"محامون بلا حدود" - Translation from Arabic to English

    • Lawyers without Borders
        
    • Avocats Sans Frontières
        
    • by Lawyers without
        
    It was only thanks to action by Avocats Sans Frontières (Lawyers without Borders) that counsel was finally appointed to defend their interests. UN وبفضل تدخل جمعية محامون بلا حدود تمكنوا في الأخير من الاستعانة بمحام للدفاع عن مصالحهم.
    There is now an independent affiliate relationship with Lawyers without Borders United Kingdom. UN توجد الآن علاقة ارتباط مستقلة مع منظمة محامون بلا حدود بالمملكة المتحدة.
    Statement submitted by Lawyers without Borders, a non-governmental organization in consultative status with the Economic and Social Council UN بيان مقدم من منظمة " محامون بلا حدود " ، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدي المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Lawyers without Borders has had or has ongoing projects in Albania, Colombia, Ghana, Haiti, Kenya, Liberia, Namibia, Uganda and the United Republic of Tanzania. UN كان لمنظمة محامون بلا حدود في الماضي أو لها الآن مشاريع في ألبانيا وأوغندا وجمهورية تنزانية المتحدة وغانا وكولومبيا وكينيا وليبريا وناميبيا وهايتي.
    Participated in a seminar organized by Avocats Sans Frontières, Bujumbura, 2627 February 2001. UN مشاركة في حلقة دراسية نظمتها منظمة محامون بلا حدود.
    Statement submitted by Lawyers without Borders, a non-governmental organization in consultative status with the Economic and Social Council UN بيان مقدم من منظمة " محامون بلا حدود " ، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Lawyers without Borders does not advocate directly for legal change in other nations. UN ومنظمة " محامون بلا حدود " لا تدعو مباشرة إلى إجراء تغييرات قانونية في الدول الأخرى.
    Nevertheless, Lawyers without Borders has observed that this norm continues to change. UN ومع ذلك، لاحظت منظمة " محامون بلا حدود " أن هذه القاعدة تتغير باستمرار.
    The Danish Centre for Human Rights has trained Rwandan defenders, and defence lawyers are provided by Avocats Sans Frontières (Lawyers without Borders). UN وقام مركز حقوق الإنسان الدانمركي بتدريب محامين روانديين، كما وفرت منظمة " محامون بلا حدود " بعض محاميي الدفاع.
    Lawyers without Borders UN محامون بلا حدود
    Lawyers without Borders UN محامون بلا حدود
    Lawyers without Borders UN محامون بلا حدود
    Lawyers without Borders UN محامون بلا حدود
    The observers for Lawyers without Borders and the Global Alliance against Traffic in Women also made statements. UN 61- كما ألقى كلمتين المراقبان عن منظّمة " محامون بلا حدود " و " الحلف العالمي لمكافحة الاتجار بالنساء " .
    Lawyers without Borders UN محامون بلا حدود
    Lawyers without Borders UN محامون بلا حدود
    Through a partnership with Lawyers without Borders, more than 300 additional case briefs are expected to be uploaded by UNODC for public use by late 2012. UN وبمشاركة منظمة " محامون بلا حدود " ، من المتوقّع أن يقوم المكتب بتحميل 300 ملف قضية إضافية لاستخدام الجمهور بحلول أواخر عام 2012.
    France provides financial support to Avocats Sans Frontières and to the MAÂT Project, organizations that have agreed to work pro domo with the civil plaintiffs in the first two trials. UN وتقدم فرنسا الدعم المالي إلى منظمة " محامون بلا حدود " ومنظمة " Maat Project " ، اللتين وافقتا على العمل لصالح المدعين المدنيين في المحاكمتين الأوليين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more