | ثانيا- الاتجاهات العالمية في زراعة محاصيل المخدّرات غير المشروعة وإنتاج المخدّرات النباتية المنشأ |
Policy and strategic responses to illicit drug crop cultivation | UN | ألف- الاستجابات السياساتية والاستراتيجية في التصدّي لزراعة محاصيل المخدّرات غير المشروعة |
In respect of seizure statistics, the report focuses on 2008 and 2009. With regard to illicit drug crop cultivation and illicit drug production, the report focuses on the period 2009-2010. | UN | ويركِّز التقرير على عامي 2008 و2009 فيما يتصل بالإحصاءات الخاصة بالمضبوطات، وعلى الفترة 2009-2010 فيما يتعلق بزراعة محاصيل المخدّرات غير المشروعة وإنتاج المخدّرات غير المشروع. |
In that light, some representatives urged development partners to reduce the demand for illicit drugs, especially cannabis, in their own countries, thereby facilitating supply reduction in Africa, and called for measures aimed at effectively substituting illicit drug crop cultivation with other economic activities. | UN | وبناء على ذلك، حث بعض الممثلين الشركاء الإنمائيين على خفض الطلب على المخدّرات غير المشروعة، ولا سيما القنب، في بلدانهم أولاً، مما سييسر خفض العرض في أفريقيا. ودعوا إلى اتخاذ تدابير تهدف إلى الاستعاضة الفعلية عن زراعة محاصيل المخدّرات غير المشروعة بأنشطة اقتصادية أخرى. |
Information on illicit drug crop cultivation and the production of plant-based drugs has been drawn from the latest illicit crop monitoring surveys published by UNODC. | UN | 4- وقد استُمدَّت المعلومات المتعلقة بزراعة محاصيل المخدّرات غير المشروعة وإنتاج المخدّرات النباتية المنشأ من نتائج آخر استقصاءات رصد للمحاصيل غير المشروعة نشرها المكتب. |
Information on illicit drug crop cultivation and the production of plant-based drugs has been drawn from the latest illicit crop monitoring surveys published by UNODC. | UN | 4- وقد استُمدَّت المعلومات المتعلقة بزراعة محاصيل المخدّرات غير المشروعة وإنتاج المخدّرات النباتية المنشأ من نتائج آخر استقصاءات رصد للمحاصيل غير المشروعة نشرها المكتب. |
(b) illicit drug crop monitoring | UN | (ب) رصد محاصيل المخدّرات غير المشروعة |
Information on illicit drug crop cultivation and illicit production of plant-based drugs was drawn from the results of the latest illicit crop monitoring surveys published by UNODC. | UN | 3- وقد استُمدَّت المعلومات المتعلقة بزراعة محاصيل المخدّرات غير المشروعة وبالإنتاج غير المشروع للمخدّرات النباتية من النتائج التي توصّلت إليها آخر استقصاءات رصد المحاصيل غير المشروعة ونَشَرَها المكتب. |
Fourth biennial report of the Executive Director on the world drug problem: Action Plan on International Cooperation on the Eradication of illicit drug crops and on Alternative Development | UN | تقرير المدير التنفيذي الاثناسنوي الرابع عن مشكلة المخدرات العالمية: خطة العمل بشأن التعاون الدولي على إبادة محاصيل المخدّرات غير المشروعة وبشأن التنمية البديلة |
Fourth biennial report of the Executive Director on the world drug problem: Action Plan on International Cooperation on the Eradication of illicit drug crops and on Alternative Development | UN | تقرير المدير التنفيذي الاثناسنوي الرابع عن مشكلة المخدرات العالمية: خطة العمل بشأن التعاون الدولي على إبادة محاصيل المخدّرات غير المشروعة وبشأن التنمية البديلة |
VI. Percentage of reporting States having national plans or programmes to reduce and eliminate the cultivation of illicit drug crops | UN | النسبة المئوية من الدول المبلِّغة بأن لديها خططا أو برامج وطنية ترمي إلى الحدّ من زراعة محاصيل المخدّرات غير المشروعة والقضاء عليها |